Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Отбор. Помощница кронпринца (СИ) - Верескова Дарья

Отбор. Помощница кронпринца (СИ) - Верескова Дарья

Тут можно читать бесплатно Отбор. Помощница кронпринца (СИ) - Верескова Дарья. Жанр: Историческое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мою руку перехватывают — но общее движение не останавливают, напротив, другой рукой Его Высочество прижимает меня к своей шее, позволяя вцепиться в неё со всей яростью.

Кожа была слишком плотной, или, может быть, мои зубы — недостаточно острыми, прокусить я её не смогла, и вместо этого начала яростно зализывать свой глубокий, наверняка очень болезненный укус.

Каменная грудь, прижатая к моей, ходила ходуном, а Каэлис Арно тянул меня к своей шее как можно ближе, не позволяя отвлекаться — прижимаясь всем телом, пахом, делая судорожные вдохи каждый раз, когда я двигалась.

Совершенно незаметно мы оказались на полу, и я недовольно зарычала, отстраняясь — лишь для того, чтобы вцепиться в ворот его рубашки, разрывая ткань с неожиданной силой.

Энергия — та чрезмерная, невыносимая энергия, что сводила меня с ума последние дни, — наконец нашла выход. Идеальный выход. Самый желанный.

Сейчас она подчинила себе мою волю, захватила всё пространство, и тело трясло от возбуждения, ярости и блаженного безумия. Я лизала, кусала, рвала одежду, царапала источник своего облегчения, сжимала его горло, пока ему не надоели мои игры.

Одно едва заметное движение — и я уже под ним, пока он вновь вгрызался в мою шею, гладил бока, стягивал платье — слишком просторное, слишком лёгкое, почти мешающее.

Я зажмурила глаза до искр, до света под веками, чувствуя на себе эти шершавые пальцы, язык — ласкающий и ранящий одновременно, и рот — куда более нежный, чем мой совсем недавно.

А потом этот самый рот опустился на мои губы.

***

Сколько прошло времени?

Полчаса? Два часа? Сутки?

Судя по разрушениям в этой комнате, здесь бились очень долго — словно кто-то задался целью уничтожить всё до последнего предмета: мебель, ткани, дорогие вазы.

Но знакомая боль, приятная усталость и томление в теле ясно говорили, что мы здесь совсем не дрались. Точнее — не только дрались.

Я лежала на боку, на полу, заботливо накрытая какой-то шкурой, и отчётливо осознавала, что на мне нет ни клочка одежды.

Горькая ухмылка скользнула по губам, когда я поняла, что только что произошло.

Я… провела ночь с Его Высочеством Каэлисом Арно из Великого Дома Грейдис. С будущим королём. С тем, ради кого сейчас проходил Отбор Невест, на который были приглашены самые достойные аристократки всего королевства.

Наша близость была чудовищной, страшной, дикой. Но одновременно такой, в которую невозможно поверить. Идеальный баланс грубости и ласки, нежности и яростной борьбы, когда каждая клетка тела насыщалась энергией, впитывая её из мужчины и возвращая с избытком. Когда казалось, что если бы он остановился хоть на миг, я бы умерла от невыносимой утраты.

Мы стали единым инстинктом — животным, жадным, неутолимым. Не могли оторваться друг от друга, губами, руками, всем телом.

О последствиях страшно было даже думать. Всё, что я выстраивала столько лет, тщательно, камень за камнем, рушилось в одночасье. Будущее, в котором я не зависела бы ни от кого, оказалось под угрозой.

Нет.

У меня и так не будет будущего, если я сама его не организую. И это вовсе не самая страшная моя проблема — пусть сейчас она и кажется такой.

Пора.

Я резко села, разворачиваясь, ощущая запах Его Высочества — приятный, почти спокойный, нормальный, не сводящий с ума. Наша близость… помогла, хотя я ожидала иного.

Ожидала, почему-то, что проснётся моя пантера — больная, покалеченная, пришедшая в этот мир слишком поздно. И, быть может, этот вариант был бы даже страшнее, чем то, что случилось.

— Леди Валаре, — низкий голос Каэлиса Арно тихим эхом отозвался в разгромленной комнате, и я сразу вспомнила, как он сводил меня с ума всего несколько часов назад. Когда называл меня по имени.

Та безумная энергия, что переполняла меня, улеглась, усмирилась, и теперь, словно ласковая кошка, неторопливо гуляла по телу.

— Ваше Высочество, — я дала ему начать разговор, во многом потому, что сама ещё не знала, что сказать.

Внутренне лишь готовилась ко всему, перебирая в уме возможные ответы.

— То, что произошло между нами, — совершенно неприемлемо, — он поднялся, сверкая обнажённым торсом, не думая набросить на себя разорванный камзол. — Я не должен был набрасываться на вас, и этому нет оправдания.

Он пронзительно смотрел прямо в мои глаза, не избегая взгляда, будто хотел встретить мои эмоции — но их не было. Я закрылась на сотню замков и лишь надеялась, что даже тени смущения не отразилось на лице. Хотя, конечно, сидеть вот так, обнажённой, с ногами, едва прикрытыми шкурой, казалось непозволительным даже в подобной ситуации.

— Вы можете просить. В пределах разумного. Вы должны понимать что жениться на вас после случившегося я не могу.

И вроде бы я всё прекрасно понимала. Конечно, я не ждала предложения — тем более, по меркам этого общества я уже давно была обесчещена. Леонардом. Семь лет назад.

Но слышать такое было настолько тяжело, что, вероятно, я не сумела скрыть боль в глазах. Если бы подобное безумие случилось с участницей Отбора, разговор был бы… совсем другим.

Впрочем, я и сама виновата. Прекрасно знала, насколько мне плохо в последние дни, понимала, что могу причинить вред — Его Высочеству, другим. Но молчала, боясь потерять работу.

— Леди Валаре, — он сделал шаг ближе, но я покачала головой.

— Я хочу, чтобы мой испытательный срок был завершён. И чтобы я считалась полноценной работницей дворца. Без риска потерять место, — мой голос был хриплым, слабым, но с каждым словом всё больше обретал уверенность.

Все мысли и слабости позволю себе потом.

— Я смогу организовать это, достаточно моего приказа. Но я должен предупредить вас что за таким решением немедленно последуют слухи… о нас, и я не смогу остановить их все.

Об этом я не подумала… Конечно, закончить испытательный срок так рано, опередив всех остальных, без веской причины, да ещё и в тот момент, когда убийца бродит по дворцу или поблизости…

—Вы этого хотите, леди Валаре? — Его Высочество смотрел напряжённо, иногда неверяще, буквально не сводя с меня взгляда.

А мне так хотелось побыть одной.

Вот только как это сделать? Окружающие сразу почувствуют запах Его Высочества на мне. Конечно, он выветрится быстро, и где-нибудь ещё, при должном глушении запахов, я смогла бы спокойно переждать.

Но сейчас... Мы оба были искусаны, исцарапаны — друг другом и этой близостью. Мой запах терялся на нем -— всё-таки он был полностью пробуждённым оборотнем, гибридом, и собственный аромат у него был настолько сильным, что вытеснял чужие, особенно во Время Зова. А ко мне, поверх собственного запаха, цеплялось всё, прямо как к людям.

— Нет. Я хочу попросить вас сделать всё, чтобы об этом никто не узнал, — глупо было тратить «свободную» просьбу на такое, но выбора не было. — Если кто-то узнает, это похоронит меня.

— Похоронит?.. Если кто-то узнает о вашей связи со мной? — прошептал Его Высочество тихо, почти зло, будто не веря, что я могла сказать такое.

Повисла неловкая, остро натянутая пауза. Но я не собиралась забирать свои слова обратно. Сейчас мне было не до душевных потрясений Каэлиса Арно, который, как я уже поняла, не спешил меня увольнять, вопреки моим первым, паническим страхам.

— Вам не нужно просить о подобном, леди Валаре. Разумеется, я сделаю всё, чтобы прошедшее не сказалось на вашей репутации, — холодно, почти оскорблённо отозвался он.

Он поднял разорванный камзол, осмотрел его… а затем начал рвать его ещё сильнее.

— Я повторю. Вы можете просить — в пределах разумного. Любую сумму! — резко и решительно сказал он.

А я вцепилась ногтями в собственные ладони, отвлекаясь на физическую боль, чтобы не думать об унижении и обиде, которые разрывали меня изнутри.

Цена моей невинности и чести — пятьдесят золотых. А теперь меня просят назвать цену за близость с Его Высочеством.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отбор. Помощница кронпринца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отбор. Помощница кронпринца (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*