Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро
— П… Подарком? — всё ещё напряжённый, безопасник непонимающе посмотрел на собеседника.
— На Рождество, — Баал кивнул.
— Но… до него несколько месяцев…
— Значит, на Пасху, — посол пожал плечами. — Или на Йоль… Весеннее равноденствие… День восхождения Дро'шаллы… Любой на ваш выбор. Это мелочи!
— Это… — Гарибальди почувствовал непреодолимое желание приложиться лбом к стене. — Я не знаю, как на такое реагировать…
— Насколько мне известно, в земной культуре за подарки принято говорить спасибо, — гоаулд продолжал улыбаться, и, как показалось Майклу, ему происходящее доставляло просто неизгладимое удовольствие.
— С… Спасибо… — выдавил из себя Гарибальди. — Осталось понять, что мне с этим делать, и как сообщить о таком капитану…
— Право слово, — Лорд Баал махнул рукой, — это такие мелочи…
— Вам легко говорить… Лорд Баал…
— Мистер Гарибальди?
— Пользуясь случаем… Та история с замороженными телепатами… И с моим исцелением… И…
— Вы хотели спросить, могу ли я так же вылечить всех телепатов, спасённых вами от теней, чтобы они могли помогать вам с этими же тенями сражаться?
— Вы… — Гарибильди тяжело вздохнул, всё-таки приложившись разок лбом к холодному покрытию стены коридора. — Да, я уже должен был привыкнуть, что вы в курсе всего происходящего на станции, даже если делаете вид, что это не так…
— Не всё так категорично, мистер Гарибальди – многие вещи мне просто не интересны, и я за ними не слежу. К тому же, — посол развёл руками, — я не вмешиваюсь во внутренние дела других видов. Это не входит в мои обязанности посла…
— Тем не менее…
— Я уже имел беседу на этот счёт с доктором Франклином, обрисовав ему все плюсы и минусы моей помощи. Полагаю, капитан Шеридан уже в курсе этой информации?
— Да…
— В таком случае, мистер Гарибальди, могу посоветовать вам дождаться его решения. Капитан — умный и расчётливый человек, он разберётся в ситуации.
— Сходил погулять… — Майкл тяжело вздохнул. — Покажете, где там культисты и зарг? Что мне вообще с ними делать?..
— Прошу, — Лорд Баал жестом пригласил мужчину следовать за собой и направился вглубь уровня – по схемам, насколько Гарибальди помнил, там находилось небольшое складское помещение, отведённое под инструменты и запчасти для обслуживания оборудования.
Зарг… Надо же… Куда теперь девать этого опасного хищника из сектора «Евфрат»? Как он, чёрт побери, вообще мог оказаться на «Вавилоне-5»?! Следуя за Баалом, Гарибальди чувствовал, как у него начинает подёргиваться нижнее веко – он, конечно, любил тайны и секреты, но всему же должны быть пределы!
Глава 83. Сметанный бизнес
Обожаю телепатию. Бывает, посмотришь на человека,
а он уже знает, куда ему идти.
(из глубин интернета)
Интерлюдия
— Вот как… Как он это вечно делает?
Гарибальди в третий раз обходил по кругу обычную криогенную капсулу, как две капли воды похожую на сотню своих «сестёр», пылившихся в кладовке доктора Франклина — только в этой был не один из спасённых телепатов, а уродливая, нескладная, но буквально излучающая опасность даже в таком состоянии, фигура зарга. Встреча с Лордом Баалом на «потерянном» уровне станции подарила начальнику службы безопасности… некоторое количество тем для размышления. Особенно, когда он сначала увидел десяток мрачных, напряжённых и явно чувствовавших себя не в своей тарелке людей, сидевших на временных койках армейского образца в углу складского помещения… Под строгим взглядом одной из помощниц посла гоаулдов, Коронэ, кажется, ага. А потом…
А потом Лорд Баал плавным жестом продемонстрировал ему эту самую криогенную капсулу, установленную у противоположной стены помещения, и содержимое этой капсулы. Напряжённые лица «культистов» становились, определённо, объяснимыми — даже в замороженном виде зарг вызывал у Майкла подспудное желание либо сбежать куда-нибудь подальше, либо выхватить бластер и всадить в это существо весь боезапас.
— Шеф, — проскользнул в помещение Зак, — людей разместили в камерах. Что будем с ними дальше делать? Там у половины и документы-то спрашивать бесполезно…
— Допросите, пробейте по базам, — Гарибальди махнул рукой, не отводя взгляд от зарга. — Если нет каких-то грехов — на ближайшем транспортнике в сторону одной из колоний. Пусть катятся отсюда. Тех, на кого нет даже файлов в базах, — туда же. Нафиг они нам на «Вавилоне» сдались…
— Окей, шеф, — Зак кивнул, встав рядом с начальником и тоже уставившись на хищника в капсуле. — Внушает, зараза…
— Да уж… Хочешь, поставим в кабинете? Будет улыбчиво встречать посетителей…
— Которые тут же обосрутся, проникнувшись серьёзностью ситуации, — заместитель Майкла хмыкнул, покачав головой. — Быть может, сдать его доктору Франклину? Всё-таки, биологическая угроза, так сказать… Его профиль…
— Я его уже пригласил, — безопасник кивнул. — Вот стою, жду…
— Я нужен?
— Нет, — Майкл качнул головой, не отрывая взгляд от зарга, — у тебя допросы. Будет что-то интересное — расскажешь.
— Понял, — Зак кивнул. — Тогда я пошёл.
Проводив подчинённого взглядом, Гарибальди вернулся к созерцанию капсулы, стоявшей посреди комнаты. Впрочем, в голове у него крутились мысли не только об инопланетном хищнике повышенного класса опасности — Баал сделал поистине «царский подарок», приведя в порядок семнадцатый… шестнадцатый с половиной… короче, отсутствующий уровень станции в заводской вид, заодно вычистив его от нежелательных обитателей. Проблему составляла только необходимость переориентации лифта для остановки на промежуточном этаже, но… Да, в общем-то, и не проблема это никакая — в компьютере код должен был остаться со времён ввода станции в эксплуатацию. Н-да…
— Когда вы сказали, я не поверил, — голос Франклина, раздавшийся от входа в помещение, вызвал у Майкла улыбку, настолько удивлённым звучал доктор.
— А мне каково? В общем, вот, — Гарибальди обвёл жестом капсулу. — Делайте, что хотите, но у вас есть зарг.
— Баал? — с ноткой тоски в голосе понимающе протянул медик.
— Баал…
— Как говорит Иванова, — Стивен вздохнул, — примите на веру и не пытайтесь понять. «Это был Лорд Баал» - этого достаточно.
Франклин обошёл капсулу по кругу, отмечая, что, хоть она и была точной копией стандартных земных установок, полное отсутствие каких бы то ни было обозначений, серийных номеров и прочих «атрибутов производства», ставило под большой вопрос, где именно посол её достал. Впрочем, на фоне всего остального, а ещё только идя сюда он успел оценить взявшийся буквально из ниоткуда целого уровня, это было какой-то мелкой проблемой, не стоящей даже размышлений. Медик вынул из кейса ручной сканер, проведя устройством вдоль капсулы и убеждаясь, что это и в самом деле был зарг, довольно жуткий и опасный полуразумный хищник из сектора «Евфрат», не понятно, каким образом вообще оказавшийся на станции, а тем более — сделавший это незаметно от всех её обитателей.
— Действительно… Зарг…
— Что с ним делать?
— Можем оставить в капсуле, — Франклин пожал плечами. — Устройство работает нормально. Опуская тот факт, что я не вижу, откуда к ней идёт питание, а, судя по индикации, заряд встроенной батареи полный и даже не думает уменьшаться…
— Как он вечно это делает… — пробормотал себе под нос Майкл. — А он не проснётся?
— Сам? Исключено. Метаболизм замедлен до четырёх процентов. В таком виде его можно держать практически бесконечно.
— Ладно, тогда подумаем, что с ним делать, чуть позже. Или поставим в чулане собирать пыль, или высадим на какой-нибудь из планет в «Евфрате», если по оказии какой-то корабль мимо полетит…
— А что с уровнем? — Стивен обвёл рукой помещение.
— Пока думаю… На карте станции его нет, в компьютере – тоже. Отличная возможность расположить тут что-то важное и не должное привлекать внимания, — безопасник пожал плечами. — Не порви мы уже с Землёй, было бы забавно иметь тут «секретную базу» для подрывной деятельности, так сказать… Но сейчас… Схожу к капитану, быть может, ему пригодится…
Похожие книги на "Звёздный Вавилон (СИ)", Гиерри Саггаро
Гиерри Саггаро читать все книги автора по порядку
Гиерри Саггаро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.