Жена господина Ищейки (СИ) - Эрра Алла
- Капитан Орландо де Конти имеет от столицы примерно как мы с тобой вместе взятые.
- Именно что от столицы. А дел у него сколько? Если Орландо станет нормально служить, то не каждую ночь дома появляться будет.
- Я бы сказал, что не каждую неделю, - поправил меня Марко. - Там столько всего разгребать или заново отстраивать нужно, что не завидую новому капитану. Ладно. Уговорила: мы самая везучая семейная пара в Борено. Хотя так было бы, даже если у нас один медяк на двоих в кармане имелся. Этой ночью убедился ещё раз, что мы просто созданы друг для друга во всём.
То, как посмотрел на меня Марко, не оставляло никаких сомнений, что он готов перепутать день с ночью и снова пригласить свою жену в спальню. Чувствую, что во мне тоже загорается желание. Но, к сожалению, сейчас нужно думать о другом. Слишком много пусть и приятных, но забот навалилось сразу.
- Марко! - не очень доверяя своей силе воли, отстранилась я. - Ты хотел узнать, почему я предлагаю не тратить все деньги сразу, а выплачивать долг за дом постепенно. Не забыл?
- Хорошо. Говори, - вздохнул он, понимая, что пока ничего не светит.
- Помнишь о предложении Вероники Труччо открыть лавочки по продаже детской готовой одежды? Я предлагаю вложить оставшиеся накопления в это дело. Не всё сразу, естественно. Для начала запустить пару маленьких магазинчиков. Если они начнут пользоваться популярностью, то расширить количество лавок. Так наши деньги будут работать, а не просто отдаваться в городскую казну. Но это ещё не всё!
- Ты ещё куда-то успела ввязаться? - осторожно поинтересовался Ищейка.
- Почти, - призналась я. - Мои замечательные подруги пока об этом не знают, но хочу и их привлечь к “детскому делу”. Как думаешь, одни или со своими чадами будут приходить взрослые в мою лавочку?
- Если нужно мерить, то обязательно с детьми.
- Именно! А если кроме штанов и курточек в магазине будут продаваться игрушки? Деревянные сабли, например. Но не простые, а почти как настоящие? Или куклы в красивых платьях и с дешёвыми, но изготовленными из серебра украшениями? Будь ты маленьким, то захотел бы подобное?
- Уж Рик точно бы саблю захотел, - улыбнулся Марко. - Хочешь сказать, что детишки обязательно постараются выклянчить себе игрушку?
- Обязательно постараются! И добьются своего: если не в этот день, так на следующий! У Ванессы Грема хоть и ювелирные мастерские, но подмастерья в них оттачивают свои навыки на дешёвых металлах. Чего добру пропадать, идя на переплавку, если можно продать по хорошей цене? Ванесса - старушка весьма прагматичная и быстро наладит вместе с Вероникой изготовление шикарных кукол. А уж с детским оружием справится и без неё. Я же буду получать процент от продажи.
И вот тут родителей ждёт очередная сладкая ловушка. Причём это не иносказательное выражение. Сколько в Борено таверн?
- Приличных всего штук пять, если не считать портовых забегаловок. И два ресторана ещё, - быстро подсчитал муж.
- А сколько детских? Где не пьют пиво с вином, не флиртуют взрослые дяди и тёти, а наслаждаются вкусной выпечкой детишки, сидящие на удобных стульчиках под свой рост?
- Не детское это дело: по тавернам и кабакам ходить.
- Не детское - по взрослым заведениям шляться. А если всё прилично, для семьи обустроено? Мебель разноцветная, забавные рисунки по стенам развешаны. А ещё можно в подарок от заведения получить какую-нибудь очень дешёвую, но нигде не продающуюся безделушку. Ну как не зайти в подобный детский ресторанчик, чтобы отметить удачное приобретение одежды? И не просто отметить, но и посплетничать в спокойной обстановке мамочкам, пока детишек развлекает специально подготовленный человек!
Марко думал долго. Даже очень. Он что-то подсчитывал, молча шевеля губами, делал какие-то непонятные мне пассы руками, а потом внезапно расхохотался.
- Анна! Если бы церковь не отвергала наличие ведьм, то я обязательно причислил тебя к ним! Ведьма-искусительница! Да ты похлеще любой мошенницы, облапошивающей простаков! Но тут тебе ещё и благодарны будут, деньги отдавая!
- Не ведьма, а волшебница, - скромно потупив глазки, пояснила я. - Феечка! Я собираюсь продавать радость, а не просто вытягивать деньги из чужих карманов.
- Согласен, “фея” Анна! И не на один золотой продашь! Такого я нигде не встречал, поэтому уверен, что очередь из желающих посетить твою “ловушку для взрослых” растянется не на одну улицу.
- Очередей не допустим, поэтому, как только спрос начнёт опережать предложение, откроем ещё несколько точек. Чем их будет больше, тем станут ниже цены. И подобный… я решила назвать его “Детский мир”, смогут со временем посещать не только обеспеченные горожане. Так что планов у меня, Марко, много. Придётся сильно потрудиться и вложиться.
- Да. Даже оставшихся наших денег может не хватить, - согласился он.
- Вот тут мне и пригодятся подружки-компаньонки. Мы будем работать сообща, и часть расходов я перекину на них. Осталось лишь уговорить каждую. Жаль, что не знаю, как подключить к этому Милену Россо. Такая влиятельная женщина и со связями своего мужа нам не помешает.
- Проще простого! - неожиданно ответил Марко. - Во-первых, прямые поставки из порта, минуя посредников-торговцев. Это сильно снижает закупочные цены на всё. Во-вторых, в порт прибывает много народа. Можно поставить там зазывал. Семьи с детьми обязательно заинтересуются. И если Милена Россо сама будет финансово участвовать в твоём “Детском мире”, то развитие новые лавочки с детскими ресторанчиками получат быстро.
Ещё обрати внимание на жену нашего бургомистра. Белла де Мастрочи, хоть и тихоня с виду, но её многие недооценивают. К тому же Джузеппе сам хитрый жук, поэтому никому не позволит мешать вашему делу, если в нём будет участвовать его жена. Этот лишнего медяка не пропустит. Конечно, если деньги законные.
- Спасибо, Марко, - удивлённо поблагодарила я мужа. - Тебя самого стоит брать в компаньоны!
- Э, нет! - резко замотал он головой. - Без меня! Я хоть и бывший, но не титульный, а истинный аристократ. Меня с детства приучали, что торговля и прочее, не связанное с Даром - не моё. Так что я тебя поддержу по всем направлениям, Великая Компаньонка, но сам влезать не собираюсь.
- Поняла. Как скажешь, - войдя в его положение, согласилась я. - Но ты как-то иронично назвал меня компаньонкой, да ещё и “великой” почему-то. Что-то не так?
- Нет, дорогая, всё так. Но смотри сама! Ты компаньонка в нашем деле сыска. Также стала компаньонкой Вероники Труччо. И скоро собираешься завязать подобные отношения с некоторыми дамами. Тебе, на первый взгляд, ничего полностью не принадлежит, но ты везде! На самом деле я не иронизирую, а поражаюсь деловой хватке своей жены. С минимумом капиталов, неожиданными идеями ты собираешь вокруг себя целую команду влиятельных людей.
И уверен, скоро завоюешь Борено, сама став незаменимой его частью. Так что, Великая Компаньонка - это не издевательство, а искренний комплимент! Люди годами добиваются того, чего ты сможешь достичь за несколько месяцев! Браво, Анна!
После такого восторженного признания я отчётливо поняла, что всё-таки спальню нам с мужем посетить стоит. Немедленно!
56.
Как же легко составить планы и насколько тяжело их реализовать!
Началось всё с нашей сыскной конторы. Изготовить кованые решётки на окна не оказалось большой сложностью. Сделать ремонт, превратив два запущенных, но больших помещения в четыре - тоже. Теперь у нас есть архив, приёмная, кабинет и небольшая комната отдыха.
А вот с дверьми вышла загвоздка. Вернее не с самими полотнами, а с замками. Я сразу определила, что они должны быть врезные, так как навесные легко можно сбить. Но мастеров, изготавливающих подобные изделия, в Борено всего два, и у каждого очередь на полгода. Про цены и не говорю - конские.
Столько ждать мы не могли. Но я нашла достаточно неожиданное, хотя и варварское решение проблемы. В нашем новом доме, куда мы до сих пор не переехали из-за катастрофической нехватки времени, имеются неплохие входные двери. Толстые и с правильными замками. Пришлось их снимать и тащить в контору, поставив в особняке вместо роскошных дверей две времянки из серии “чтобы было”. Всё равно красть в пустых помещениях пока нечего.
Похожие книги на "Жена господина Ищейки (СИ)", Эрра Алла
Эрра Алла читать все книги автора по порядку
Эрра Алла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.