Хозяйка волшебного ателье (СИ) - Максонова Мария
— Но и вы планировали использовать мои наработки, отстранив меня, не так ли? — усмехнулась я.
Ректор вперился в меня мрачным взглядом, я, однако, ответила уверенной улыбкой. Своей вины или чего-то подобного я не чувствовала. Я успела вовремя оформить документы на патент — Райан все же нашел лазейку. Как ни странно, она заключалась в том, что я использовала земную метрическую систему, сантиметры и углы, а также земные же формулы для подсчета. Это делало технологию особенной, а следовательно, и патентуемой. Выкройки, правда, все равно следовало хранить в сейфе или уничтожать — с них могли снять копию, но сам метод находился под защитой.
— Ладно, мы можем заключить взаимовыгодное сотрудничество, если вы согласитесь взять меня в эксклюзивные партнеры, — наконец, выдохнула я и положила на стол приложение к договору. — Я готова взять на себя обязательства и не брать заказы на производство выкроек ни от каких иных магов, кроме тех, кто заключит договор с институтом. За дополнительную плату, конечно, — ухмыльнулась я.
Ректор как раз долистал до нужного места:
— Это грабеж! — ахнул он.
— Но зато у вас будет стабильный поток заказов. И мой патент будет защищать также и ваши права. Но условие эксклюзивности обоюдно — вы также обязуетесь не использовать чужие выкройки или применять одну и ту же выкройку многократно, не оплатив мне процент с каждого заказа.
— Это... это... возмутительно! — прошипел ректор.
— Обсудим условия подробнее? — усмехнулась я.
— Обязательно, — решительно кивнул он, ударяя ладонью по столу, щелкнул пальцами. В кабинет немедленно явилась строго одетая секретарша. — Подайте нам чай и что-нибудь поесть. У нас будет долгое совещание. И меня ни для кого нет, — велел ей ректор.
Девушка смерила меня удивленным взглядом, но поклонилась и отправилась выполнять приказ. Я уверенно откинулась на кресле, готовая отстаивать каждый процент, каждую запятую в контракте. Не зря даже Райан говорил: «так в нашем мире не делают» и «не хотел бы я быть вашим врагом, мисс Хрустова». «А в нашем мире делают, и это выгодно», — спокойно отвечала я. Захочет ректор — будем делать бизнес, нет — сам виноват.
Глава 72
Стивен
Судя по портрету, созданному полицейским художником по описанию мисс Деккер, предполагаемый преступник обладал круглым одутловатым лицом, полными губами, широковатым курносым носом и глубоко посаженными под темными кустистыми бровями глазами. Самой выделяющейся чертой на этом лице были пышные усы. А еще портрет совсем ничем не напоминал Натана: лицо того было вытянутым, с выраженными скулами и тонким горбатым носом. Я предполагал, что мужчины могли относиться к одному типажу, но они были полными противоположностями.
— Вы уверены, мисс Деккер? — еще раз взглянув на рисунок, спросил я. — Этот портрет похож на того посыльного, что привез вам цветы?
— Ну, — замялась она, как обычно и бывает со свидетелями, — да, вроде бы похож. Усы прямо такие же. И взгляд.
— Кхм... вы говорили, что преступник чем-то напомнил вам мистера Лурена, лекаря. Не могли бы вы подсказать, чем именно? Возможно, это поможет художнику сделать портрет точнее?
Девушка опять взглянула на лист с наброском, нахмурилась, потом подняла на меня растерянные глаза:
— Не знаю. У них было что-то общее.
— Что-то?
— Взгляд. Жесты. Что-то неуловимое, — она неопределенно развела руками.
Мне осталось только поблагодарить ее за сотрудничество. Возможно, таким образом девушка, не имеющая толкового магического образования, как-то уловила наличие у обоих ментальной магии — ведь это действительно то, что объединяет преступника и Натана по нашим предположениям. Потому что внешне даже я имею больше схожести с лекарем, чем нарисованный художником портрет.
— Сделайте копии портрета и раздайте постовым на местах. Сообщите, что мужчина может быть одет в костюм разносчика. Может иметь магические способности, оружие или амулеты, поэтому пусть будут осторожны, следят, но не пытаются его арестовать. И десяток копий ко мне в кабинет, своим людям я сам дам инструкции, — велел я художнику.
Нужно было еще связаться с остальными свидетелями, показать всем портрет, возможно, кто-то узнает этого индивида и сможет добавить каких-то деталей. Впрочем, я не очень надеялся на это, к сожалению, преступник выбрал очень удобную маскировку — мало кто из людей замечает людей в униформе, таких, как посыльные, прикрыл лицо букетом — и считай ходячий предмет мебели.
Еще сложнее дела обстояли с министерством иностранных дел, их служба безопасности не хотела подпускать полицию к работникам, считая оскорбительным предположение, что они могут быть замешаны в преступлении. Требовали то передать им дело, то снять подозрения и идти своей дорогой. Но невозможно же не отработать все версии. В итоге были сформированы пары из представителей обоих министерств, которые должны были аккуратно расспросить работников, с которыми контактировала мисс Марго Стерн, чтобы найти ее недоброжелателей. Все было оформлено как внутренняя проверка министерства, что сохраняло тайну следствия, но, к сожалению, делало свидетелей более настороженными. Однако мои парни все равно справлялись и выводили разговоры в личную плоскость, между делом вытаскивали сплетни и подробности личных взаимоотношений, умудрялись находить контакт со своими партнерам-надзирателями. Медленно, но расследование шло, однако объем информации собирался пугающий.
Пока все сходились на том, что у мисс Стерн был скрытый конфликт с непосредственным начальником. Далее версии различались: кто-то считал, что «серая мышь» должна была быть благодарна за то, что ее вообще держали на месте секретаря. Другие признавались, что с начальником мисс Стерн не повезло, приходилось работать и за него, и за себя, без повышения и премий. И, если бы пострадал тот самый начальник, подозреваемый был бы очевиден, но ситуация была обратная. Неужели мужчина мог так отомстить непокорной секретарше, которая посмела уволиться? Или дело было в том, что по министерству прошел слух, будто она уволилась, найдя истинного. А, лишив ее возможности выйти замуж, прежний начальник решил вернуть себе нерадивую подчиненную? План так себе, но люди совершают преступления по самым странным причинам.
От размышлений о деле меня отвлекло магическое сообщение. Я ожидал очередного отчета от кого-то из подчиненных или вызова к начальству, а совсем не послания от мачехи: «Добрый день, Стивен. Прости, что беспокою в рабочее время. Скажи, тебе знаком лекарь Натан Лурен? Ты можешь его рекомендовать как хорошего специалиста?» — высветилось прямо в воздухе, когда я принял сигнал.
«Да, я знаком с Натаном, он хороший ученый лекарь и менталист. А что случилось? Кто-то заболел?» — взволнованно отправил я ответ.
«Все в порядке, не волнуйся. Спасибо за рекомендацию».
Я остался сидеть в недоумении — что это вообще такое было? Уже собрался писать ответ и подробнее расспросить о том, откуда мачеха знает Натана, но тут пришло новое сообщение. В этот раз — от начальника, пришлось срочно собирать бумаги и бежать на доклад.
Еще одно сообщение пришло во время встречи, но прочесть его я смог лишь после ее завершения:
«Ты не мог бы приехать?» — и адрес со временем, до которого оставалось всего полчаса.
Глава 73
Надежда
Оказалось, что у академии лекарской магии есть в собственности не только основное здание и общежития, а также лаборатории, но и несколько других помещений по городу. В том числе симпатичный особнячок, часть которого они сдавали под кондитерский магазин, а вторая половина помещений пустовала. Академия разными путями получала собственность, но конкретно это здание когда-то принадлежало пожилому одинокому профессору, который все свое имущество, включая дом, завещал любимой альма-матер.
Похожие книги на "Хозяйка волшебного ателье (СИ)", Максонова Мария
Максонова Мария читать все книги автора по порядку
Максонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.