Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Тут можно читать бесплатно Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра. Жанр: Городское фэнтези / Исторические детективы / Историческое фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Элио ощутил присутствие Королевы так близко, словно ее сердце билось внутри его сердца. Где-то на грани видимости мелькнуло прозрачное дымное щупальце, стискивающее кольцами адепта Ордена. Второй, кто отпирал дверь, бросился к нему на помощь – но дальше Элио не видел. Он упал на колени, и его сотрясло от сильнейшего приступа рвоты. Его тошнило кислой жижей с ошметками пищи, пока все зелье правды не осталось на полу. После этого Элио отполз в сторону и потерял сознание, упав на чье-то мягкое, еще теплое тело.

Глава 4

20 июля 18 66 года, Филудж Сар, эмират Таназар

Путь от Арбеллы до Филуджа занял у яхты “Рианнон” менее одного дня, что наводило Диего на неприятные мысли о том, насколько близко были бартолемиты. Все это время, пока агенты и Элио находились с миссией в столице эмирата, враг сидел чуть ли не на расстоянии вытянутой руки!

“Но почему они не напали на нас, пока мы были в городе? – хмуро размышлял оборотень, сгружая их невеликий багаж на причал. – Во время бунта никто бы и не заметил... неужели они намерено нас выслеживали до островов Арье? Значит, знали, за чем мы охотимся!”

Или нет... вроде бы Мальтрезе поверил в слова Элио насчет кольца, хотя кто знает.

Впрочем, не все было так плохо. Начальник хайсы в филуджском порту велел предоставить им все сведения о фрегате “Мануэль Фальконе”, едва увидел фирью от эмира. Но взамен им пришлось рассказать обо всем, что произошло в столице. Хайседдин слушал с восторгом, как ребенок, и потом выдавил из Дианы обещание непременно донести до светлейшего эмира, насколько верны ему жители Филуджа и начальник хайсы лично.

- Судя по путевому листу, – сказала мисс Уикхем, – фрегат приплыл из Илары и должен был туда вернуться. Может, у бартолемитов там штаб-квартира?

- Фрегат не пойдет в Илару, – мрачно ответил Шарль Мируэ. – Он вообще никогда туда не вернется.

Диего с тревогой взглянул на него. Юноша, хоть и отправился к вечеру от своего жуткого видения, все еще выглядел усталым: лицо было бледнее обычного, под глазами легли сероватые тени, почему-то резко обозначились складки в углах рта и между бровей, словно видение отняло у Шарло не только силы, но и годы.

“Хорошо, что шеф заберет его в замок, – подумал оборотень. – Хорошо, что он дал слово никогда не требовать, чтобы Шарль такое делал...”

“Рианнон” причалила; над перилами у борта тут же показался капитан Бреннон, осмотрел причал и снял фуражку, отыскав своих пассажиров. Диего помахал рукой, а Диана отвлеклась от путевого листа “Мануэля Фальконе” и так долго смотрела на капитана, что это уже граничило с нарушением приличий, когда к ним наконец подошел шеф Бюро в сопровождении Кусача. Пес тут же потянулся обнюхать Мируэ и взглянул на Уикхема. Тот покачал головой.

- Яхта скоро будет готова принять нас на борт, сэр, – сказала Диана; видимо, получила телепатическое сообщение от капитана, пока они играли в гляделки.

- Принять вас на борт, – поправил ее шеф. – Вам придется отправиться на поиски Элио самим. Мы с Кусачом вернемся в Арбеллу, а мисс Рейден я уже отправил к его высокопреосвященству. В конце концов, – вздохнул он, – пора ему рассказать о том, что случилось с его воспитанником. Надеюсь, Джен удержит Саварелли от непосредственных действий.

- Но почему, сэр? – вскричал Диего; он-то так надеялся!..

- Не нравится мне это все, – проворчал Бреннон. – Слишком близко тут крутились бартолемиты. Как бы они не учинили чего против молодого эмира или того хуже – против общины в Ас-Калионе.

- Но ведь во дворце Анира мама и папа! – воскликнула Диана.

- Именно. Поэтому мы вернемся в Арбеллу, проследить, чтобы с эмиром ничего не случилось. С Ас-Калионом свяжется миледи, а в случае чего – я попрошу его высокопреосвященство задействовать свое влияние, когда он немного остынет. Ты, кстати, вернешься со мной, – шеф ткнул сигарой в сторону Мируэ. – Отправлю тебя в замок.

- Нет, сэр! Я не могу! Я должен плыть с ними!

- Почему это?

- Потому что я не могу никому объяснить, что я увидел, – гораздо тише произнес Шарль. – Но я увидел все.

- Все?

- Все варианты... до конца, – рекрут отвел глаза; он так и не растолковал оборотню, что это значит, но судя по всему – ничего хорошего. – Я смогу провести их к Элио, но я не сумею написать список подсказок, чтобы они прошли без меня.

- Почему? Разве это так сложно?

- Потому что будущее все время меняется! Даже прямо сейчас, даже от того, как долго мы тут стоим, тратим время и болтаем безо всякой пользы! Поэтому я должен быть с ними, на корабле, чтобы улавливать...

- Погоди, – оборвал его шеф Бюро, – ты что же это, собрался и дальше смотреть свои видения?

Мируэ удрученно на него посмотрел и с досадой буркнул:

- Ну да. А как, по-вашему, это еще работает? Чтобы видеть варианты будущего, мне нужно все время следить за нитями вероятностей, и чем дальше от меня будущее, тем хуже! Потому я и не заглядываю обычно так далеко, как сейчас, для Элио.

Диего положил руку ему на плечо. Шарло ссутулился и хмуро уставился на “Рианнон”. Шеф молчал, попыхивая сигарой.

- Ну что ж, по крайней мере теперь-то мне ясно, в чем тут дело, – наконец сказал он. – Не думаю, что миледи будет в восторге от того, что ты тут останешься. Так что сиди на корабле и не суйся к бартолемитам.

Муриэ встрепенулся.

- Я прослежу за его безопасностью, сэр, – тут же пообещал Диего.

- Хорошо. Поднимайтесь на борт. Будете докладывать мне каждый день, в восемь вечера. Если не выйдете на связь – я немедленно вышлю к вам спасательную миссию.

- Слушаюсь, сэр, – ответила Диана и погладила на прощание Кусача. Тот потыкался носом в ладони девушки, ее брата и Шарло, а затем потрусил рядом с шефом Бюро, и вскоре оба растворились в густеющих вечерних сумерках.

- Ты можешь этого не делать, – неуклюже пробормотал Диего.

- Я не могу, – ответил Шарль. – Когда Элио вытащил меня из пещер в Дагдахольме, он сказал, что не должен был даже пускать меня туда, должен был идти один, потому что я – ценный, а он нет. И я не хочу... не хочу, чтобы он и дальше думал, будто он неценный, и потому его жизнь ничего не стоит.

Оборотень тихо вздохнул. Он знал, почему Элио это сделал – и проклинал себя за то, что не схватил мальчишку в тот же самый момент, когда тот стал исчезать. Ведь у него же была эта доля секунды! А если б его переместило вместе с Элио – он бы разорвал всех адептов до единого!

- Мы поплывем на этом? – Мируэ кивнул на “Рианнон”.

- Ну да, – ответила Диана с некоторой обидой. – Чем она тебе не нравится? Отличная яхта!

- Да, – с усмешкой сказал рекрут и, спустив очки на кончик носа, поверх них пробежался взглядом по кораблю и его носовой фигуре. – Самое то для нашего путешествия. Без нее-то мы точно далеко не уплывем.

***

- Его величество, – сказал капитан Бреннон, – передал мне для вас записи допросов экипажей двух кораблей. Вы сможете прочесть? Они на местном наречии.

- О да, да, – Диана жадно выхватила из рук капитана два свитка. – Это совсем не сложно!

- Двух кораблей? – переспросил Диего.

- Да. Как мне сообщили, корабль, который нас преследовал до островков, был перехвачен эмирским патрулем при попытке уйти в открытое море.

- Шустро же они... ладно. У нас есть путевой лист фрегата “Мануэль Фальконе”, на котором скрылись похитители Элио. Здесь указан порт прибытия – Роканьотта на юге Илары, но я не думаю, что фрегат отправится туда.

- Фрегат последовал на восток, – сказал Шарль. Его голос прозвучал так резко, что капитан Бреннон вздрогнул, взглянул на рекрута и шепотом спросил у Диего:

- С вашим другом все в порядке? Он выглядит не очень здоровым.

- На восток, – повторил Шарль, подошел к карте, разложенной на столе посреди салона и провел пальцем вдоль побережья эмирата. – Они идут сюда, к реке подземного огня.

Перейти на страницу:

Торн Александра читать все книги автора по порядку

Торн Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Торн Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*