Программист в Сикстинской Капелле (СИ) - Буравсон Амантий
Да, Софья Васильевна с некоторых пор была абсолютно бесплодной, так же, как и мы со Стефано и Марио. Но, судя по некоторым моментам, которые бросились нам в глаза ещё в поместье, она вовсе не являлась фригидной женщиной и тоже хотела отношений со своим мужем. Но кто запретил им? Святейший Синод? Ирина Фёдоровна? Кто? И, главное, зачем? Неужели более хорошо и правильно «освобождать свои системные ресурсы» в вазу и претендовать на чужую жену, вместо того, чтобы дарить радость своей благоверной?..
Вот с этим вопросом я, хотя и не желая достать и обидеть, пришёл к Петру Ивановичу в гостиную. Он, вопреки своему обычному режиму, до сих пор не ложился спать и курил трубку, пребывая в каком-то отрешённом состоянии. Посторонних в помещении не наблюдалось, слуги не в счёт. Самое время задать интересующий меня, сугубо личный вопрос.
— Чего тебе? — раздражённо поинтересовался Пётр Иванович, вынув трубку изо рта.
— Не спится что-то, — развёл руками я. — Знаете, так хочется обнять и поцеловать Доменику… — пожаловался я, присаживаясь на диван напротив.
— Заткнись, — бросил мне князь, насыпая табак из табакерки в трубку.
— Но ведь… вы же сами… хотите её, — я очень осторожно, но всё же попытался вывести его на «чистую воду».
— Тебя не касается, — грубо оборвал меня Пётр Иванович.
— Я знаю. Но я понимаю вас. Понимаю ваше желание. Доменика тоже… желает меня, и я разобьюсь в лепёшку, но сделаю её счастливой! — воодушевлённо воскликнул я.
— Не тебе рассуждать о том, в чём не смыслишь. А теперь — живо умываться и спать! Выезжаем рано утром. Задержишься — пеняй на себя, я тебя из крепости доставать не буду.
— Почему из крепости? — не понял я, видимо, табачный дым действовал отупляюще не только на князя, но и на меня.
— У нас ровно двенадцать часов, чтобы собрать вещи и убраться отсюда, — тяжело вздохнул Пётр Иванович.
«Двенадцать часов, а дальше что? Светлейший взмахнёт своей золотой тростью и превратит нашу карету в тыкву, коней и кучера — в крыс, а нас всех — в бомжей с набережной?!» — подумал я, но вслух ничего не сказал, дабы не гневить и так раздосадованного предка.
В итоге ответа на интересующий меня вопрос я так и не получил и с тяжёлым сердцем отправился в свою спальню, думая о том, как помягче донести плохую новость моим дорогим друзьям. И если Доменике хватит мужества и смирения, чтобы принять горькую правду, то для Стефано такой облом станет самым настоящим ударом. Ведь сопранист-математик приехал в Россию не только ради устроения своей личной жизни, он мечтал блистать на столичной оперной сцене, поступить в Академию Наук, познакомиться с братьями Бернулли… А в итоге что? Будет прозябать до конца жизни в захолустном поместье, в компании сумасшедших княжеских родственников. Бедняга, ну почему тебе вечно не везёт?..
Комментарий к Глава 66. Эпик-фэйл на Зимней канавке Снейп – профессор зельеварения из серии книг Дж. Роулинг.
Внимание! По совету одного историка я решил именовать Доменику Марию Кассини, дочь Алессандро Кассини, в Российской Империи – Марией Александровной, исходя из законов определенной логики.
====== Бонус. Скандал в Зимнем дворце. ======
Справедливости ради, я всё-таки расскажу о том, что произошло между моим дальним предком, князем Фосфориным, и светлейшим князем Меншиковым тем холодным и ветреным октябрьским вечером на Зимней канавке. Сам Пётр Иванович поведал мне об этом лишь спустя месяц, во время очередной пьяной пирушки в предбаннике, устроенной в честь заговенья на Рождественский пост. Вот, как я понял произошедшее.
Наше «звёздное трио» укатило в столичную фосфоринскую резиденцию на карете Петра Ивановича, в то время как сам он, игнорируя недовольство старого друга, соизволил остаться во дворце. Светлейший, надо сказать, выглядел прескверно, точно так же он себя, скорее всего, и чувствовал, хотя старался держать лицо. Как потом кратко отметил Пётр Иванович: «Данилыч совсем плох. Не припомню его таким».
С тоской и болью вспоминал князь Фосфорин их последнюю встречу год назад, через некоторое время после кончины дорогого и любимого Петра Алексеича. Тогда они вдвоём закрылись в кабинете и дали волю горьким и скупым эмоциям. Фосфорин сидел за столом с почерневшим каменным лицом, а Меншиков, как дитя малое, рыдал в голос, с проклятиями в адрес покинувшего их обоих императора:
— Петька! Сие есть конец! Зачем жить дальше! — воскликнул Александр и ударил себя в грудь кулаком: — Вот здесь — ничего нет! Нет сердца, вырвал с корнем и в могилу унёс!..
Это была не просто преданность, но настоящая братская любовь. Петру не повезло с братом, не повезло с родственниками; Александру же — со всем его окружением в ранней юности, два одиночества нашли друг друга и стали братьями по духу.
Фосфорин хоть и сопереживал Меншикову всей душой, но, видимо в силу каких-то национальных или семейных особенностей, не смог оказать подобающую моральную поддержку. Может быть, в этом и была его вина в последующих событиях.
С тоской, грустью и благодарностью князь вспоминал фрагменты из юности, пытался напомнить о них Данилычу:
— Помнишь, как вы с Алексеичем меня маленького в сугроб зимой бросали? Как мы над стариком Шереметевым подшутили, подкинув ему записку шутливую? А как яблоки в боярских садах воровали?.. Помнишь, Сашка? Помнишь, как целовался ты с девкой златовласой, а я от вас прохожих отгонял песнями унылыми византийскими? Помнишь… Помнишь…
Князья вошли в роскошный кабинет с золотыми барельефами, при виде которых у Петра Ивановича сердце упало: «Так вот куда казна утекает! А народ бедствует!» К слову, у самого-то в поместье совершенно обратная ситуация: крестьяне процветают, а княжеские отпрыски в обносках ходят и постные щи весь октябрь хлебают. И никакие доводы сыновей вроде: «Батюшка, у тебя же счёт в Венецианском банке! Ну хоть на новый камзол-то подай!» — не помогали. Но теперь было не до этого. На дворец наворовал светлейший, так и на театр, авось, копейка найдётся…
— Что хотел поведать, Алкид Зевсович? — с присущим ему сарказмом спросил Меншиков у Фосфорина, которому часто давал прозвища, так или иначе намекающие на его греческое происхождение.
— Дело у меня к тебе, весьма важное, — воодушевлённо начал Пётр Иванович. — Но для начала хочу знать твоего мнения. По нраву ли тебе мои певцы заморские?
— Первый из них разве что ростом удался, а кукарекает, как каплун, которого ощипывают. А вот та девка рыжая… Неплоха, — с ухмылкой ответил Меншиков.
— Не девка, ангел, маэстро музыки, таких на всём белом свете не сыщешь! На клавесинах и струнных играет так, что волосы дыбом!
— Говоришь, талантлива шибко, — задумчиво отметил светлейший, закуривая трубку.
— Жизнью своей клянусь, сие есть правда! — вновь в порыве эмоций, с каким-то болезненным воодушевлением, воскликнул Фосфорин. — Построим в Питербурхе первый в Россиюшке театр оперы, Машенька певцов и музыкантов обучит, на представления съезжаться будут со всей Европы!
Его странный огонёк в глазах был замечен и принят к сведению: Александр Данилович Меншиков, хоть и не был телепатом, но отличался до такой степени развитой интуицией, что без труда мог предвидеть возможные исходы событий.
— Так вот, будет тебе театр в Питербурхе. Ежели Машеньку свою ко мне в покои доставишь, для услаждения… ушей моих.
Фосфорин от неожиданного заявления чуть язык не проглотил. А потом, осознав, что к чему, пришёл в такое бешенство, что и сказать нельзя.
— Да как ты… Машеньку?! Доменику Марию, богиню римскую — к себе в покои? Ты пьян, Данилыч?!
— К чему волнение сие? Али сам на нея виды имеешь? — с усмешкой кольнул в больное место лучший друг.
— Что за безумные выводы! Да будет тебе известно, Мария Александровна Кассини — моя невестка, будущая супруга сына моего Александра Петровича, певца оперного и инженера-математика талантливого.
— Вот так позабавил, — вновь усмехнулся Меншиков. — Александр Петрович вид имеет зело болезный да жёлтый, глядишь, помрёт скоро. А коль не помрёт, так потомства точно не оставит.
Похожие книги на "Программист в Сикстинской Капелле (СИ)", Буравсон Амантий
Буравсон Амантий читать все книги автора по порядку
Буравсон Амантий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.