Кровь черного мага 7 (СИ) - Гарднер Эрик
Карлфрид нахмурился, но всё же возражать не стал.
— Как пожелаете, Ваше Величество. Только не забывайте о Желимире и будьте осторожны.
— Хотел бы забыть, но вряд ли получится, — я поморщился. — И если вдруг он попадется вам — вы знаете, что делать. Живой он мне не нужен.
Глава 29
Мы приехали в Хоэцоллерн когда только-только перевалило за полночь. Замок укутало снегом. С низкого, затянутого тучами неба продолжали сыпать редкие хлопья. Едва я вышел из «Бронко», как открывший ворота Йеско протянул мне конверт.
— Добрый вечер, Ваше Величество, это просили вам передать сразу как только вы вернетесь.
— Кто? — удивился я.
— Конверт оставили охранникам внизу. Какие-то маги, — отозвался распорядитель.
Мы с Маделиф и Маргарете переглянулись.
— Какие-то? — нахмурилась волшебница. — Только тёмных бы сюда не пустили.
— В замок бы вообще никого не пустили, пока меня нет, — возразил я. — Впрочем, насчет темных вряд ли вы ошиблись.
Я разорвал конверт, прочел, посмотрел на Йеско.
— Когда передали?
— Вчера утром.
Я поморщился в досаде.
— Что там, Эгихард? — спросила Маделиф.
— Кое-кто просит о встрече. Вам не понравится. Похоже объявились некроманты, с которыми был знаком Алойзиус. Ждут внизу.
Маделиф нахмурилась
— Это неслыханная наглость заявиться сюда, — заметила она возмущенно, но ее голос дрогнул, выдав тревогу. — Что ты намерен делать?
— Никому из нас не надо чтобы кто-то из них спокойно разгуливал по стране.
— И наверняка они это понимают, — тревоги в голосе Маделиф прибавилось. — Я пойду с тобой!
— Зачем? Хотите погрузиться в омут неприятных воспоминаний?
— Если там причастные к убийствам людей в министерстве по делам магии — я должна это выяснить.
Я глянул на чуть растерянно слушающую нас Маргарете.
— Харди, это не опасно? — спросила она.
— Для нас — нет, — ответила вместо меня Маделиф. — Высших среди нет. А с обычными справляются даже сильные темные колдуны.
— Почему вы так уверены, что там нет высших и почему темные должны с ними враждовать? Разве Алойзиус не сотрудничал с ними и не изучал некромантию у некоторых из них? — с сомнением поинтересовалась Маргарете.
— Уверен, что когда Алойзиус получил все нужные знания, он бы в лучшем случае разорвал с ними это самое сотрудничество. А в худшем случае, просто избавился от них, — заметил я. — Все мы не считаем некромантов истинными магами. Они и для светлых высших и для черных магов — низшее, презираемое сословие, способное существовать лишь за счет жизненной энергии других.
— Как вампиры и суккубы? — припомнила мрачно Маргарете. — Значит, мне повезло, что я не стала одной из таких сущностей.
— Именно так, — Маделиф кивнула. — Что касается высших некромантов. Когда появляется подобный, то его собратьев не остается — он забирает их силу себе. Это своего рода магический каннибализм.
— А у суккубов всё также устроено? — спросила Маргарете тихо.
— Обычно нет. Подобное возможно, если только лишить их иной подпитки. То есть, как если бы поместили пауков в банку.
Маргарете невольно содрогнулась.
— Так ты с нами или отдыхать пойдешь? — спросил я.
— С вами, — отозвалась она, хотя судя по ее виду, она бы с большей охотой направилась бы в замок.
Я глянул на Йеско, застывшего у раскрытых ворот и ожидающего приказаний.
— Распорядись о позднем ужине. Думаю, через полчаса мы вернёмся.
Мы уселись обратно во внедорожник. Я неспешно вел его по крутому спуску. Вторые ворота для нас уже распахнула охрана, с виду немного нервная. Я приоткрыл окно в машине.
— Ваше Величество, добрый вечер! Вас ждут около манежа, где находится скелет вашего предка Райнериуса. Двадцать темных. Все они некроманты. Мы бы сами с ними справились, но они сказали, что у них для вас важные сведения. Надеюсь, мы правильно поступили, не устранив их сразу же, как они тут объявились… Можем вас сопроводить.
— Не стоит. Хм, важные сведения? Об этом они не писали.
Я проехал вперед по дороге, которая шла от ворот к манежу и конюшне. Около здания манежа стояло четыре серых автомобиля, присыпанные снегом. Из них выбрались некроманты, увидев мой внедорожник.
Я вышел из «Бронко», посмотрел на незваных гостей. На вид — обычные, уставшие от ожидания люди, в серой или черной невзрачной одежде. Но кроме этого можно было заметить грязно-серые, с фиолетово-багровыми прожилками ауры, свойственные всем тем, кто питается чужой жизненной энергией. Трое из них были посильнее остальных, но охрана замка вполне легко справилась бы со всей двадцаткой.
— Долгой жизни, Ваше Величество, — произнес один из этой тройки.
— В ответ подобного желать не буду, — произнес я. — Полагаю, вы знали, что делали, когда приехали сюда, и также учли, что скорее всего живыми вы отсюда не уедете.
Они переглянулись.
— Вы почти правы, — продолжил тот же некромант. — Но всё же мы испытывали некоторую надежду, что вы отнесетесь к нам более лояльно, как отнеслись к темным в Новом Брокене…
Я придал лицу недоумённое выражение.
— Лояльно? Для начала, я еще не решил, что делать с Новым Брокеном. Во-вторых, может информация, что там стало на пять черных магов меньше, — вас обошла? Господин Яспер, кстати, уверял, что в Новом Брокене не разрешалось находиться и тем более жить ни одному некроманту.
— Это так, хотя несколько раз мы всё же посещали город — когда был жив господин Алойзиус.
— И это вы занимались с Алойзиусом внедрением некромагических устройств в людей в Министерстве по делам магии? И вы же причастны к подобному в отношении магов из Фризии в Бад Зегеберге?
— Всё это мы делали по распоряжению господина Алойзиуса.
Я увидел как Маделиф сжала кулаки.
— Погодите, мне еще несколько вопросов надо задать, — сказал я, видя, что она готова всех их уничтожить.
— Мы уже всё выяснили, Эгихард, — сказала она.
— Маделиф, нет, — тихо произнес я, но таким тоном, что она мгновенно опомнилась.
— Мы нашли производство некромагических устройств в Праге. Но оно явно было небольшим. Где находится основной завод? — спросил я.
— В Генуе, — мрачно отозвался всё тот же некромант.
Я глянул на Маделиф, чуть прищурив глаза.
— Как удачно я заключил с итальянским правительством договор. Теперь вы спокойно сможете отправиться в Геную, прихватив господина Ореля, поскольку эта территория переходит под юрисдикцию Швейцарской Гильдии, и уничтожить фабрику к чертям собачьим.
— Ты со мной не поедешь?
— Мне кажется, вам одной это будет сделать полезнее. Чтобы окончательно успокоиться, — едва слышно сказал я, так что даже Маргарете не расслышала. — И получить полное удовлетворение, что все ваши враги мертвы вместе с их «оружием».
Маделиф посмотрела на меня и ее бледные щеки даже заалели оттого, что я словно точно обозначил ее желания.
— Месть — скверное чувство, — произнесла она, покачав головой. — Но в данном случае, они заслужили возмездие.
— Вижу, Ваше Величество, что расчитывать нам не на что, — мрачно произнес некромант, наблюдая за нами. — И всё же… Это нам отдал господин Алойзиус. Попросил отметить места в записях, которые подтвердили бы, что вы владеете некромантией.
И он, вынув из запазухи, протянул мне знакомую тетрадь в черной кожаной обложке. Я, моментально поняв что это, процедил сквозь зубы проклятие.
— Что⁈ Это очередной дневник Теодериха⁈ — изумилась Маделиф и посмотрела на некроманта. — Зачем Алойзиусу нужно было это подтверждение?
— Он знал, что господин Райнер перелил Его Величеству кровь некроманта. Но вот только некоторые проявления магии наводили господина Алойзиуса, что у Его Величества были задатки к некромантии еще до этого события.
Я подошел к некроманту вплотную, забрал дневник из его рук.
— Неужели? — процедил я сквозь зубы. — И к какому выводу вы пришли?
— Что у господина Алойзиуса подозрения возникли не на пустом месте и даже более…
Похожие книги на "Кровь черного мага 7 (СИ)", Гарднер Эрик
Гарднер Эрик читать все книги автора по порядку
Гарднер Эрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.