Без обмана 2 (СИ) - "Seva Soth"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Коротко пересекся с Мияби. Увы, она и сегодня пообещала матери ночевать дома. Еще один вечер в благостном уединении? Как бы не так.
“Ниида Хиро” – высветилось на экране зазвонившего смартфона. Надеюсь, папа звонит не чтобы сказать “забирай эту девочку обратно и больше не привози, она бракованная”.
– Эре! – поздоровался я на языке курдов.
– Сарам! – прозвучало в ответ. Видимо, Тика собиралась сказать “Салам”, приветствие, принятое во многих тюркских языках, но получилось у нее не очень правильно. Нам, японцам, в целом плохо дается звук “ль”, если специально не тренироваться, как делал я. Я спрашивал у сестренки, откуда к ней вообще пришла идея здороваться по-гайдзински, но ничего кроме “да как-то само придумалось” не добился. Собственно, я бы и сам так на этот вопрос отвечал.
– Ас-саламу алейкум! – использовал я более полный вариант того, что собиралась сказать сестренка.
– Ой, да не душни, братик, я знаю, что половину неправильно говорю, все равно никто не поймет, кроме иностранцев. А мы с папкой к тебе в гости едем! Вот, он за рулем, а я тебе звоню. Курочку тебе в гостинец везем. Не, не пугайся, не живую, а чтобы пожарить. Ты зашибенно ее в духовке запекаешь. Главное, начинку подобрать!
На фоне послышался искаженный голос отца. Вполне добродушный, но с требовательными нотками.
– Короче, папка решил, что нужно ДНК-тест поскорее сделать и официально мне удочериться. А я и не против. Правда, он хочет, чтобы я в школу пошла. Прикинь, скукота какая! Вот и Ринне-тян говорит, что отстой эта школа, особенно деревенская. Она ходила в такую. Ну, ты знаешь, про кого я. Это сестренка Мияби малая, почти на целый год меня младше, а воображает, будто мне ровня. Хотя она ниче так, забавная, приятно потрещать. Жди, в общем!
И повесила трубку, не дала отцу ни слова вставить. Хотя, конечно, все и так очевидно.
Футонов, подходящих для приема гостей, у меня не было, как я и говорил при приезде Тики-тян. Пришлось экстренно навестить магазин и купить пару матрасов, которые, по-хорошему, действительно должны иметься у каждого японца. В старой моей квартире для них и не находилось лишнего места, но в новом жилище специальный шкаф под футоны в большой комнате имеется. Не позволять же мне спать почти пожилому отцу и младшей сестренке на полу?
Успел! К тому моменту, как папин битый жизнью пикап, мой ровесник, припарковался на районной автостоянке, оба футона уже находились в гостиной.
Машина у Нииды Хиро под стать ему – неказистая, старомодная, без современных опций, но практичная и как нельзя лучше подходящая для сельской местности. В городе же старый автомобиль смотрится несколько чуждо.
– О великая богиня Инари! Я всю попу себе отсидела! – пожаловалась Тика-тян, когда вылезла с переднего сиденья авто. – Но папка все равно у нас клевый! Это же крутецкое ретро! Ему лет сто! И на нем я сама ехала! Прикинь, братик! Передачи переключала. Это тебе не дамская коробка-автомат, а настоящая механика! Папка разрешил мне за рулем до самой трассы доехать! – и вся аж светится от гордости. – Я подумала, может стану не журналисткой, а автогонщицей. Первой японкой, выигравшей “Формулу один”! Вообще, первой девушкой, ее выигравшей! Я по дороге погуглила – там одни лохушки из женщин участвовали, в очковый зачет только одна из всех и смогла пробиться.
– Извини, что так внезапно, сынок, но Ямада-сан посоветовал мне не затягивать с тестом и оформлением опеки, – сказал мне папа. – Надеюсь, мы тебя не очень стесним. Ты же говорил, что новая квартира просторная. В любом случае, мы завтра сдадим тест, съездим в торговый центр, и обратно.
– И в гости к Ринне-тян! Папке нужно познакомиться с мамкой сестренки Мияби!
Почему-то мне показалось, что прозвучало это с интонацией, подразумевающей продолжение в духе “а потом они поженятся и мы все станем одной большой семьей”. Совсем нереалистичная картина. Хане-сан немного за сорок, а папе почти шестьдесят. Не вижу у них ничего общего. Но с другой стороны, шансы стать одной семьей у нас все равно есть. Я бы хоть завтра Цуцуи-тян предложение сделал, но это будет преждевременно. Считается нормальным для пары объявить о помолвке спустя пару лет после начала отношений. За этот срок мужчина и девушка как следует узнают друг друга и примут взвешенное решение, а не будут идти на поводу у гормонов и физиологии.
– Если Цуцуи-сан будет дома. И если Ринне-тян не будет в школе, – добавил папа. – Не всем же быть прогульщицами.
Внезапно душевный семейный вечер получился. Я запек на ужин привезенную курицу. Очень недурственно вышло, несмотря на отсутствие начинки из денег. Часть кур, которых папа у себя держит мясной породы, почти те же бройлеры с птицефабрики, но домашнего открома, без всякой химии и антибиотиков. По мне так вкуснее, чем покупное мясо, но может быть и самообман. Собрались перед телевизором, кушали и смотрели дурацкую дораму, сюжет которой от меня ускользал, так как я не видел предыдущих ста пятидесяти серий.
И в качестве расплаты за хорошо проведенное время меня накрыло ночью по полной снами о Хидео-сане. А я уже понадеялся было, что выполнил свою норму по погружению в похождения мошенника недавним сновидением об азартных играх.
Конец сороковых или начало пятидесятых. Впервые пройдоха, за разными этапами жизни которого я наблюдал, выглядел плохо, больным. Хотя если задуматься, в какую эпоху я увидел его впервые, то для своего реального возраста Хидео-сан сохранился еще очень и очень неплохо. Но все равно смотрится постаревшим. Обрюзгшим, с пигментными пятнами на коже, теряющим волосы, с артритными узлами на руках, не позволяющими уже с прежней легкостью заглядывать в чужие карманы. Еще и зрение его начало подводить. В прежних снах проходимец никогда не носил очки, а тут ему пришлось надеть окуляры с большими диоптриями.
Но, несмотря на очевидную немощь, плут продолжал крутиться и зарабатывать. Он вел дела с американскими военными и продал им поддельные древние самурайские мечи, на самом деле изготовленные слесарем в автомастерской. Секретная метеоритная сталь по рецепту кузнецов из скрытой деревни вела свой род от автомобильных рессор немецкого грузовика. К чести того слесаря, клинки у него вышли очень впечатляющие. И правда резали шелковый платок на лету. Парочка катан отправилась в заокеанские музеи, еще несколько к богатым коллекционерам. Японцы бы наверняка распознали подделку, а вот глупые гайдзины купились и обманщик еще немного разбогател. Он даже не стал забирать последний заказанный меч, так и оставшийся в мастерской.
Выручку от продажи подделок забрал Акияма Кэнсин. Вот сейчас я точно узнал человека с портрета основателя Сакуры Гарден. Пару больших спортивных сумок, набитых наличностью, он уносил, как будто чего-то опасаясь. И все. На этом сон закончился.
Глава 9
Лезть в сеть сразу после пробуждения от кусочка прошлого моего попутчика уже стало привычкой. Вернее, сначала я записал имя того оружейника-автослесаря на случай, если ускользнет из памяти и только после этого начал проверять его через поисковик.
Сабура Эндо нашелся почти сразу. Он оказался известным инженером для своего времени, успевшим поработать не с одним автогигантом. Приложил толику своего труда в становление и Ниссана, и Дайхацу, и Судзуки, причем у последних работал над мотоциклами. Не скрывалось и его хобби – изготовление реплик самурайских мечей. Конечно, сейчас этого мастера в живых уже нет. Но вот его сын Сабура Ичиро, обеспеченный публичный человек, продолжил оба дела своего отца – оружейное и инженерное. Он один из ведущих инженеров Судзуки и акционер компании. Очень достойно.
Что мне до того? Да совершенно ничего. Разве что может иметь смысл написать Сабура-сану о том, что его отец задолжал одному из моих предков реплику самурайской катаны. Ту самую, последнюю из заказанных Хидео-саном, но не реализованную глупым гайдзинам. Я припомнил достаточно подробностей о том, как сделан и оформлен этот меч, чтобы факт заказа мог считаться доказанным. Не для суда, но по чести. Однако нужен ли он мне? По большому счету – нет. Использовать оружие по прямому назначению мне не придется никогда. А положить на полку в гостиной можно любую дешевку из интернета, которая будет выглядеть не хуже. Продать? Не уверен, что оружие, изготовленное в пятидесятых, будет иметь хоть какую-то ценность. Так есть ли смыл беспокоить уважаемого и немолодого человека напоминанием того, что его почтенный отец делал фальшивки?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Рыцарь Башни. Книга 3", Findroid
Findroid читать все книги автора по порядку
Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.