Жемчужная эпоха (СИ) - Болтон Пам "PamBolton28"
— Как и ты, матушка, — девушка улыбнулась. Леди Мэри была одета куда более элегантно. Тёмно-зелёное платье подчёркивало большой, даже огромный живот женщины, юбка была сделана из шёлковой ткани и украшена дорогими камнями. Верх платья открывал вид на большую грудь. — Дуглас и Милена уже прибыли?
— Да, Дуглас сейчас о чём-то говорит с Эдмундом, а Милена уже в зале с матерью. Да и нам уже пора, — женщина посмотрела на дочь.
— Иди без меня, я уже договорилась с Даниэлем.
— Диана, Эдмунд рассказал мне о том, что мальчик просил твоей руки.
— Мама, прошу, не начинай, — девушка закатила глаза.
— Пожалуйста, присмотрись к нему. Даниэль действительно тебя любит и готов на всё ради тебя. Тебе не стоит отказывать ему.
— Сейчас я не хочу обсуждать эту тему.
— Мы ещё вернёмся к этому разговору, — Мэри взяла свою маску со стола. — Ты будешь без маски?
— Да, сегодня маска мне не нужна, — Диана улыбнулась, а после проводила мать до двери. Оставшись в своих покоях, она стала ожидать своего верного друга.
Комментарий к Глава 52
Ура, я закончила главу! Постараюсь выпускать главы чаще, ибо из-за долгих перерывов я теряю навык. Очень жаль, что моя статистика в последнее время хромает, но я надеюсь, что скоро это исправится.
Хочу услышать ваши мнения касательно главы. Что вы думаете по поводу судьбы Кристины? Нравится ли вам взаимодействие Дугласа и Милены? Какие у вас есть вопросы?
Не забывайте о моей группе ВКонтакте, сейчас там много интересных постов!
Бечено)
========== Глава 53 ==========
— Мне не хватит слов, чтобы описать твою красоту, — лорд Далтон встал в дверях, глядя на стоящую перед ним леди Бланкер.
Девушка улыбнулась, щёки покрылись лёгким румянцем. Она подошла к Даниэлю, дабы пойти с ним на торжество. Только юноша никуда не спешил.
— Мы можем опоздать, — Диана склонила голову набок.
— Верно, но у нас нет права нарушать новогоднюю традицию, — Далтон ухмыльнулся.
— Какую ещё традицию?
Вместо ответа парень быстро достал омелу на веточке из кармана и поднял её над головой.
— Ах, поцелуй под омелой, — леди издала смешок.
— И пока ты меня не поцелуешь, мы никуда не уйдём, — в глазах Даниэля было столько самодовольства, что Диане захотелось ударить его по голове.
— Ладно, — спокойно сказала она и подошла ближе. Диана приподнялась на носочках, стараясь поймать губы Даниэля. Одной рукой юноша притянул её к себе, Диана долго не думала, вмиг обхватив губы парня своими. Они наслаждались друг другом, упиваясь волшебством этого момента. Вторая рука лорда также спустилась на талию девушки, отчего он притянул Диану к себе ещё ближе, продолжая поцелуй. Казалось, что он может продлиться вечность, но девушка резко укусила Даниэля за губу и отстранилась, глядя на него с улыбкой. — Омелы над нами больше нет, — сказала она, ухмыляясь. — Пойдём уже.
Леди, не долго думая, подхватила Даниэля под руку, и они направились в зал. По дороге Диана размышляла о том, что происходит между ними. Даниэль действительно дорог ей, и у неё есть чувства к парню, но любит ли она его? На этот вопрос у неё не было точного ответа. Она понимала, что своими действиями, в первую очередь, мучает Даниэля, а он не заслуживает этого.
— О чём задумалась? — спросил Далтон, заметив встревоженный вид девушки.
— Ерунда, не бери в голову, — отмахнулась она.
***
В воздухе витала новогодняя атмосфера. Повсюду можно было заметить новогодние украшения. В центре зала стояла огромная ёлка, украшенная самыми дорогими игрушками. Музыканты и певцы развлекали гостей. Столы ломились от рождественских угощений. Народ веселился и наслаждался праздником.
— А вот и пирог! — крикнул кто-то из слуг, а после в зал внесли огромный пирог из индейки в форме гроба. Самое модное новогоднее блюдо всей Европы.
Радостный граф Дилберт блуждал по помещению, подпевая новогоднюю песню. Мужчина был одет в дорогой зелёный наряд, его глаза были скрыты под чёрной маской, а голову украшал новогодний венок. Брандберри подошёл к сестре, которая выглядела весёлой.
— Нет больше счастья, чем видеть на твоём лице улыбку, милая сестра, — он оставил на лбу Кристины быстрый поцелуй. — А одета ты лучше всех женщин мира.
— Не смущай меня, братик, — королева улыбнулась и поправила платье. Её наряд был золотым, на ткани можно было заметить новогодние узоры. Плечи и малая линия груди были открыты. Волосы были собраны и украшены короной. — Тебе очень идёт венок.
— Благодарю, — Дилберт кивнул и взял кубок вина со стола. — Это рождество будут помнить ещё много лет.
— Мы с тобой постарались на славу!
— Даже спорить не буду, моя золотая, — улыбнувшись, мужчина отпил свой напиток и направился дальше. Его взор пал на французскую принцессу, которая общалась с Джорджем. Долго не думая, Дилберт подошёл к паре. — Женевьева, ты словно богиня, которая спустилась к нам с небес.
— Благодарю за комплимент, — девушка засмущалась, прикрываясь маской.
— Не стоит скрывать такую красоту, — Брандберри смотрел на неё, не переставая улыбаться. — Племянник, могу я украсть твою невесту на один танец?
— Если Женевьева захочет, — с улыбкой ответил юноша.
— Ну-с, подаришь ли ты мне танец? — граф протянул руку, а когда девушка взялась за неё, Дилберт поставил свой кубок на стол и отвёл девушку в самый центр зала.
— Самый лучший новогодний подарок — это факт того, что две наши семьи отпразднуют Новый год вместе! — сказала Милена, улыбаясь. — Я так скучала по вам.
— Как и мы по тебе, сестрёнка, — Даниэль приобнял сестру за талию.
— А потом ты уедешь в Норвегию, — Диана грустно выдохнула.
— И ты будешь скучать по мне? — юноша ухмыльнулся, зная ответ на свой вопрос.
— Нет, Диана будет отдыхать от твоего скучного общества! — со смехом ответила Милена.
— Это точно! — леди Бланкер захихикала.
— Быть может мне тогда остаться там навсегда? — вопрос прозвучал обиженно, но в то же время наиграно.
— Ой, не смеши, — отмахнулась Диана.
— Братик, подаришь ли ты мне танец? — вдруг спросила леди Далтон, когда музыканты начали играть новую песню.
— С удовольствием, сестрица, —
близнецы оставили леди Бланкер одну.
Девушка подошла к столу с закусками, где её встретил принц Джордж.
— Ваше высочество, — Диана сделала реверанс.
— Леди Бланкер, — юноша кивнул, оглядев её обруч. — Вижу, ты всё-таки надела мой подарок.
— Обруч отлично подходит к этому наряду, — девушка вздёрнула подбородок.
— Конечно, причина лишь в этом, — принц ухмыльнулся и взял с тарелки кусочек сыра, обмакнув его в мёд. — Самое лучшее украшение к твоему наряду — это ты, — вновь ухмыльнувшись, Джордж отправил закуску в рот.
— Если это был комплимент, то спасибо, — Диана последовала примеру принца и тоже взяла сыр.
— Могу ли я пригласить тебя на танец?
— Думаю, это будет неуместно.
— Твоего любимого Даниэля нет, а моя невеста танцует с моим дядей. Так что же тут неуместного? — Джордж удивлённо изогнул бровь и продолжил: — Это всего лишь танец, один танец. Я не прошу тебя целовать меня, но если поцелуешь, протестовать не стану.
Смешанные чувства боролись в Диане. Ей вдруг действительно захотелось подарить танец Джорджу. Один танец ничего не значит.
На лице Кеннета появилась широкая улыбка, когда Диана взяла его за руку. Довольный юноша вывел девушку в центр зала, где все взгляды были устремлены только на них. Неторопливо они начали двигаться в такт музыке, почти не касаясь друг друга в танце. Кружась, леди заглянула в карие глаза Джорджа, пытаясь понять его мотивы, но глаза были чисты и невинны.
Рука принца легла на талию Дианы, они продолжали кружиться, глядя в глаза друг другу. Диана положила руку на его плечо, после чего Джордж прижал её к себе поближе. Они слышали дыхание друг друга, непрерывно глядя в глаза. Юноша неосознанно сжал ладонь девушки. Танцующие стали ещё ближе, их лица были слишком близко. Леди и принц будто забыли обо всех людях, находящихся здесь. Сейчас для них не существовало ничего кроме танца.
Похожие книги на "Жемчужная эпоха (СИ)", Болтон Пам "PamBolton28"
Болтон Пам "PamBolton28" читать все книги автора по порядку
Болтон Пам "PamBolton28" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.