Шериф Мертвого города (СИ) - Грэм Саша
На стене за спиной Эдди висела семейная фотография в рамке: мистер и миссис Бордо до того как потеряли человеческий вид. Они стоят в обнимку на заднем плане, впереди трое улыбающихся рыжих детишек, веселятся и строят рожицы в камеру.
Мэдисон бросила презрительный взгляд на окружающих и произнесла максимально серьезно:
— Смерть улыбается каждому из нас одинаково. Мы можем только улыбнуться ей в ответ.
— Ты на что это намекаешь, городская Putain (шлюха, путана)?
Эдди резко встал, скрипнув стулом, взял со стола большой нож, и с хрустом воткнул его отцу прямо в сердце. По самую рукоять.
— Не смей так называть мою будущую девушку!
— Ладно сынок, не кипятись. Приношу свои извинения. — мистер Бордо спокойно взялся за рукоятку и вынул нож из своей обескровленной плоти.
Эдди сел обратно и приблизил свое лицо к её лицу, чтобы заглянуть в глаза жертве. Эти голубые ледышки с расширенными зрачками были самым жутким зрелищем за сегодняшний день. Мэдди отпрянула, тем самым как будто оскорбив их обладателя.
Ей показалось, что парень пытался проникнуть в её сознание, гулял по коридорам её памяти и не мог найти для себя свободного места, в котором можно было остаться. Все места в ее сознании были уже заняты кем-то другим.
— О, да ты оказывается из пугливых. Такая привлекательная, культурная, образованная… трусиха. Па, спорим её кровь на вкус как Château Lafleur (дорогой сорт вина)? Урожая этак… двухтысячного года.
Юный лугару засмеялся и резко схватил её за волосы, чтобы не дергалась, наклонился и вонзил свои клыки в шею Мэдисон. В последний миг она зажмурилась, и уже хотела молиться, но в голове невольно промелькнула только одна, самая честная мысль:
«Я по тебе скучаю, грёбаный ты предатель!»
Укушенная почувствовала себя парализованной словно каким-то ядом. Паралич всего тела обострил её слух и Мэдди услышала, как снаружи от порывов ветра шумит розовый куст. Его колючки громко бились в окно.
Эдди успел присосаться с ее артерии как следует, когда сильный толчок сбил его со стула. Юноша отлетел в стену, спиной разбив стекло на семейной фотографии, затем повалился вместе с осколками на пол.
Арбалетный болт торчал из-под его подбородка. Следом мимо Мэдди пролетел второй. Он бесшумно вошел прямо в глазное яблоко Эдди. Его отец резко поднялся и двинулся в сторону окна, когда миссис Бордо взяла последнюю волю в кулак и сделала ему подножку. Эта полуживая женщина умела делать сюрпризы. Колени подогнулись, и старик нелепо упал на пол, приземлившись на лицо.
— Ах ты сука!
Он кое-как встал. Из темноты за окном появились черные руки с арбалетом такого же цвета, они совершили следующий выстрел в лоб мистера Бордо. Прямо между бровей. Тот повалился на спину, но свет сознания не сразу исчез в его глазах.
Старик оказался дьявольски живуч, даже двигал губами и снова пытался подняться на ноги.
— Я попаду в рай — хрипел он из последних сил. — А вы все просто сдохните!
Мэдисон увидела черную руку на подоконнике. Её обладатель с ловкостью солдата перепрыгнул через окно в столовую, шумно приземлившись на свои армейские ботинки. Он расставил ноги на ширину плеч и произвёл добивающий выстрел в висок, тем самым пригвоздив старика к полу. Арбалетный болт прошел насквозь, а его конец застрял в древесине.
Паралич слегка спадал и Мэдисон пришла в себя на моменте, когда её спаситель произнес:
— Если бы эта голь перекатная додумалась закрыть окно, мне пришлось бы пошуметь и разбудить соседей. А так всего лишь искололся колючками.
Миссис Бордо, что ожидаемо, была не в себе. Но сейчас, с лёгкой улыбкой, скрытой в уголках рта, она выглядела гораздо лучше, чем можно было ожидать.
Хитрый коп выбрал самое бесшумное оружие и даже заранее приобрел перчатки из чьей-то кожи. Возможно аллигаторовой. С арбалетом, в черных перчатках и рубашке с коротким рукавом он выглядел как-то чересчур сексуально. Мэдди подумала:
"Наверное… это из-за выступающих вен на бледных руках. Нет, со мной явно что-то не так".
Она предположила, что паралитический яд лугару мог содержать в себе также афродизиак, наподобие кантареллы.
"Интересная у этих существ физиология. Очень удобно, почти гениально! Ведь тогда жертва, единожды укушенная, будет сама стремиться в твои объятия, снова и снова… А если добавить сверху гипноз, то это невообразимая власть над человеком."
Девушка уделила пристальное внимание блестящей пряжке на ремне Шерифа, когда он приблизился и зашел ей за спину.
— Я тебя сейчас развяжу, так что ни к чему ни прикасайся. Постарайся не наследить. Только не хватало нам для полного счастья оставить здесь отпечатки, в доме с двумя мертвяками. — он посмотрел вперед. — Точнее с тремя.
Когда не получилось развязать, он взял нож Эдди со стола и разрезал верёвку, затем с легкостью поднял девушку со стула. Она покачивалась на дрожащих ногах, и собиралась уже влепить ему звонкую пощёчину. Но вместо этого одинокая слеза покатилась по её щеке. Мэдди встала на цыпочки и обняла его за шею.
— Никогда больше так не делай, слышишь? Я так испугалась, думала, что ты не вернёшься за мной! Лугару чуть не осушили меня как банку Кока-Колы! А этот псих хотел обратить и сделать своей девушкой.
Шериф приобнял её одной рукой, потому что в другой держал тяжелый арбалет. Он почувствовал, как на его любимой рубашке образуются два мокрых пятна. Затем косо посмотрел влево, нахмурив брови. Пожилая леди уставилась на парочку немигающим взглядом.
— Дэвид, а что нам делать с…
— Оставим её здесь, соседи утром поднимут тревогу и вызовут копов.
— Но она может не протянуть до утра!
Шериф равнодушно пожал плечами и подошел к трупу Эдди, чтобы вытащить драгоценные болты из головы, то же самое проделал с его папашей, которого пригвоздил к полу. Затем задул свечи на столе, поманил девушку рукой и двинулся к выходу на террасу.
Экзальтированная миссис Бордо сидела и смотрела в стенку. Мэдди не могла отвести глаз — она выглядела крайне истощенной. Девушке было настолько жаль эту старушку, как будто она увидела в ней собственное отражение из далекого будущего. Самые близкие и любимые люди предали её. Неизвестно сколько времени поддерживали в обескровленном теле жизнь только лишь для того, чтобы доить её как корову.
В темном коридоре Мэдисон прошептала:
— Заводи машину, я тебя догоню.
Когда дверь впереди захлопнулась, девушка остановилась в прихожей и подошла к желтому дисковому телефону на стене. Она набрала 911 и сказала диспетчеру про умирающую женщину по адресу община Ноденс, улица Гринривер, дом № 13. Затем выбежала на улицу, запрыгнула в пикап, который только собрался отъезжать и сказала напарнику:
— Нужно срочно сматываться отсюда! Скоро здесь будут медики и полиция. Я имею ввиду настоящая полиция, а не такие маньяки как ты.
Глава 17. Время обнимать, и время уклоняться от объятий
Преступная парочка гнала на север по ночной трассе под номером 10. Шериф был вне себя от ярости, переполнявшей его внутри и вырывающейся наружу в виде внезапных ругательств. Он жал на педаль газа и нервно курил.
Мэдисон пристегнулась и оглянулась на задние сидения пикапа. Их машина превратилась в отличный арсенал: несколько автоматов, винтовок и охотничьих ружей, арбалет, дюжина револьверов и пистолетов, тысячи разнообразных патронов.
С тех пор как Мэдди научилась стрелять, она обнаружила в себе настоящую страсть к огнестрельному оружию. Даже овладела искусством в считанные секунды выхватывать пистолет из кобуры.
Она перевела взгляд с заднего сидения на водительское. Сидя рядом с Шерифом плечом к плечу, Мэдисон понимала, что возможно выбрала смерть. Странно, ведь чувство это для неё гораздо приятнее, чем пережитая ранее скука.
С однообразием прежней размеренной жизни и окружающими её ньюйоркцами было покончено навсегда. Жаль только тех погибших ребят из археологической группы.
Похожие книги на "Шериф Мертвого города (СИ)", Грэм Саша
Грэм Саша читать все книги автора по порядку
Грэм Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.