Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт

Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт

Тут можно читать бесплатно Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт. Жанр: Историческое фэнтези / Стимпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сен-Селест
Дата добавления:
29 январь 2026
Количество просмотров:
6
Читать онлайн
Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт краткое содержание

Сен-Селест - Котельниковы Андрей и Иссэт - описание и краткое содержание, автор Котельниковы Андрей и Иссэт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Мистический приключенческий рассказ в альтернативном XIX веке. Студент Оксфорда Ифу Идзула, сын зулусского дипломата, получает неофициальное поручение, связанное с пропавшим торговым судном. Поиски начинаются с архивов и страховых контор и уводят туда, где морское право теряет силу, договорённости заключаются в обход официальных каналов, а цена ошибки оказывается равной жизни.

Сен-Селест читать онлайн бесплатно

Сен-Селест - читать книгу онлайн бесплатно, автор Котельниковы Андрей и Иссэт
Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:

Андрей и Иссэт Котельниковы

Сен-Селест

Ифу стоял в тренировочном зале и смотрел через стеклянную крышу, как утреннее солнце начинает подсвечивать низкие лондонские облака. Одетый в одни тренировочные шорты изикхинди, он поклонился на восток, затем поднял руки вверх и плавно опустил их, приветствуя небо и землю.

Утренняя гимнастика началась с серии дыхательных практик, затем последовал комплекс простых упражнений стиля Убуцико Бемпи, направленных на растяжку и разогрев мускулов. Постепенно его движения усложнялись, становились быстрее. Он кувырком подкатился к стойке, взял с нее тренировочное копье и повернулся к деревянному манекену. В этот момент его прервали – вошедший в зал молодой мужчина поклонился и вежливо кашлянул.

Ифу сменил позу и встал в атакующую стойку, глядя на вошедшего.

– Сэр Ифу, – еще раз поклонился слуга, – сэр Делане Идзула настойчиво требует вашего присутствия.

– Насколько настойчиво? – поинтересовался Ифу, возвращая копье на оружейную стойку.

– Немедленно, сэр.

– Иду.

Ифу подошел к входу в зал, обулся в мягкие кожаные сапожки и накинул толстый халат. На ходу повязывая пояс, он быстрым шагом пошел к кабинету отца. Это было что-то серьезное, раз его в приказном порядке выдергивали с тренировки.

В середине кабинета кругом стояло три стула с высокими спинками. На одном сидел отец, одетый в домашний костюм, но на его голове была вычурная конструкция, представлявшая собой легкий шлем с прикрепленными к нему синеватого цвета очками и небольшими наушниками из ореха кукуи: Делане не обладал умением видеть эфирный план и пользовался для этого специальными артефактами.

Увидев вошедшего Ифу, отец приветственно кивнул и указал рукой на один из стульев. Присмотревшись, юноша увидел на третьем стуле марево эфирной проекции еще одного человека. Подойдя поближе, он сел на пол на колени, закрыл глаза, с легким выдохом вышел из тела и сел на стул уже в эфирном плане – так он смог лучше видеть гостя.

Добродушный старичок радостно улыбнулся и поприветствовал:

– Я тебя вижу, Ифу.

– Я тебя вижу, уважаемый Мулунгу Дламини, – с поклоном ответил на приветствие Ифу и внутренне подобрался. Седой джентльмен, чья эфирная проекция улыбалась ему с соседнего стула, был не кто иной, как Властелин Тени, начальник разведки Империи Зулу собственной персоной.

– Как проходит твое обучение в Оксфорде?

– Успешно, инкоси 1.

– Замечательно, – дружелюбно кивнул старичок, – Я могу тебя попросить прогулять уроки? Пару дней, не более.

«Можешь приказать – попроси», – вспомнил Ифу любимые слова отца и выпрямился, развернув плечи:

– Да, сэр! Я в вашем распоряжении.

– Ну что же, тогда к делу, – старичок подобрался. – Две с небольшим недели назад из Гавра курсом на Тенерифе вышел корабль «Сен-Селест». На его борт в качестве пассажира поднялся один господин… допустим, его звали Мишель Арно. Имя ненастоящее, но в корабельных документах он должен значиться именно так. У господина Арно с собой был защитный оберег, который вчера подал сигнал опасности. Мы пока не можем точно определить район, из которого был подан этот сигнал. Где-то на запад от Гибралтара, никак не точнее.

Мулунгу замолчал и посмотрел на своего собеседника. Ифу не купился на провокацию и продолжил со вниманием ждать завершения инструктажа, несмотря на то что некоторые вопросы у него уже появлялись.

– Арно очень спешил и сел на первый подвернувшийся ему корабль, что шел в требуемом направлении, – продолжил Мулунгу. – Корабль был застрахован в Ллойдс. Мне нужна информация по его страховке.

– Судя по тому, что корабль вышел из порта больше, чем две недели назад, а тревогу подали только вчера, – это какой-то старый парусник?

– Ты прав, мой мальчик, – кивнул Мулунгу. – Это двухмачтовый бриг, грузовой.

– Будет сделано, инкоси.

– Два соображения перед тем, как ты побежишь в эту кофейню 2. – седовласый инкоси посмотрел на часы, появившиеся у него в правой руке. – Мои ведуны говорят, что через час откроется максимально благоприятное время… и продлится оно тоже час. Так что поспеши и будь дважды внимательным. И второе: они видят внимание к этой ситуации и из других мест. Мне это не нравится.

– Вы позволите последний вопрос, властелин?

Мулунгу демонстративно посмотрел на часы и, держа их перед собой, ответил с появившейся доброжелательной улыбкой:

– Спрашивай, мой мальчик.

– Мы ищем корабль, груз или господина Арно?

– Правильный вопрос, – согласно кивнул Мулунгу. – Ответ следующий: ты ищешь информацию о корабле, всю, что есть в «Ллойдс». – После чего он приложил открытую ладонь к груди и попрощался. – До свидания, господин посол, до встречи, юноша. Сиябонга.

Эфирная проекция Мулунгу исчезла. Ифу встал с колен и посмотрел на отца. Тот снял с головы шлем и заговорил:

– Он появился внезапно и сразу затребовал встречи с тобой.

– Почему именно я? Ты же посол империи Зулу, все ресурсы посольства могут быть направлены на эти поиски.

– Он никогда не объясняет. – Делане похлопал Ифу по плечу: – Давай не тратить времени. Быстро одевайся, а я пока тебе пару документов подготовлю, чтобы брокеры были более открыты к разговору. Затем на всех парах двигай в Ллойдс.

Ифу, одетый в строгий костюм, украшенный тонкими золотыми цепочками и запонками из полированного обсидиана, вошел в массивные дубовые двери здания Ллойдс. Его трость с рукоятью в виде головы филина звонко стукнула по мраморному полу. Окинув зал внимательным взглядом, он заметил ряды столов, за которыми кипела работа: брокеры переговаривались с клиентами, клерки листали толстые журналы страховых полисов, а на стенах висели карты мировых морских маршрутов, покрытые отметками.

Ифу взглянул на часы. Время, о котором говорил Властелин Тени, началось десять минут назад. Он одними губами прошептал:

– Лунгу, – и в ответ на его призыв эфирный филин появился на его правом плече. «Предупреди о любом необычном внимании», – мысленно обратился Ифу к своей тотемной птице и направился к информационному столу, за которым сидел пожилой клерк с лупой на серебряной цепочке.

– Доброе утро, сэр. Мне нужно уточнить детали по страховке судна «Сен-Селест», вышедшего из Гавра, – сказал Ифу.

Клерк поднял взгляд, немного удивленный оксфордским произношением темнокожего гостя.

– Вы владелец судна? – спросил он.

– Упомянутое судно связано с расследованием. Я представляю интересы одного из наших клиентов, – Ифу подал письмо с печатью, подготовленное в посольстве. Это был документ, создающий впечатление, будто он работает на влиятельную торговую компанию.

Клерк пощелкал клавишами на своем пульте, стрелка на высоком штыре на краю его стола повернулась, и он сказал:

– Направляйтесь в сектор морских грузов, к столу номер двенадцать. Это по направлении этого указателя, справа от карты Средиземного моря. Брокер мисс Четвуд знает все о полисах на подобные суда. В том маловероятном случае, если у нее не будет ответа, вам нужен стол номер девять у того бронзового указателя с компасом. Мистер Харгрейвс ведет дела, связанные с французскими портами.

– Большое спасибо, сэр, – вежливо ответил Ифу, – вы мне очень помогли.

У стола мисс Четвуд Ифу пришлось немного подождать, пока она закончит разговор с каким-то высоким и немного нервным мужчиной. Когда тот отошел, Ифу дождался приветственного кивка от брокера:

– Добрый день, мисс. Простите, что отвлекаю вас от работы. Меня зовут Ифу Идзула. Я интересуюсь информацией о судне «Сен-Селест», которое было застраховано вашей компанией.

Женщина почему-то удивилась его вопросу, но профессионально вежливо ответила:

Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:

Котельниковы Андрей и Иссэт читать все книги автора по порядку

Котельниковы Андрей и Иссэт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сен-Селест отзывы

Отзывы читателей о книге Сен-Селест, автор: Котельниковы Андрей и Иссэт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*