Мир смерти (тетралогия) - Гаррисон Гарри
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
— Я никогда не смеюсь над новым туалетом женщины,— сказал он. — Делай я это, погиб бы уже много лет назад. Ты выглядишь вполне прилично для нашего задания.
— У тебя еще не все потеряно,— проговорила она. — Мне кажется, я похожа на пушного зверька, по которому проехалась повозка!
— Посмотри, вот и Гриф,— сказал он, указывая на дверь.
Мета обернулась. Это было временным облегчением для него — Мета действительно была похожа на...
— Входи, Гриф, входи, мой мальчик! — Пусть думает, что его широкая ухмылка и радостный смех вызваны угрюмым видом десятилетнего пиррянина.
— Мне это не нравится,— сказал Гриф сердито. — Что я, ненормальный? Так никто не одевается.
— Здесь все так одеваются,— сказал Ясон, адресуя свои слова мальчику, но надеясь, что это усвоит и Мета. — Там, куда мы идем, это обычная одежда. Смотри, Мета одета по последнему слову местной моды. — На ней были рваные шкуры и меха, гневное лицо хмуро выглядывало из-под бесформенного капюшона. Он поспешил отвести взгляд. — А мы с тобой одеты в костюмы бродячих певцов. Скоро убедишься, что мы хорошо одеты.
Пора сменить тему и увести разговор от их нелепых нарядов. Он внимательно осмотрел руки и лицо сначала Грифа, затем Меты.
— Ультрафиолетовое облучение и средства для загара подействовали неплохо,— удовлетворенно заметил он и извлек из мешочка на поясе маленькую кожаную шкатулку. — Теперь у вас такая же кожа, как и у туземцев, но кое-что мы упустили. Для защиты от холода и ветра они густо смазывают лица... Эй, погодите! — воскликнул он, увидев, что пирряне сжали кулаки. — Я не прошу вас смазываться протухшим жиром моропов, которым они обычно пользуются. Вот чистая, нейтральная, лишенная запаха силиконовая мазь, которая послужит вам хорошей защитой. Поверьте мне на слово — она вам пригодится.
Ясон взял комок и принялся смазывать себе щеки. Женщина и мальчик нехотя последовали его примеру. Прежде чем они закончили эту процедуру, выражение их лиц стало еще более хмурым. А ему хотелось бы, чтобы они немного расслабились, иначе игра будет окончена, не начавшись. В предшествующие недели его план, получивший всеобщее одобрение, стал постепенно осуществляться.
Начали с запланированного «отступления» с планеты, затем основали базу в этой изолированной долине. Ее со всех сторон окружали отвесные утесы, делая совершенно недоступной с земли. Небольшое плато среди отвесных скал, на котором находился вновь сооруженный поселок, по существу было природной тюрьмой. Поселок же населяла озлобленная семья кочевников — пятеро мужчин и шесть женщин, которые были украдены из своего племена с помощью нервно-паралитического газа. Их одежда и утварь, по возможности вычищенные и продезинфицированные, достались Ясону, так же как и их моропы. Все было готово, чтобы внедриться в армию Темучина... если только Ясону удастся уговорить этих двух пиррян подчиниться местным обычаям.
— Идемте,— сказал Ясон. — Подошла ваша очередь.
Просторные помещения «Драчуна» использовались в качестве базы, хотя рядом было собрано из готовых блоков несколько зданий. Направившись по коридору в тюрьму, они встретили Теку, который шел им навстречу.
— Меня послал Керк,— сказал он. — Все готово.
Ясон кивнул и пошел дальше. Уже передав сообщение, Тека обратил внимание на их экзотические наряды и вымазанные мазью лица, на которых застыло гневное выражение. Это так не гармонировало с пластиком и металлом коридоров! Тека перевел взгляд с одного лица на другое, потом указал на Мету.
— Знаешь, на кого ты похожа? — спросил он и совершил большую ошибку, ехидно улыбнувшись.
Мета двинулась на него, разъяренно фыркнув, но Гриф оказался ближе. Сжав кулак, он изо всех сил ударил Теку в солнечное сплетение. Грифу было только десять лет, но он был пиррянином. Тека не ожидал нападения и не был готов к нему. Он произнес только «уф», когда воздух вырвался из его груди.
Ясон ждал смертоубийства.
Трое борющихся пиррян — и все в ярости! Но рот Теки оставался открытым, глаза — округлившимися. Он недоуменно переводил взгляд с одной меховой фигуры на другую.
Первой рассмеялась Мета, а мгновением позже — Гриф. Ясон с облегчением присоединился к ним. Пирряне смеются редко, и только над чем-нибудь действительно нелепым и смешным. Напряжение спало, они хохотали до слез и захохотали еще сильнее, когда покрасневший Тека поднялся на ноги и рассерженный ушел.
— Что случилось? — спросил Керк, когда они вышли на холодный ночной воздух.
— Ты никогда не поверишь, если я расскажу,— ответил Ясон. — Это последний?
Он указал на усыпленного моропа, спеленутого крепкой сетью. Ракетный катер с ревом навис над ними, с него свешивался трос с крюком на конце.
— Да, остальные два уже на месте, козы тоже там. Вы отправитесь следующим рейсом.
Они молча следили, как крюки зацепили за кольца сети. Катер взлетел. Нош моропа безжизненно повисли в воздухе. Мгновение — и катер исчез во тьме.
— А как насчет снаряжения? — спросил Керка Ясон.
— Оно тоже на месте. Мы установили для вас камач и разместили в нем все необходимое. А вы впечатляюще выглядите в этих нарядах. Думаю, первое время вам будет не по себе в этой одежде.
В словах Керка не было скрыто насмешки. В холодной ночи, с пробирающим до костей ветром их мохнатые костюмы не казались столь неуместными. Пожалуй, даже лучше. В отличие от Керка их лица были защищены мазью.
Ясон внимательно посмотрел на пиррянина.
— Тебе надо пройти внутрь,— сказал он,— или растереть щеки. Кажется, ты их отморозил.
— Похоже, что так. Если я вам больше не нужен, я пойду.
— Спасибо за помощь.
— Удачи вам,— Керк пожал всем троим руки. — Мы организуем в радиорубке постоянное дежурство, так что вы в любое время сможете связаться с нами.
Они молча ждали возвращения катера. И быстро погрузились. Полет на равнины не занял много времени, что было весьма кстати: после холодного ночного воздуха в кабине было и жарко и душно, как в тропиках.
Когда, высадив их, катер улетел, Ясон показал на округлые очертания камача.
— Идите туда и чувствуйте себя как дома,— сказал он. — Я хочу убедиться, что моропы надежно связаны и не убегут, когда очнутся. Внутри вы найдете портативный атомный светильник и обогреватель. В последний раз воспользуемся благами цивилизации.
Когда он закончил свои дела, камач уже нагрелся; в щели вокруг входного полога пробивался свет. Ясон завязал полог за собой и, как остальные, сбросил тяжелые шкуры. Дотом извлек из ящика железный котел и налил в него воды из кожаною мешка. Мешки с водой стояли рядом с пластиковыми сосудами, вода в них была не только чище, но и другой на вкус. Ясон поставил котел на нагреватель. Мета и мальчик сидели молча, следя за каждым его движением.
— Это чар,— сказал он, отламывая кусок от большого темного брикета. — Его делают из листьев местного кустарника — их увлажняют и прессуют в блоки. Вкус вполне сносный, и мы должны научиться употреблять его.
Он бросил кусок в воду, которая тут же подернулась отвратительным пурпурным налетом.
— Мне не нравится его вид,— сказал Гриф, подозрительно глядя на котел. — Не думаю, что мне понравится и вкус.
— Тебе все равно придется попробовать; если мы хотим, чтобы нас не разоблачили, то должны жить, как эти кочевники. Кстати, наш разговор напомнил мне об одной важной вещи...
Говоря это, Ясон отвернул рукав и начал отстегивать провод, что соединял пистолет с кобурой. Мета и Гриф смотрели на него, вытаращив глаза.
— Что случилось? Что ты делаешь? — удивилась Мета, когда он снял пистолет и сунул его в металлический ящик. Пирряне носят оружие днем и ночью. Для них немыслима жизнь без оружия.
— Снимаю пистолет,— спокойно объяснил он. — Если я выстрелю из него или если кто-нибудь из туземцев его увидит, все обнаружится. Теперь давайте ваши.
Не успел он договорить, как раздался резкий щелкающий звук, и пистолеты оказались в руках их владельцев, выскочив из кожаной одежды. Ясон спокойно смотрел на устремленные на него стволы.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
Похожие книги на "Мир смерти (тетралогия)", Гаррисон Гарри
Гаррисон Гарри читать все книги автора по порядку
Гаррисон Гарри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.