Кровь черного мага 7 (СИ) - Гарднер Эрик
— Ей, Гретке, не спи, еще в сауну надо для полного счастья, — засмеялся я.
— Мне уже и без нее хорошо, — отозвалась она. — Так что я быстро в душ и спать, иначе я не смогу заниматься больше законотворчеством — мой мозг уже не воспринимает информацию.
Она поднялась, быстро чмокнула меня в губы и ушла в спальню. Я поглядел на Маделиф.
— Маргарете права — мы обе ужасно переутомились и в действительности хорошо бы взять на один день паузу, — она едва улыбнулась. — Кроме законодательства, если ты так твердо настроен провести коронацию через неделю, надо заняться соответствующей подготовкой.
— Вот завтра за завтраком и придумаем всё насчет церемонии, — я поднялся, утянул Маделиф за собой, принялся расстегивать пуговки ее блузки. — После всего я всё-таки увезу вас куда-нибудь на неделю, чтобы вам в голову больше не лезли параноидальные мысли обо мне. Черт, у вас до сих пор ледяные ладони. Сауны, похоже, не избежать. Интересно, сколько вы продержитесь?
— Эгихард, — Маделиф слабо сопротивляясь всё-таки позволила затащить себя в ванные комнаты.
Мы уселись на деревянных скамьях, мгновенно прогревшихся. Я позвал Ноткера чтобы он принес нам ароматный горный чай. Маделиф сидела, делая мелкие глотки и вдыхая аромат трав, нагревшегося дерева и раскаленных камней в печке. Запахи создавали иллюзию, что мы оказались в полуденный зной в середине лета в Альпах. По бархатной коже волшебницы заскользили капельки пота. Она поглядела на градусник на стене и глаза ее округлились.
— Сто пятьдесят градусов! — воскликнула она, пораженно.
— Наконец-то хоть кто-то сможет подольше составить мне компанию, — я рассмеялся. — Остальные вылетали отсюда через минуту.
— На самом деле, мне уже слишком жарко, — произнесла Маделиф. — Виной тому, что я тут еще могу находиться, изменения в организме, но всё же не той степени, чтобы достичь твоего уровня, Эгихард, и сидеть тут часами.
Она допила свой чай, продержавшись еще пятнадцать минут.
— Я всё, — она чуть улыбнулась.
— Ладно, пойдемте спать, — я поднялся следом за ней.
Мы быстро приняли прохладный душ, после которого накатила приятная расслабленность. В спальне я притянул обоих супружниц к себе, посмотрел в сторону окна, где на Хоэцоллерн неспешно падал крупный снег и почти мгновенно провалился в сон.
Глава 30
Утро началось с возмущенного возгласа Маделиф:
— Маргарете, мы же договорились!
Я разлепил веки, не сразу сообразив, что происходит. Маделиф спешно ушла из спальни, а из-под одеяла выскользнула хихикая Маргарете.
— Тебя сегодня не добудиться, Харди, — произнесла Маргарете, облизывая губы.
— Черт, Гретке, я бы еще поспал.
— Ну да, ну да, — она с улыбкой наклонилась ко мне. — Твое тело уже давно проснулось.
— Черт… — я притянул ее к себе.
Через некоторое время я быстро принял душ, оделся, вышел из спальни. Маделиф сидела за столом, закутавшись в одеяло. Бросила на меня взгляд, в котором вроде даже уже ревности не наблюдалось — прогресс — и направилась умываться. Я позвал Ноткера, приказал принести всем завтрак. Через несколько минут Маделиф и Маргарете присоединились ко мне за столом. Снова появился Ноткер, положил рядом со мной пачку газет.
— Ваше Величество, госпожа Фогель просила вам передать — тут всё об итальянцах. А еще она сказала, что едет сюда и что вы забыли в своей стратегии об одной важной вещи.
— О какой? — я, не отвлекаясь от завтрака, стал просматривать статьи.
— Об интервью с вами.
— Проклятье, ну как же без этого? — я только возвел очи к потолку. — Чертова папарацци.
Маделиф засмеялась, увидев выражение моего лица. Потом забрала часть просмотренных мной газет, стала читать одну из статей, вышедших на первых полосах, где красовалась фотография членов итальянского правительства — с растерянными лицами и натянутыми улыбками.
— О, госпожа Фогель заполучила отличный комментарий премьер-министра к произошедшему, — похвалила Маделиф и добавила, снова глянув на меня. — По-моему, в прошлый раз у вас с Ленели вышло отлично на ее шоу.
— Вы же не думаете, что мне доставляет удовольствие сидеть перед камерами? — я поморщился. — Хотя, конечно, она права. Это будет вполне логичное, хм, «подведение итогов» истории раскрытия заговора и создания империи. Что ж, пока она не объявилась, пойду усилю защиту замка. А вы пока начнете планировать церемонию.
— Мы не вернемся сегодня в Хайдельбергскую Гильдию? — удивилась Маргарете.
— Нет. Как я понимаю, юристы вполне могут продолжить работать над законодательством без вас обеих.
— Да, они получили нужные инструкции, — отозвалась Маделиф. — А основную работу и план мы уже сделали.
— Вот и хорошо. Вам обеим нужен отдых, — я еще раз посмотрел на них. — Одного дня всё же мало, чтобы полностью прийти в себя. Так что может мы тут все-таки на пару дней задержимся, перед тем как посетить Шверин.
— То есть ты нам поручаешь всё спланировать? — поинтересовалась Маргарете и чуть едко добавила. — И опять без пафоса и скромно?
— Ну, можно немного добавить. Но только в меру.
— Поняла, не беспокойся, Харди.
— И про одежду не забудьте и остальное. Где искать гномов-ювелиров ты знаешь, Гретке, — я ей подмигнул.
Она мучительно покраснела, а я, засмеявшись, поднялся из-за стола и ушел проверять точки, где ставил по замку защиту. Усиливал ее так же как делал это в Хайдельберге.
Примерно за час я управился и пошел обратно. В одном из замковых коридоров я услышал знакомый клекот, а через миг с противоположного конца ко мне уже несся грифон, едва не сметая со стен картины и вазы, расставленные на тумбах. Оказавшись рядом грифон уселся у моих ног, орлиная голова потерлась о мои плечи, прижмурив глаза и издавая звуки, которые уже были чем-то средним между клекотом и мурлыканьем. Орлиные крылья чуть дрожали, а львиный хвост радостно мёл по паркету.
— Тоже рад вас видеть, графиня, — улыбнулся я, гладя перья на голове.
— Харди! — следом за грифоном ко мне подбежали кузины. — Не знали, что ты вернулся!
— Сирше, Ренни, — я с улыбкой приобнял их. — Соскучились?
— Да! Но ты ведь не один приехал?.. — произнесла с явным намеком Сирше.
— Не один. Кстати, можете к ним присоединиться в планировании.
— Думаешь, твои супруги не будут против?
— Ну вы же в первую очередь мои родственницы, — произнес я, обнимая обеих совсем не по-родственному.
— Ага, Маргарете, хоть и колдовать не умеет, превратит нас в котлету. А про госпожу Халевейн и вовсе страшно подумать, что она может сделать.
— Мы, кстати, шли на занятия к Цецилии. Твоя тетушка за прогул нас тоже живьем съест, — сказала Ренни с совершенно серьезными опасениями.
А я расхохотался. Кузины одновременно поцеловали меня в щеки.
— Увидимся позже, Харди, — выдохнула мне на ухо Ренни и обе они, ускользнув, с улыбками направились дальше.
Грифон что-то неодобрительно ворчливо проклекотав им вслед, остался со мной.
Когда я вернулся в свои комнаты, обе мои супруги сидели за столом, склонившись над планами замка и прилегающей к нему территории и вычерчивали какие-то схемы. Я уселся напротив и Маргарете протянула мне уже составленный план церемонии. Грифон, выражая радость, потерся о Маргарете и Маделиф, потом улегся у моих ног.
— Хм, неплохо, — произнес я, изучив план.
— Ты точно уверен, что не надо чего-нибудь особенного добавить? — поинтересовалась Маделиф. — Все-таки создание империи в ее нынешних границах, впервые.
— Меня всё устраивает, — я улыбнулся.
— Хорошо, займемся тогда одеждой, — сказала Маргарете и стала набрасывать эскизы, обсуждая это с Маделиф.
Появился Ноткер.
— Госпожа Фогель с командой уже здесь, Ваше Величество. Куда их пригласить?
— Позови Ленели сюда, пока одну. Остальные пусть внизу подождут.
Журналистка вошла по своему обыкновению громко стуча каблуками. Маргарете, недобро прищурив глаза, смерила ее взглядом, когда она остановилась напротив нас в молочного цвета короткой юбке, распахнутом, чуть более длинном пальто и в блузке с довольно откровенным разрезом.
Похожие книги на "Кровь черного мага 7 (СИ)", Гарднер Эрик
Гарднер Эрик читать все книги автора по порядку
Гарднер Эрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.