Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга

Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга

Тут можно читать бесплатно Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) - Коротаева Ольга. Жанр: ЛитРПГ / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кажется, какое-то время у меня всё-таки есть.

Глава 7

Фигуру портить не намерена!

Попала так попала!

— Итак, подведём итог, — заявила я и опустилась на стул, который бросился ко мне, как преданный пёс. — Развод дракону давать нельзя ни в коем случае!

Не понравилась мне магия, которую злодей пульнул в мебель. И сам он тоже не понравился. Не улыбалось мне вот так же приносить хозяину тапки, как этот комод. И пусть мебель не обувь мне притащила, а выплюнула из ящика мне под ноги помятого скунсофея, разница невелика.

Колдуну не жена нужна, а кукла, которая подчиняется всем его желаниям. И эту куклу он увидел в молодой женщине, которая за стройностью аж в другой мир отправилась. Не удивлюсь, если этот паук её сюда и заманил каким-нибудь заклинанием, похожим на старый слоган «Если хочешь похудеть, спроси меня как».

— Вот старый повеса! — возмутилась я, поправляя крылышки зверька. — Заманил в ловушку своими процентами. Жену ему подавай!

И неудивительно! Аврора женщина эффектная. То, что отражалось в зеркале, мне нравилось. Всегда мечтала о такой роскошной груди, но всю жизнь приходилось носить поролоновые бюстгальтеры, чтобы на улице с юношей не путали. И завидовала полнотелым подругам. А они — мне. Потому что ела, что хотела, и оставалась верной сороковому размеру одежды.

— Погоди-ка, — я выпрямилась, оставив скунсофея приходить в себя после скачки внутри комода. Поднялась, подошла к зеркалу и отвела плечи назад, любуясь женственными линиями. — Я не только молода, но и весьма аппетитна.

— Хозяйка сошла с ума, — проворчал зверёк. — Раньше грозилась себе рот зашить, чтобы на булки не набрасываться, а теперь на саму себя заглядывается… Вы не булка!

— не булка, а сладкая булочка, — отвесила я комплимент отражению в зеркале и встала руки в боки. — Так чего этому дракону не хватало? Почему разводиться собрался? Да, характер не сахар. Зато фигурка отменная!

— Так это… — скунсофей взмахнул крылышками и приподнялся над полом. — Вы же ему стройной блондинкой при встрече показались. А после свадьбы чары спали, и дракон увидел вас настоящую.

— Хм, — я призадумалась. — Выходит, я изучила вкусы мужчины и подстроилась под них? Лорду нравятся худенькие блондинки? Перекрасить волосы не сложно, но… Нет! Хочу оставаться такой, как есть.

— Точно свихнулась, — в панике выдохнул зверёк и шлёпнулся на стул.

Тот встрепенулся, как собака, и поскакал по комнате, а скунсофей вцепился в спинку, чтобы не слететь.

— По-мо-ги-и-и-и-те! — донеслось до слуха.

Я отвлеклась от своего отражения и размышлений, как избежать развода и не попасть в паучьи лапы колдуна, и огляделась. Мебель, в которую попала алая искра, как с ума посходила. Стулья носились, будто гончие. Комод со стуком выдвигал и задвигал ящики, напоминая голодного кашалота. Шкафы переваливались с ножки на ножку, тяжело прохаживаясь по комнате. А стол скакал, будто конь, периодически поднимаясь на дыбы.

— А ну, стоп! — рявкнула я, и мебель замерла. Я приказала без тени сомнений, что меня послушают: — Место!

Удивительно, но мебель не только красиво расставилась по комнате, так ещё и карнизы сами собой прикрепились, занавески обрамили окна, и даже дыра в потолке сама собой заделалась. Стало идеально чисто! И тихо.

Лишь скунсофей в ужасе посматривал на меня. Носик его дрогнул, а глазки-бусинки влажно заблестели.

— Хозяйка… — плаксиво заблеял зверёк. — Вы получили новый навык? Когда? Как? Неужели, теперь вы меня продадите?

— Не будешь хвост на меня задирать, не продам, — снисходительно пообещала я. — Насчёт навыка, не уверена. Мне кажется, дом слушается меня исключительно из-за той алой искры, которую выпустил колдун. Не знаешь, что это было?

— Магия полного подчинения, — ответил скунсофей и вытер лапкой лоб. — Фух! Я уже испугался, что вы перешли на уровень колдуньи. Ведь это было вашей мечтой!

— Пока моя задача — остаться на уровне жены и мачехи, — приняв это решение, я потёрла ладони и деловито огляделась. — Давай сделаем так, чтобы мой муженёк, вернувшись, не узнал дом. Уберу комнаты, приготовлю вкусный обед и встречу его и мальчиков с улыбкой. Внешность — не главное. Магия — не панацея. Я очарую мужа своими внутренними качествами!

Зверёк попятился, испуганно глядя на меня:

— Звучит угрожающе!

Глава 8

Раз дракон не идет к попаданке, то попаданка полетит к дракону!

Когда обед, который я соорудила на скорую руку из запасов колдуна, остыл, стулья приуныли, а комод захрапел, я заподозрила неладное. А когда за окном начало темнеть, и вовсе разволновалась.

— Может, муженёк меня обманул? — спросила у скунсофея. — Сказал, что поехал знакомиться с соседями, а сам под шумок укатил обратно в столицу?

— Ему жить негде, — зверёк помотал головой.

— Так я не продала дом, а всего лишь заложила, — рассудительно продолжила я. — На бедняка этот отец-герой не похож. Выкупит обратно, и дело с концом!

— Магией вы подписались, и выкупить тоже сможете лишь вы, — недовольно нахохлился скунсофей. — Да и не на что ему выкупать! Сами же жаловались… Ах, да! Я напомню.

Пока за окном потихоньку сгущалась темнота, я узнала, что Рейгар Наррин один из самых богатых лордов столицы. К тому же он вдовец и кроме детей родственников нет, потому Аврора и вышла за мужчину замуж.

— После свадьбы не только дракон разочаровался, — сдавлено хихикнул зверёк. — Вы тоже пришли в ярость, когда выяснилось, что до состояния Нарринов вам не добраться. После смерти супруги Рейгар разделил его на три части и передал в королевскую казну. Получить деньги могут его сыновья, но только после окончание магической академии. За это время состояние каждого из мальчиков утроится!

— Он позаботился о будущем детей, — невольно улыбнулась я. — Предусмотрительно. А себе, выходит, ничего не оставил?

— Генерал состоит на королевской службе, — тут же отозвался скунсофей. — Его жалованье весьма высоко. Но его не хватит на то, чтобы выкупить дом.

— Выходит я похитила детей, чтобы шантажировать лорда? — поинтересовалась я.

— Вам нужно расплатиться с Фенриксом, — печально напомнил зверёк. — А лорд Наррин отказался забирать деньги из казны раньше срока. Ведь так он потеряет проценты за то время, что они уже там хранились. Поэтому вы забрали мальчиков, пока Рейгар был на службе.

— И привезла детей в дом колдуна, чтобы решить денежные вопросы на месте, — вздохнула я и, покосившись на дверь, побарабанила пальцами по столу. — Если они не вернулись в столицу, куда тогда провалились?

— Может, попали в одну из ловушек? — предположил скунсофей. — В поместье Фенриска их великое множество.

Я вскочила и ахнула:

— Так что же ты раньше молчал?

— Простите, госпожа, — сжался он.

Я решительно двинулась к выходу, но, распахнув дверь, нерешительно застыла.

— Эй, Сарг! А эти ловушки… Они очень опасные?

— Меня зовут Саргассетус двенадцатый, — обиженно буркнул зверёк. Но всё же ответил: — Конечно, опасные. Но вы легко обошли их все, когда мы добирались сюда.

Я скептически хмыкнула, потому как ехала к дому колдуна другая Аврора, которая училась магии. А всё, что я умею, так это градусники детям ставить, да с парапланом прыгать. И как же мне осмотреть «полосу препятствий», не попавшись самой?

Щёлкнула пальцами:

— Идея! — Вернулась к шкафу. Вежливо постучала, и двери распахнулись. Я потянула за край плаща: — То, что нужно. И ремни пригодятся. О, верёвка? Сарг, иди-ка сюда. Подержи вот тут…

На этот раз скунсофей не стал возмущаться, а прижал заднюю лапку к краю плаща и поинтересовался:

— А что вы делаете?

— Крылья, — таинственно шепнула я.

Зверёк вытаращился на меня:

— Вы овладели магией полёта⁈

— Угу…

Пока я демонстрировала искусство кройки и шитья, а чтобы показать своё умение летать и осмотреть поместье, не влипнув в неприятности, пришлось лезть на крышу. Я очень надеялась, что моё творение всё же поднимет нас с Саргом. Проверила силу и направление ветра, а потом аккуратно разложила «крыло» на черепице и, оценив работу, кивнула:

Перейти на страницу:

Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку

Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом (СИ), автор: Коротаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*