Шеф с системой. Империя вкусов (СИ) - "Afael"
— Я до последнего боялся, что Маша испугается. Думал, откажет.
— Она не из тех, кто пугается, — заметила Варя, стягивая рукавицы и вешая их у огня. — Вы видели, как она на нас смотрела? Она Гильдию сама голыми руками задушит, если дать ей шанс.
Я кивнул:
— Вот именно, поэтому она наш человек. — повернулся к детям. — Слушайте все. Фрол привезет муку. Маша доставит мясо. Все будем делать тайно. Гильдия не узнает, пока мы не появимся на ярмарке.
— А когда ярмарка? — спросил Тимка, прищурившись.
— Через пять дней, — ответил я. — У нас не так много времени, чтобы сделать оружие против Гильдии.
— Оружие? — переспросил Гриша. — Какое оружие?
Я усмехнулся:
— То, которое они не ожидают, но об этом позже. — Я окинул взглядом всех собравшихся. — Сейчас спать. Завтра начнем и работать будем до седьмого пота.
Утро выдалось морозным. Я проснулся раньше всех и растопил очаг. Сварил кашу, как обычно, на молоке. Дети ели молча, но с аппетитом.
Когда все закончили, я поднялся и посмотрел на троих — Варю, Матвея, Тимку. Это была моя основная команда. Мои генералы в этой войне.
— Зимняя Ярмарка, — начал я негромко, но так, чтобы они услышали каждое слово. — Через три дня. Гильдия считает, что это их территория. Они уверены, что после их слухов про «тухлое мясо» мы больше не посмеем высунуться.
Я сделал паузу.
— Но ярмарка — это толпа голодных людей, которым плевать на печати Гильдии. Им нужна еда — быстро приготовленная, горячая, вкусная и мы дадим им то, чего они никогда не видели.
Варя скрестила руки на груди:
— Что именно?
Я усмехнулся:
— Мобильную кухню. Передвижную жаровню.
Тимка нахмурился:
— Мо-биль-ная кухня? Как тележка?
— Нет, — покачал я головой. — Не тележка. Это будет платформа на колесах с большой жаровней. Мы будем готовить прямо на площади, на глазах у толпы. Огонь, дым, шипение — отличное зрелище для толпы.
Матвей выпрямился, глаза загорелись:
— Это… это гениально. Они никогда такого не видели.
— Именно, — кивнул я. — Но для этого нужна скорость. Нужна слаженность. На ярмарке будет война за клиентов. Если мы будем медлить — проиграем. Поэтому каждый из вас получит свою роль. Вы будете репетировать ее до тех пор, пока не сможете делать с закрытыми глазами.
Варя прищурилась:
— Какие роли?
— По приготовлению еды, разумеется. Каждый будет выполнять свою роль. Кто-то готовить тесто, кто-то начинки. Нужно будет следить за огнем, лепить пирожки, если решим их готовить, жарить мясо. Много работы и ее нужно будет делать быстро.
— А ты что будешь делать? — уточнила Варя.
Я усмехнулся:
— Я буду готовить. На самой жаровне. Это моя работа. — Я выпрямился. — Но сначала мне нужно заказать саму жаровню. Я буду заказывать ее по частям.
Варя нахмурилась:
— По частям?
— Да, — кивнул я. — Я пойду к Сидору-кузнецу и Степану-плотнику. Закажу детали отдельно. Жаровню, раму, колеса, ящики. Когда все будет готово — мы соберем ее здесь, ночью, чтобы меньше народа видело, что мы делаем и не донесли гильдии.
Матвей покачал головой с восхищением:
— Хитро.
— Теперь слушайте дальше. Вам нужно будет кое-что закупить и делать это тихо, в разных местах, чтобы не вызывать подозрений.
Я достал из кармана список и положил на стол:
— Уголь. Такой, который горит жарко и долго. Песок. Толстую кожу — для рукавиц. Глину — огнеупорную.
Тимка поднял взгляд:
— Зачем песок и глина?
— Изоляция, — коротко ответил я. — Жаровня будет раскаленной. Без изоляции деревянная платформа просто сгорит. Песок и глина защитят дерево от огня.
Варя взяла список и пробежалась глазами:
— Это все дорого.
— Я знаю, — кивнул я. — Но это наш последний шанс. Либо мы вкладываем все, что у нас есть, либо Гильдия раздавит нас окончательно.
Повисла тишина. Потом Тимка выдохнул:
— Ладно. Мы с тобой.
Я кивнул:
— Тогда за работу. Варя, Матвей — идите на рынок. Покупайте все из списка, но в разных лавках. Не вызывайте подозрений. Тимка, ты со мной. Пойдем к мастерам.
Мы с Тимкой шли по узким, занесенным снегом улочкам Слободки. Морозный воздух обжигал легкие. Кузница Сидора находилась на краю района, у самой стены. Дым валил из трубы, изнутри доносился звон молота по наковальне. Я толкнул дверь.
Жара ударила в лицо. Сидор стоял у наковальни и бил по раскаленному железу. Увидев меня, он опустил молот:
— Александр Владимирович. Не ждал тебя.
— Мне нужна твоя помощь, — сказал я, закрывая за собой дверь. — И твое молчание.
Сидор вытер пот со лба и прищурился:
— Слушаю.
Я подошел ближе и достал из-за пазухи сложенный лист бумаги. Развернул. На нем был грубый набросок — жаровня, прямоугольная, с решеткой сверху и отверстиями для тяги снизу.
— Мне нужна жаровня, — сказал я. — Большая. Метр на полтора. Из толстого железа. С ножками, чтобы можно было поставить на деревянную раму.
Сидор взял чертеж, изучил его, провел пальцем по линиям:
— Это для готовки?
— Да.
— На улице?
— На ярмарке.
Сидор медленно кивнул, складывая чертеж:
— Понял. Гильдия тебя прижала, а ты готовишь ответ. — Он усмехнулся. — Мне нравится. Сколько времени?
— Три дня. Четыре можно, но это крайний срок, — ответил я. — Можешь?
Сидор почесал бороду:
— Могу, но работать буду по ночам, так как заказов много, да и тебе лишние глаза не нужны, так?.
— Все так. Правильно понимаешь, Сидор, — кивнул я. — Сколько?
Сидор назвал цену. Я достал кошелек и отсчитал половину:
— Это сейчас. Остальное — когда закончишь.
Кузнец пересчитал монеты, сунул их в карман фартука и протянул руку:
— Договорились. Через два дня приходи вечером. Все будет готово.
Я пожал его мозолистую ладонь и вышел из кузницы вместе с Тимкой.
Плотницкая мастерская Степана находилась в двух кварталах от кузницы. Это был большой сарай, заваленный досками, брусьями и стружкой. Пахло свежим деревом и смолой.
Степан работал над скамейкой — строгал доску рубанком. Увидев меня, он выпрямился и вытер руки о штаны:
— Александр! Какими судьбами? Кровати заканчиваю.
— Воинственными судьбами, Степан, — ответил я. — Мне нужна твоя помощь.
Степан отложил рубанок:
— Слушаю.
Я развернул второй чертеж — платформа на колесах, с бортами, усиленная поперечными балками:
— Мне нужна рама на колесах. Крепкая, чтобы выдержала вес жаровни и припасов. С ящиками по бокам для хранения.
Степан взял чертеж, присвистнул:
— Это что, телега?
— Передвижная кухня, — поправил я. — Для ярмарки.
Степан медленно кивнул, царапая затылок:
— Хитро придумано. — Он прикинул размеры. — Колеса у меня есть, от старой повозки. Брус тоже найдется. Ящики сколочу быстро. — Он посмотрел на меня. — Два дня хватит?
— Хватит, — кивнул я. — Но работать нужно тихо. Никому ни слова.
Степан усмехнулся:
— Понял. Гильдия не должна знать. — Он протянул руку. — Сколько платишь?
Я назвал сумму. Степан кивнул и мы ударили по рукам.
— Приходи послезавтра вечером, — сказал плотник. — Все будет готово.
Пока я заказывал детали у мастеров, Варя и Матвей бродили по рынку. Список в руках Вари был коротким, но странным.
Первым делом — уголь. Они зашли в лавку угольщика на окраине рынка. Старик с черными руками и лицом, покрытым копотью, недоверчиво посмотрел на них:
— Уголь? Какой?
— Который горит жарко, — сказала Варя. — Для готовки.
Старик почесал подбородок:
— Есть березовый. Дорогой, но жару дает много. Дыма почти нет.
— Сколько? — спросил Матвей.
— Три мешка — два серебра.
Варя поморщилась, но достала монеты. Они договорились, что уголь доставят к вечеру.
Толстую кожу они нашли у кожевника. Варя купила большой кусок — грубый, толстый, пахнущий дубильным раствором. Кожевник поинтересовался, для чего, но Варя отделалась дежурной фразой про ремонт обуви.
Похожие книги на "Шеф с системой. Империя вкусов (СИ)", "Afael"
"Afael" читать все книги автора по порядку
"Afael" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.