Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро
В любом случае, после некоторого количества экспериментов, репликаторы подобрали определённое сочетание высокочастотных электрических импульсов, которые были способны воздействовать на существо даже в его энергетической фазе существования. Похоже, именно по этой причине бластеры землян и были способны наносить ему какой-никакой, но урон – часть спектра излучений плазменного сгустка, которым они стреляли, действовала схожим образом, частично «выбивая» его из нематериального состояния и раз за разом нанося урон физической оболочке.
А дальше было только дело техники. Физиологически «солдат тьмы» представлял собой прямоходящего хищного ящера, в чём-то схожего с уже обнаруженной мной цивилизацией гуманоидных ящеров, живущих на зелёной планете в первобытнообщинном строе. Если под словами «в чём-то схожего» понимать 69.389% совпадающей ДНК, разумеется. Это было куда меньше, чем у человека и обезьяны, но, тем не менее, они были родственными видами, хоть и не способными к скрещиванию без дополнительных генетических воздействий со стороны.
Как ни печально было признавать, но ожидаемого профита моя добыча не принесла. Хотя, разумеется, репликаторы в ходе изучения составили полную генетическую карту подопытного и практически буквально «разобрали его по винтику». Для меня-репликатора это не представляло принципиального интереса, но открывало дополнительные возможности во всё ещё новой для репликаторов области деятельности, а именно – генетических экспериментов и создания новых живых форм с заданными параметрами. Способность становиться невидимым и практически неосязаемым для живого существа была неплохим дополнением к прочим функциям.
От дальнейшего анализа результатов исследований ящера меня отвлёк сигнал входящего вызова, раздавшийся от терминала на столе, а затем и крайне задумчивое и напряжённое лицо капитана Шеридана на его дисплее.
- Лорд Баал, простите за беспокойство, - похоже, запас возможности игнорирования странностей вокруг себя у него наконец иссяк, - но не могли бы вы уделить мне некоторое количество времени для беседы?
- Капитан Шеридан, - улыбаюсь, - я всегда рад приятному собеседнику.
- Тогда, если вы действительно не возражаете, я буду у вас минут через пятнадцать…
- В любое время, капитан.
Кивнув, Шеридан отключился. Любопытно, но будем откровенны, я ждал его визита (или хотя бы звонка) несколько раньше. Телепортация Франклина и Гарибальди, исцеление последнего и вывод его из комы, а теперь ещё и «кража» главного виновника последнего переполоха на станции из-под самого носа старших офицеров станции – Шеридан был невероятно терпеливым человеком. Ну, или у него просто не было свободного времени разгребать ещё и это.
Скорее всего, второе. Насколько я представлял себе все глубины ада местной бюрократии, первые несколько недель с момента вступления в должность у командира «Вавилона-5» вполне могло не хватать времени даже банально на полноценный сон и трёхразовое питание, куда уж там с послами беседовать… Н-да. А тут ещё и «Кальвадос» к станции вернулся, причём, вернулся явно повреждённым. Нужно будет обязательным «подсмотреть» в отчёты экипажа корабля об их последнем вылете, чтобы понять, как себя показал корабль-прототип в деле. Нужно же мне понимать, насколько эффективно «папуасы используют подаренные им стеклянные бусы», не так ли?
- Проходите, капитан Шеридан, - как и обещал, командир «Вавилона» стоял у двери в мою каюту через пятнадцать минут и десять секунд – невероятная пунктуальность, как для человека.
- Благодарю, Лорд Баал, - явно напряжённый мужчина вздохнул, проходя в открывшуюся перед ним дверь.
- Прежде, чем мы приступим к деловой части встречи, не желаете ли чаю? – жестом приглашаю Джона присесть в одно из кресел в углу, одновременно направляясь к кухонному уголку.
- Разве что немного… - капитан задумчиво пожал плечами, присаживаясь и внимательно оглядывая интерьер каюты.
Шеридан был довольно прямолинейным человеком, что, возможно, мешало ему по службе, но, в то же время, давало ему определённый кредит доверия и положительного отношения со стороны экипажей, которыми он руководил за свою жизнь. Ну, и позволяло без особенных усилий читать, что же происходит у него в душе. И сейчас Джон был явно удивлён – обилие золотых панелей, выполненных в около-египетском стиле, качественная мебель и общая роскошность обстановки слабо вязалась в его глазах с каютой на космической станции. Даже с каютой в посольском секторе. Впрочем, при всём своём удивлении, он не забывал впитывать информацию, и я был больше, чем уверен, что после нашей встречи капитан будет ещё не раз прокручивать у себя в памяти всё, что видел, пытаясь составить личное впечатление о «после гоаулдов» и понять, что и как со мной делать.
- Прошу, капитан Шеридан, - ставлю на столик поднос с чайником, чашками и тарелочкой с печеньем, хмыкая про себя, что, похоже, у меня уже становится традицией проводить «важные переговоры» за этим самым столиком с чашечкой чая и выпечкой.
- Благодарю вас, Лорд Баал, - Шеридан кивнул.
- Итак, - сажусь перед мужчиной, разливая ароматный напиток по чашкам, - чем обязан вашему визиту? Я, впрочем, вполне догадываюсь, - с улыбкой пожимаю плечами, - но проще буудет послушать вас, чтобы избежать недопонимания.
- Кхм… Что тут вообще происходит?
- Хм? – вскидываю бровь на столь странную формулировку первого вопроса. – Мы с вами собираемся выпить чаю, капитан…
- Нет, я… - мужчина вздохнул, на секунду прикрыв глаза. – Простите, Лорд Баал, я несколько сбит с толку… Я хотел спросить, вернее, обсудить несколько иное… Недавние события…
- Полагаю, - продолжаю за капитана, - вы имеете в виду инцидент с джиринксом?
- В том числе… Я сейчас даже не про то, что на «Вавилоне-5» не предполагаются домашние питомцы… Нет-нет, - Шеридан вскинул перед собой ладони, не давая мне что-то сказать, - я ничего не имею против, тем более, что в случае посольского сектора всегда можно найти компромисс, но… Он в самом деле телепат?
- Если пользоваться вашими терминами, - киваю, улыбаясь, - Бегемот действительно является телепатом.
- Бе… Бегемот? Кха… – отпивший в этот самый момент чай, капитан закашлялся. - Но… Кот Бегемот?!
- Не совсем кот, капитан, - качаю головой. – Джиринксы достаточно сильно отличаются от земных кошек физиологически, но внешне они, пожалуй, похожи. Я вполне понимаю вашу обеспокоенность, но уверяю вас, как я и говорил, в первую очередь Бегемот является типичным, я бы сказал даже, хрестоматийным «котом».
- Кот Бегемот… - еле слышно выдохнул мужчина. – На моей станции кот Бегемот… Кхм… Лорд Баал, я не слишком разбираюсь в телепатах и их особенностях, но… Что-то мне подсказывает, что животное-телепат находится за гранью возможного. Кстати, а где он сейчас? – Шеридан с некоторым напряжением осмотрел каюту.
- Гуляет…
- Гуляет?!
- Гуляет, - киваю. – А насчёт животных, обладающих телепатическим даром… Капитан, - вздыхаю, - вы не представляете, насколько богата фантазия у вселенной… Даже в одной только вашей галактике можно найти превеликое множество невероятных вещей и явлений, что уж говорить о прочих. Так почему же вы считаете, что высокоразвитый разум – есть привелегия лишь гуманоидных видов?
- Я… Да, с такой точки зрения я на этот вопрос, по правде говоря, до сих пор не смотрел…
Мужчина задумчиво умолк, уткнувшись в свою чашку, периодически делая глоток-другой чая. Было очевидно, что Шеридан пытался уложить в голове саму мысль, что где-то может существовать не просто животное, обладающее полноценным разумом, сравнимым с человеческим, но и вовсе – владеющее телепатией, как… Как телепаты любых знакомых рас. От мысли, какие лица будут у кого-нибудь из пси-порпуса, узнай они о Бегемоте, Шеридан не смог сдержать ехидную ухмылку.
- Вижу, вы прониклись, - с широкой улыбкой улыбаюсь в ответ.
- Я просто представил реакцию земного пси-корпуса на такую новость… Кхм…
- Да… Полагаю, они будут очень «рады»…
Похожие книги на "Звёздный Вавилон (СИ)", Гиерри Саггаро
Гиерри Саггаро читать все книги автора по порядку
Гиерри Саггаро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.