Mir-knigi.info

Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро

Тут можно читать бесплатно Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро. Жанр: Космическая фантастика / Фанфик / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И, полагаю, — Франклин криво ухмыльнулся, — вопросы поставок сливок или сметаны?

— Это была шутка, — улыбаюсь. — Впрочем, Бегемот не откажется от блюдечка-другого, как и любой другой кот в любом из миров.

— В таком случае, — медик вздохнул, разводя руками, — я весь внимание. Телепаты нам и в самом деле нужны, но, даже будь иначе, я бы не оставил их всех в замороженном состоянии. Что именно вы предлагаете?

— Для извлечения установленных имплантов и устранения остаточных физиологических последствий у всех ста восемнадцати телепатов мне потребуется, — изобразив задумчивость, умолкаю, хотя на самом деле всё уже давно было просчитано и подготовлено — репликаторы на «Воле Императора» расширили один из залов, создав нужное количество исцеляющих саркофагов, — десять минут. С запасом…

— Д… десять минут? — выдавил из себя Франклин, через секунду обречённо вздохнув и махнув рукой. — Впрочем, почему я удивляюсь… Полагаю, пока не будет решён вопрос с ментальной стороной проблемы, лучше всего их будет вернуть в состояние стазиса… Это возможно?

— Вполне, — кивнув, пожимаю плечами. — Вы хотите размораживать их постепенно, чтобы иметь возможность контролировать процесс лечения?

— Да, — кивнул Франклин. — Не хочется оставлять их в морозильниках, но это лучше, чем получить толпу сумасшедших телепатов различного уровня силы, разбегающихся по станции…

— Я не возражаю, доктор. Ваши люди — вам и решать. Я отправлю трёх кустодиев для обеспечения безопасности.

— Эт-то… Да, пожалуй, это будет кстати.

— Отлично. В таком случае, сообщите, когда будете готовы.

— Я… Мы можем отправиться к капсулам сразу же. Если вы не возражаете…

Кивнув, жестом приглашаю доктора следовать за собой, одновременно отправляя на импланты через сеть репликаторов указание трём гвардейцам прибыть к тому же помещению. Они как раз должны будут подоспеть к нашему приходу. Весь путь до складского помещения Франклин был весьма задумчив и молчалив. Я не тормошил медика, прекрасно понимая, что от предстоящего объёма работы и, пусть лишь потенциальных, но трудностей, Стивен мог чувствовать себя… да, пожалуй, это можно характеризовать, как «неуютно».

— Лор-р-рд Баал… — коротко склонили голову три высоких фигуры в золотых массивных доспехах, стоило нам выйти из-за поворота и подойти к нужной двери.

— Ваша задача — охрана доктора Франклина и обеспечение порядка на всё время, пока он будет заниматься лечением телепатов. В случае привлечения дополнительных помощников, приказ распространяется и на них. Самих телепатов по возможности не убивать и не калечить.

Фелиниды издали согласный рык, заставив Стивена невольно вздрогнуть. Впрочем, он довольно быстро восстановил душевное равновесие, хотя и косился на двух замерших у двери гвардейцев и третьего, вставшего за его плечом, с некоторой уважительной опаской.

— Они… — неуверенно произнёс мужчина, — они справятся с телепатами?

— Вряд ли кто-то из ваших будущих пациентов окажется способен на подчинение чужого разума… А с базовыми телепатическими… хм… фокусами они вполне справятся.

— Кхм… Я не уверен, что хоть один телепат-человек вообще способен на это самое подчинение… — пробормотал себе под нос Стивен, шагнув в комнату и оборачиваясь в мою сторону. — Вам требуется что-то ещё для подготовки, Лорд Баал?

— Всё, что мне нужно, у меня с собой, — с улыбкой вхожу внутрь.

В последнее время я куда более расслабленно начал относиться к демонстрации собственных возможностей. Возможно, это было излишним бравированием, но тени и ворлонцы, откровенно говоря, не впечатляли… По крайней мере, на примере атаки первых на мою планету и стабильной «вежливости» вторых в моём отношении. Коронэ бы не согласилась с таким подходом, хотя и она явно произвела некоторую переоценку окружающих потенциальных угроз, так что даже на задворках «сознания» я не ощущал её недовольства от принятого решения. Поэтому…

Не удержавшись от небольшого, но очень пафосного жеста, поднимаю руки к потолку, чуть разведя их в стороны и, синхронно с этим, отдавая команду перенести всех замороженных телепатов прямо из криогенных капсул на борт «Воли Императора» в предназначенные для них саркофаги. Помещение залил яркий белый свет, сопровождаемый негромким скрежещущим звуком телепортации и вынудивший Франклина на мгновение зажмуриться.

— Чёрт побери… — выдохнул Стивен, проморгавшись. — Я никогда к этому не привыкну…

Глава медицинской службы во все глаза уставился на совершенно пустые капсулы, продолжавшие работать в прежнем режиме и стоявшие на прежних же местах, переводя взгляд между ними и аккуратной кучкой чужеродных элементов, извлечённых из тел пациентов и сложенных на полу рядом с ним. Блестящих и абсолютно чистых от любых органических материалов элементов, выглядящих так, словно они только что вышли с завода.

Интерлюдия

Обратный перелёт на «Вавилон-5» прошёл так же спокойно и расслабленно, как и путь на родную планету, а Деленн даже успела поспать, пока корабль летел в гиперпространстве. В пассажирском терминале её уже встречал Ленньер, по обыкновению предупредительный, исполнительный и дружелюбный — такой, каким и должен быть атташе посла. Женщина приветливо кивнула помощнику, протягивая ему небольшую сумку, в которой везла ларец с личными вещами Синклера.

— С возвращением! Как прошёл перелёт? Какие новости из дома?

— Всё хорошо, Ленньер, спасибо. Дома… Дома, как и всегда, — она улыбнулась, — спокойствие и умиротворение. Быть может, тебе тоже стоит слетать на денёк?

— Возможно… Когда-нибудь… — ответно улыбнулся Ленньер, хотя Деленн было прекрасно понятно, что тот куда-то полетит или вместе с ней, или, если она загонит его в лайнер пинками…

— Ратенн передавал тебе привет…

— Он всё так же занят с рейнджерами?

— Да, — Деленн кивнула, позволив себе вздохнуть. — Впрочем, возможно, скоро ты его увидишь и лично — рейнджеры теперь будут располагаться на «Вавилоне-5», если, конечно, капитан Шеридан даст на это своё согласие.

— На «Вавилоне»? Но… Почему?

— Как сказал Ратенн, — женщина вошла в лифт, поворачиваясь к спутнику и разводя руками, — Рейнджеры были на Минбаре, потому что Синклер был на Минбаре. Если Первый Рейнджер находится в другом месте, они последуют за ним в другое место…

— Энтил’За? Вы… Вы теперь Первый Рейнджер?

— Пришлось согласиться с мнением большинства… Хотя, видит Вален, мне совсем этого не хочется… Я не считаю себя достойной такого титула, как не считаю себя в силах справиться с такой ответственностью…

— Вы справитесь! Я верю!

— А вот Нерун не верит… — пробормотала Деленн.

— Нерун? Алит Нерун?

— Встретил меня на Минбаре, — неохотно продолжила женщина. — Высказал всё, что думает на мой счёт и на счёт того, что член касты жрецов командует фактически военной организацией Рейнджеров… Он считает это моим… — Деленн покачала головой, —гениальным планом по захвату власти — сначала Серый Совет, потом это назначение… Как он сказал…

— Сказал что?

— Он собирается помешать мне встать во главе… Любыми способами. Ратенн считает, что Нерун может пойти на что угодно, включая моё убийство…

— И… Я с ним полностью согласен!

— Ленньер! — возмущённо вскинулась минбарка. — И ты туда же? Тысячу лет ни один из минбарцев не убил другого минбарца! Это…

— Это было законом, установленным Валеном и первым Серым Советом. Но Серый Совет распущен, вашими руками, Деленн… Я не говорю, что он непременно решится, — Ленньер выставил руки ладонями вперёд, — но и сбрасывать со счетов такой возможности нельзя… Каста воинов во все времена была особенно… резкой на суждения и поступки. А уж сейчас…

— Какие же вы оба пессимисты…

— Лучше так, чем быть мёртвым оптимистом, — парировал помощник.

— Кажется, — Деленн улыбнулась, пропуская спутника вперёд и выходя следом из лифта, — ты переобщался с мистером Гарибальди. Узнаю его жизненную философию…

Перейти на страницу:

Гиерри Саггаро читать все книги автора по порядку

Гиерри Саггаро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Звёздный Вавилон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Звёздный Вавилон (СИ), автор: Гиерри Саггаро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*