Annotation
Роберт Лэнгдон, уважаемый профессор символологии, отправляется в Прагу, чтобы посетить новаторскую лекцию Кэтрин Соломон — выдающегося ученого-ноэтика, с которой у него недавно завязались отношения. Кэтрин вот-вот опубликует взрывоопасную книгу, которая содержит поразительные открытия о природе человеческого сознания и грозит разрушить веками устоявшиеся убеждения. Но жестокое убийство ввергает путешествие в хаос, и Кэтрин внезапно исчезает вместе со своей рукописью. Лэнгдон оказывается мишенью могущественной организации, а за ним охотится жуткий преступник, персонаж древнейшей мифологии Праги. По мере того, как действие переносится в Лондон и Нью-Йорк, Лэнгдон отчаянно ищет Кэтрин… и ответы на свои вопросы. В захватывающей гонке по двойственным мирам футуристической науки и мистических знаний он раскрывает шокирующую правду о секретном проекте, который навсегда изменит наше представление о человеческом разуме.
Дэн Браун. Тайна из тайн
ПРЕДИСЛОВИЕ
ПРОЛОГ
ГЛАВА 1
ГЛАВА 2
ГЛАВА 3
ГЛАВА 4
ГЛАВА 5
ГЛАВА 6
ГЛАВА 7
ГЛАВА 8
ГЛАВА 9
ГЛАВА 10
ГЛАВА 11
ГЛАВА 12
ГЛАВА 13
ГЛАВА 14
ГЛАВА 15
ГЛАВА 16
ГЛАВА 17
ГЛАВА 18
ГЛАВА 19
ГЛАВА 20
ГЛАВА 21
ГЛАВА 22
ГЛАВА 23
ГЛАВА 24
ГЛАВА 25
ГЛАВА 26
ГЛАВА 27
ГЛАВА 28
ГЛАВА 29
ГЛАВА 30
ГЛАВА 31
ГЛАВА 32
ГЛАВА 33
ГЛАВА 34
ГЛАВА 35
ГЛАВА 36
ГЛАВА 37
ГЛАВА 38
ГЛАВА 39
ГЛАВА 40
ГЛАВА 41
ГЛАВА 42
ГЛАВА 43
ГЛАВА 44
ГЛАВА 45
ГЛАВА 46
ГЛАВА 47
ГЛАВА 48
ГЛАВА 49
ГЛАВА 50
ГЛАВА 51
ГЛАВА 52
ГЛАВА 53
ГЛАВА 54
ГЛАВА 55
ГЛАВА 56
ГЛАВА 57
ГЛАВА 58
ГЛАВА 59
ГЛАВА 60
ГЛАВА 61
ГЛАВА 62
ГЛАВА 63
ГЛАВА 64
ГЛАВА 65
ГЛАВА 66
ГЛАВА 67
ГЛАВА 68
ГЛАВА 69
ГЛАВА 70
ГЛАВА 71
ГЛАВА 72
ГЛАВА 73
ГЛАВА 74
ГЛАВА 75
ГЛАВА 76
ГЛАВА 77
ГЛАВА 78
ГЛАВА 79
ГЛАВА 80
ГЛАВА 81
ГЛАВА 82
ГЛАВА 83
ГЛАВА 84
ГЛАВА 85
ГЛАВА 86
ГЛАВА 87
ГЛАВА 88
ГЛАВА 89
ГЛАВА 90
ГЛАВА 91
ГЛАВА 92
ГЛАВА 93
ГЛАВА 94
ГЛАВА 95
ГЛАВА 96
ГЛАВА 97
ГЛАВА 98
ГЛАВА 99
ГЛАВА 100
ГЛАВА 101
ГЛАВА 102
ГЛАВА 103
ГЛАВА 104
ГЛАВА 105
ГЛАВА 106
ГЛАВА 107
ГЛАВА 108
ГЛАВА 109
ГЛАВА 110
ГЛАВА 111
ГЛАВА 112
ГЛАВА 113
ГЛАВА 114
ГЛАВА 115
ГЛАВА 116
ГЛАВА 117
ГЛАВА 118
ГЛАВА 119
ГЛАВА 120
ГЛАВА 121
ГЛАВА 122
ГЛАВА 123
ГЛАВА 124
ГЛАВА 125
ГЛАВА 126
ГЛАВА 127
ГЛАВА 128
ГЛАВА 129
ГЛАВА 130
ГЛАВА 131
ГЛАВА 132
ГЛАВА 133
ГЛАВА 134
ГЛАВА 135
ГЛАВА 136
ГЛАВА 137
ГЛАВА 138
ГЛАВА 139
ЭПИЛОГ
БЛАГОДАРНОСТИ
Дэн Браун. Тайна из тайн
ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ В РОССИИ, 2025
© 2025, Дэн Браун. Все права защищены.
Издательство «Васильев ПРАВ» ценит и поддерживает авторские права.
Книга издана по личному доверению автора Дэна Брауна издательством «Васильев ПРАВ».
Дизайн книги – Кейси Хэмптон.
Адаптация для электронной версии – Иван Васильев.
Дизайн обложки – Иван Васильев.
ISBN (электронная версия): 978-5-9900000-0-2
Издательство «Васильев ПРАВ» Россия, г. Санкт-Петербург, Литейный 54.
Моему редактору и лучшему другу, Джейсону Кауфману, без которого создание этих книг было бы почти невозможно… и куда менее увлекательным
В тот день, когда наука начнёт изучать нематериальные явления, она за одно десятилетие сделает больше открытий, чем за все предыдущие века.
— Никола Тесла
ПРЕДИСЛОВИЕ
Моё знакомство с творчеством Дэна Брауна началось ещё в далёком 2005 году, когда я впервые открыл для себя «Код да Винчи». Многие критики считают, что его книга «Тайна тайн» — это своего рода прямое продолжение «Кода», и теперь мне есть с чем сравнивать.
В своё время его книги потрясли мир. В «Цифровой крепости» он словно предвидел взлом мессенджеров вроде Telegram. В «Коде да Винчи» мы узнали о том, что у Христа могла быть жена или любовница — Мария Магдалина. В «Точке обмана» осторожно намекалось, что американцы могли не летать на Луну.
В «Происхождении» мы словно заглянули в будущее — настоящее: книга предсказала появление технологий вроде ChatGPT. А что будет дальше — я долго размышлял сам и решил узнать напрямую у автора.
Весной 2025 года мне представилась удивительная возможность пригласить Дэна Брауна на ток-шоу «Васильев ПРАВ». Я мечтал, что мы сможем встретиться в Финляндии и спокойно обсудить его книги, заглянуть за кулисы мира, который он создаёт на страницах. Но Дэн, переживая развод и личные трудности, попросил отложить встречу. Он также опасался, что участие в проекте за пределами США может вызвать нежелательные последствия.
Тем не менее он предложил мне одним из первых оценить его книгу после её выхода в США. Я сначала думал дождаться русского перевода от издательства «АСТ», но оно не получило права на издание, и казалось, что российский читатель никогда не увидит эту книгу на родном языке.
Не желая мириться с этим, я обратился к Дэну с просьбой разрешить опубликовать книгу в своём блоге на платформе «ВКонтакте». Он согласился и благословил эту идею.
Осталось лишь решить вопрос перевода. И тут на помощь пришли добрые люди: молодой человек по имени Сергей блестяще перевёл книгу. Теперь я с радостью передаю её вам, дорогие читатели. Читайте свободно, погружайтесь в историю и получайте удовольствие — это книга, которую стоит пережить вместе.
Иван Васильев, основатель ток–шоу «Васильев ПРАВ»
ПРОЛОГ
Должно быть, я умерла, — промелькнуло в сознании женщины.
Она плыла высоко над шпилями старого города. Внизу под ней сияли подсвеченные башни собора Святого Вита, словно маяки среди мерцающего моря огней. Её взгляд (если у неё ещё был взгляд) скользил по плавному склону Замковой горы в самое сердце чешской столицы, следуя за лабиринтом извилистых улиц, укрытых свежим снежным покровом.
Прага.
Дезориентированная, она из последних сил пыталась осмыслить своё положение.
Я нейробиолог, успокаивала она себя. Я вполне вменяема.
Насчёт второго утверждения, решила она, есть серьёзные сомнения.
Доктор Бригита Гесснер на данный момент знала только одно — она парит над родной Прагой. Её тело отсутствовало. У неё не было ни массы, ни формы. И всё же остальная её часть — настоящая её часть: сущность, сознание — казались полностью сохранными и бодрствующими, плавно плывущими по воздуху в направлении Влтавы.
Гесснер не могла вспомнить ничего из недавнего прошлого, кроме смутного воспоминания о физической боли, но сейчас её тело, казалось, состояло лишь из воздуха, сквозь который она плыла. Это ощущение было непохоже ни на что из ранее испытанного. Вопреки всем научным инстинктам, Гесснер нашла лишь одно объяснение.
Я умерла. Это загробная жизнь.
Даже когда эта мысль оформилась, она тут же отбросила её как абсурдную.
Загробная жизнь — коллективная иллюзия... созданная, чтобы сделать нашу реальную жизнь терпимой.
Как врач, Гесснер досконально знала смерть и её необратимость. Ещё в мединституте, препарируя человеческий мозг, она поняла: все те личные качества, что делают нас нами — надежды, страхи, мечты, воспоминания — всего лишь химические соединения, удерживаемые электрическими импульсами в нашем мозге. Когда человек умирает, источник энергии мозга иссякает, и все эти вещества просто растворяются в бессмысленной жиже, уничтожая последние следы того, кем этот человек был.