Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Пробуждение Хаоса. Том 1 (СИ) - Янтарный Дмитрий

Пробуждение Хаоса. Том 1 (СИ) - Янтарный Дмитрий

Тут можно читать бесплатно Пробуждение Хаоса. Том 1 (СИ) - Янтарный Дмитрий. Жанр: ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо, уважаемая, — мягко ответил ей Сареф, прерывая излияния словоохотливой бабушки, — мы постараемся что-нибудь придумать с дровами…

* * *

После этого они шли ещё полдня. Ансильяш и Ариша, при всей проявляемой деликатности ко всем встреченным людям, явно с нетерпением ожидали момента, когда они, наконец, окажутся в городе. В городе, где у них есть настоящие, Системой данные права, где им всегда найдётся место, где они больше никогда не будут изгоями. Спешил с ними и Сареф, который за время своей командировки на Острова Теневых Символов страшно соскучился по своим друзьям. И страшно хотел избавиться, наконец, от Хрипунца, который уже его самого начинал приводить в состояние первобытной ярости.

И вот, в один момент над глазами Сарефа вспыхнуло Системное окно. Вызвав его, он прочитал следующее:

Внимание! Вы находитесь на землях клана Агруменаш!

Внимание! Получено Благословление клана Агруменаш 1-го уровня!

Запас здоровья повышен на 4%.

Сопротивление яду повышено на 4%.

— Ну что ж, — с улыбкой сказал Сареф, — теперь уже точно недалеко…

Глава 2.5

Сареф оказался прав. Всего через полчаса ходьбы показались городские ворота, которые сейчас, в дневное время, были открыты. Впрочем, когда они приблизились — навстречу им вышли 2 стражника с копьями.

— Приветствуем вас в городе Ганск, — поздоровался один из них, — весьма необычно видеть такую компанию. Тем не менее, согласно правилам, мы обязаны узнать ваши имена и цель визита.

— Всё в порядке, ребята, — мягко сказал Ансильяш, снимая капюшон своего плаща, — мы просто идём по своим делам.

— Мастер Ансильяш! — оба стревлога моментально узнали одного из своих командиров и тотчас встали на одно колено, — у нас тут всё спокойно, согласно регламенту, никаких нарушений…

— Вольно, — так же мягко ответил Ансильяш, — ну а мы, как видите, просто идём по своим делам.

— Дела — это хорошо, но мы всё равно должны узнать имя вашего спутника, — начало было первый.

— Да ты глаза разуй, дурень! — шикнул на него второй, — ты что, не видишь, что это Сареф? Тот самый Сареф!

— Сареф, — выдохнул первый, по-новому глядя на него. И если в первый раз стражник смотрел на Сарефа с любопытством и благожелательностью, то теперь в его взгляде присутствовало немалое уважение, — а как же вы…

— Мне пришлось отправиться в командировку… в не очень приятное место, — ответил Сареф, — и мастер Ансильяш был так добр, что отправился туда со мной. И его навыки очень мне помогли. Там же, в этом неприятном и опасном месте, мы спасли эту девочку. И она тоже очень хотела сюда попасть.

— Ааа, — понимающе спросил первый стражник, — а твои мама и папа…

— Я их не помню, — грустно ответила Ариша, — совсем не помню…

— Ну, ничего, — утешающе сказал второй стревлог, — девочку, если нужно, мы быстро пристроим. А то ж раньше, при нашем образе жизни — неохотно мы заводили детей. Потому как — что мы могли им дать? Такой жизни, как у нас, никому в Системе не пожелаешь. Зато теперь, когда у нас есть своя земля, свой дом… Я знаю много молодых пар в городе, которые с удовольствием её возьмут.

— Я не хочу оставлять дядю Ансильяша! — Ариша топнула маленькой ножкой и вцепилась в руку салатовому стревлогу.

— Ну, надо же, — хмыкнул один из стражников, — маленькая карьери…

Однако в этот момент Ансильяш с такой яростью посмотрел на него, что тот подавился остатками своих слов. Сареф понимающе закатил глаза. Шутка была крайне неудачная, особенно в контексте того, из какого ада им пришлось вытаскивать эту девочку.

А вот тут я с тобой согласен, парень, — неожиданно подал голос Хрипунец, — я уж не знаю, как, но однажды Красный Папочка горько пожалеет о том, что он сделал.

Тебе-то до неё какое дело? — мрачно поинтересовался Сареф, — до этого момента я вполне серьёзно полагал, что ты сам и подарил ему эту девочку, в знак доброй воли или чтобы закрепить какие-нибудь соглашения.

— Ты всё-таки не оставляешь попыток ужалить меня посильнее, — невозмутимо заметил Хрипунец, — что ж, признаю, сейчас попытка была весьма неплоха. Но нет, парень, я никогда не торговал детьми своей расы, что бы ты обо мне ни думал.

А детьми иных рас? — невинно поинтересовался Сареф.

— Ну, этим уже приходилось, — невозмутимо ответил Хрипунец, после чего вкрадчиво поинтересовался, — а что, ты хочешь почитать мне мораль? Меня самого навсегда разлучили с моей матерью ещё тогда, когда я был младше этой девочки. И никого, в принципе, тогда сильно не интересовало, насколько мне было плохо и больно.

Тебе, в любом случае, никому уже мстить не придётся, — злорадно заметил Сареф, — твой путь, так или иначе, окончится на виселице или на плахе Эльшехесса.

Посмотрим, — бесстрастно ответил Хрипунец, — посмотрим…

— Моя дорогая, — Ансильяш тем временем обнял Аришу, которая вцепилась в него, — я тоже очень не хочу с тобой расставаться. Но мне ещё нужно будет уходить по делам. И, возможно, меня долго не будет. Но здесь у тебя наверняка появятся новые друзья. И тебе же обязательно надо будет учиться. А я буду тебя навещать…

— Но, дядя Ансильяш! — возмущённо сказала Ариша, — ты же сам сказал, что здесь теперь — наш дом. Почему ты просто не можешь взять меня к себе в дом? И мы бы стали там вместе жить. Я буду очень хорошей дочкой, честно-честно!

Ансильяш со страдающим выражением на морде повернулся к Сарефу. Но тот лишь пожал плечами, предоставляя стревлогу разобраться с этим самому.

— У меня пока и дома-то своего нет, милая моя, — выдавил из себя, наконец, стревлог.

— Мы его построим! — уверенно сказала Ариша, — ты же обещал, что здесь у каждого нашего брата будет свой дом.

— Каждому дом построить — дело небыстрое, — Ансильяш, наконец, взял себя в руки и заговорил уже более твёрдым голосом, — не переживай, моя дорогая. Мы на какое-то время останемся в клане. А там — ты обязательно подружишься с остальными ребятами.

Эти слова хоть и не успокоили Аришу, но она всё же поняла, что дальше спорить не было смысла. Тем более — на входе в город. Поэтому, ещё раз кивнув стражам, они продолжили свой путь.

Внутри Ганска Сареф с искренним любопытством оглядывался. Ему было невероятно интересно, как же тут обустроились стревлоги. И, действительно, их здесь было очень много. Обстановка была вполне спокойной, стревлоги шли куда-то по своим делам. При этом они шли вперемешку с людьми — и, в принципе, никто ни на кого не бросался. Подобное миролюбие было прямо-таки удивительно, но Сареф напомнил себе, что, всё-таки, прошло уже 3 месяца. Это в дальних глухих деревнях сидят перепуганные люди, которые не понимают, что происходит. В городах же, судя по всему, уже навели порядок.

Изредка среди прохожих встречались и орки. И вот они выглядели совсем неважно. Старая одежда, угрюмые взгляды, на лицах нередко были шрамы. С другой стороны, и этому тоже было объяснение. Наверняка это были беженцы из Ханства Мародёров, которым сначала как-то надо было сбежать из самого Ханства, потом каким-то чудом пересечь Хриплый Перешеек, а потом ещё и земли Маркуса Мэндрейка, на которых орков, мягко говоря, не жаловали. Очень мягко говоря. Впрочем, ящеры сейчас должны были внимательно отслеживать каждого прибывающего на их земли. Так что если эти орки находились здесь — значит, контроль от стревлогов они прошли.

В этот момент они подошли к зданию мэрии. Само здание было стареньким и ветхим, и явно нуждалось в ремонте. Собственно, то, что это мэрия, Сареф понял только потому, что рядом с ним перед его глазами вспыхнуло Системное окно, сообщающее о том, что он находится на территории Голубой Категории безопасности. Что ж, по крайней мере, в городах категории безопасности уже начали работать, как положено.

— Здесь мы тебя ненадолго оставим, — сказал ему Ансильяш, — я договорюсь, чтобы нам организовали портал в Эльшехесс, да посмотрю, где пока можно пристроить Аришу. На время, моя дорогая, на время, — ласково добавил Ансильяш, увидев, как девочка недовольно надулась после этих слов, — это займёт где-то 2–3 часа. Можешь пока погулять по городу. Увидимся здесь.

Перейти на страницу:

Янтарный Дмитрий читать все книги автора по порядку

Янтарный Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пробуждение Хаоса. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пробуждение Хаоса. Том 1 (СИ), автор: Янтарный Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*