Без обмана 2 (СИ) - "Seva Soth"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– Вот проблему того, что про такие полезные приемы работы нигде не написано, я и должен решить.
– Ниида-сан, я думал вы будете сегодня обузой и мне придется задержаться после работы, как обычно, а вы уже кучу времени на оформлении заявок мне сэкономили. Спасибо вам огромное! – Шо-кун коротко мне поклонился. Неужели ему так трудно было самому догадаться, что кнопка, при наведении на которую появляется всплывающая подсказка “копирование”, нужна для того, чтобы сделать точную копию документа в системе? Не понимаю! Впрочем, в статистическом отделе у каждого первого имелась та же проблема. Они делали “как показали старшие”, не осмеливаясь хоть немного поставить чужой опыт под сомнение. Иногда мне кажется, что моя истинная суперсила как раз в умении разобраться в чем-то без чужой подробной инструкции и самому понять, как будет правильно. Самостоятельно мыслить.
– Скажите мне, Морита-сан, а страховке подлежат абсолютно все перевозки в компании?
– Конечно. Как и полагается по служебной инструкции. Нельзя везти никакой груз, не застраховав его. Иначе убытки от потери могут оказаться кратно выше, чем стоимость рейса. Давайте я покажу, как заполняется заявление на страховку.
Попались! Все-таки логистика и правда далековато от меня всегда находилась. Но вот, хватило нескольких часов общения с человеком, который в теме, чтобы нашлась та самая деталь, которой не хватало в ситуации с перевозкой двадцати тонн оборудования на обычном легковом седане.
– Скажите, Морита-сан, а заявление со странностями страховая примет? Например, если я соберусь перевозить десять тонн в машине с грузоподъемностью в пять?
– Конечно нет. Это же создаст аварийную ситуацию, а страховой за аварию выплачивать компенсацию. У нас очень строгие страховщики, Ниида-сан, они следят за тем, чтобы все было по правилам.
Ох, как гудела у меня под вечер голова, когда я ушел из транспортного отдела. Я бы назвал его “отделом нецензурной брани”. Каждый менеджер по логистике при поступлении к нему телефонного звонка почти неминуемо срывался на словечки за гранью допустимого. Мирный и скромный Морита Шо при мне так обматерил позвонившего ему водителя, что не покраснел я лишь благодаря темному попутчику, позволяющему хорошо себя контролировать.
– Простите, что были вынуждены это услышать, Ниида-сан, – вернулся Морита-кун в режим скромника, закончив отчитывать водителя, срывающего сроки. – Шоферами работают люди простые, с ними приходится построже, иначе не понимают. С той стороны трубки на меня еще громче орут. Если в ответ не рявкнуть как следует, совсем задавят.
У меня оставалось около пары часов, чтобы упорядочить все полученные за сегодня знания. Какие-то заметки я делал сходу на ноутбуке, который здорово выручал, но часть информации оставалась только лишь в голове.
– Простите, Ниида-сан, могу я вас спросить? – уже всего минут за пять до окончания рабочего дня обратилась ко мне “Махараджа-ко” – как-то удивительно подходит ей полученное от не любящей имена женщины прозвище. Уж точно намного лучше, чем фамильярное “карри-тян”, намекающее, как мне за обедом рассказал Сибая, еще и на качество программного кода, а не только на происхождение. Выражение “индусский код” стало у айтишников чем-то вроде синонима не очень хорошо сделанной работы, намекая на многочисленных индусов-фрилансеров, которые берут дешево и пишут программы как попало. А карри – приправа исконно индийская, как бы ее у нас в Японии ни уважали.
– Конечно, Гупта-сан, вы меня не отвлекаете, – проявил я вежливость.
– Я слышала, – быстрый взгляд в сторону двух мидлов-сплетников, – что вы поедете на конференцию в другой город и вам нужен будет помощник с хорошими техническими знаниями. Могу я попроситься в командировку вместе с вами? У меня очень хорошие знания. Я закончила факультет компьютерных наук университета в Бангалоре, одного из лучших на моей родине. С отличием закончила, – снова быстрый взгляд в сторону ее коллег мужского пола, будто бы те могут оспорить выпускные баллы девушки и отобрать у нее диплом.
– Не возражаю, но только если у Такахаси-сана, Роубаяси-сана и вашего начальства также нет возражений.
– Да пусть поезжает, все равно от нее никакого толка нет, – махнул рукой полный программист в тенниске.
– Ага, пусть хоть посмотрит на умных людей, авось чему научится, – поддержал его худой в свитере. – И ты это, учти, карри-тян, у Нииды-сана подружка настолько секси, что пытаться его соблазнять нет никакого смысла. Настоящая богиня.
Ануша-тян слегка покраснела. А я взял Сандо на заметку. Не нравится мне, каким тоном он про Мияби говорит. Как о какой-то вещи, а не живом человеке. Надо его исправлять, и я даже примерно придумал, как именно. Не сложный многоходовый план, а намеки на направление, в котором нужно будет сделать пару шагов. Не назову своего соседа по кабинету плохим человеком, скорее в его воспитании большие пробелы, которые надо устранить. И кроме меня заняться ими, похоже, некому.
Дома у меня особенных планов на вечер не оставалось. Пообщаться с Цуцуи, безусловно. Узнать, как дела у папы, и пошло ли на поправку его здоровье после вчерашнего приступа. Вот и вся обязательная программа. Ну и покушать, конечно.
И если планы по общению я выполнил, то стоило начать готовить себе ужин, как раздался телефонный звонок. А у меня руки все в рисе! Решил приготовить себе на ужин суши и вот, коварный смартфон подловил меня в процессе формирования роллов. Кое-как, помогая себе локтем и носом включил на аппарате громкую связь. Хватать недешевое устройство грязными руками я счел в корне неправильным.
– Diga! – чуть раздраженно бросил я. Поздоровался я на испанском.
– Простите, Дайга-сан, наверное я ошибся номером, – прозвучал с той стороны линии приятный баритон. – Мне нужен Ниида-сан.
– Ниида Макото слушает вас, это я.
– Простите еще раз, мне показалось, что ответил совсем другой человек. С вами говорит Ватанабе Масато, главный продюсер шоу “Важные темы”, вы принимали участие в его съемках на минувших выходных. Снова простите, мне следовало вам позвонить еще в субботу, но нерадивые подчиненные поставили меня в известность только на следующий день, а там это землетрясение. Вы, я надеюсь, не пострадали? Нет? Ну и славно.
– Внимательно вас слушаю, Ватанабе-сан, – я попытался скопировать фирменные ледяные нотки Асагавы Юзуки. Вроде бы неплохо получилось.
– Еще раз прошу меня извинить, Ниида-сан. Знали бы вы, как тяжело найти толковых помощников. Персонал на съемках проявил свою полную некомпетентность. Особенно охранники. Хотите, я немедленно их уволю, моих полномочий для этого хватит. Своего заместителя, который руководил процессом, я бы тоже уволил, но быстро ему замену не найти, вот уж простите.
– Не надо никого увольнять ради меня, Ватанабе-сан. Переходите к делу, – а он и не собирался выгонять своих людей. Неплохая ложь, сказанная от сердца, но все равно недостаточно хорошая, чтобы я на нее попался.
– Вот и славно, что не надо. А то у них семьи. Безработицы сейчас нет, не то, что лет десять назад, но все равно, хорошее место на главном канале страны не так-то просто и найти. Да и я не о том. Так вот, мои глупые помощники совершенно некомпетентны. Они делают все по инструкции и не чувствуют момента. Ваше выступление настоящий бриллиант среди фекалий, которые сняли в других субботних эпизодах. Какая харизма, какая экспрессия! Я звоню вас заверить, что никто вас вырезать не будет. Мы поставим материал полностью, чтобы люди прониклись тем, что вы пытались до них донести. Признаться, я бы посвятил вам целую передачу, но нам не хватает отснятого материала. Идея! Приезжайте в Токио и мы устроим досъемки! Как вам такое, Ниида-сан?
– Извините, мой график не рассчитан на новые выезды в столицу.
– Жаль, очень жаль! Какая фактура пропадает. А давайте мы сами к вам приедем. Устроим полноценное интервью, а не тот жалкий огрызок, что сняла новостная программа. Зрителям будет очень интересно, как живет человек, который настолько легко отдает сиротам миллиарды.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Рыцарь Башни. Книга 3", Findroid
Findroid читать все книги автора по порядку
Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.