Кадровик 4.0 (СИ) - Листратов Валерий
Фео летит за ней и без умолку рассказывает про нашу поездку.
— Добро пожаловать в дом, — приглашаю Катерину пройти в гостиную.
— А кофе нальют? — тут же уточняет девушка. — Или как там у вас правильно? Каф?
— Кто о чём, а гости о кофе! Нальют, нальют, — отвечаю сквозь смех.
— Вы заказывали каф? Виктор? Гостья? — спрашивает Алёна, появившись из кухни.
С конспирацией у нее по-прежнему все хорошо.
— Да, будь добра, две чашки кофе, — делаю заказ. — У нас пожевать, случайно, ничего не найдется?
— Бу-тер-брод, — по слогам произносит нежить. — Нет, не найдется. Могу сходить.
— Если не сложно, сходи. Бутерброды тоже возьми, если найдешь. Только будь максимально осторожна, — прошу Алёну.
— Да, да, да, — доносится одобрительный голос фея из другой комнаты. — И мне перекусить! Нам два обеда.
— Хорошо, схожу, — кивает нежить.
Алёна исчезает на кухне и буквально через минуту снова появляется в гостиной с двумя чашками кофе.
— Каф, милый Виктор, — говорит девушка, перед тем, как поставить чашку на стол.
Гостья же не удостаивается никаких слов. Нежить молча оставляет её чашку на столе и исчезает из дома.
— Где ты отыскал себе такую такую полезную прислугу? — спрашивает Катерина.
Браслет слегка вибрирует, как мне кажется, недовольно.
Глава 16
Хорошая сделка
— Алёна не прислуга, — отвечаю Катерине. — Она помогает, но ни в коем случае не прислуживает. Ей просто нравится варить кофе и встречать гостей. А так — она, скорее, напарник.
— Да, кофе варит она отменный, это правда, — соглашается девушка. — Ну, извини. Ни в коем случае не хотела ее обидеть.
Раздаётся настойчивый стук в дверь. Нежить ушла за перекусом, поэтому иду открывать сам. Да и самое время сменить тему разговора. Катерина забирает чашку кофе и перемещается на диван. Подкладывает под себя ноги и делает глоток. Засматриваюсь буквально на несколько секунд. Девушка выглядит расслабленной и довольной.
— Иди уже, открывай, — улыбается она и кивает в сторону входной двери.
За дверью стоит озадаченный торговец-оружейник. В руках у него тканевая сумка.
— Всё-таки правильный адрес назвал, — ухмыляется бронник и проходит в коридор. — Как быстро вы сюда добрались! Я, вон, взял извозчика и ехал медленнее вас.
Мужик внимательно осматривает дом и снимает верхнюю накидку. Когда держит ткань на весу, замечаю, как напрягаются его пальцы. Как-никак торговец сам носит тканевую броню. Интересное дело. А говорят, сапожники без сапог. Тут ситуация полностью противоположная. Одобряю такой подход: мало ли, что ждет доброго человека на улицах столицы.
— Вы тоже очень быстро добрались, — отвечаю мужику. — Просто у нас немного другой вид транспорта.
— Это я заметил, — торговец поджимает губы. — Когда вы меня обгоняли на своей странной железной лошади на колёсах.
— Ну, наверное, так тоже можно описать, — смеюсь. — Проходите. Сейчас принесут еду из таверны. И я смогу предложить вам кофе.
Торговец принюхивается и вертит головой по сторонам.
— По запаху чую, хороший сорт. В зернах я разбираюсь, — заявляет он. — Но мне удобнее сразу забрать пауков и уйти.
В глаза бросается резкая смена настроения гостя. Видно, что он не доверяет мне.
— А как вы повезёте пауков? — уточняю.
— Все продумано, — объясняет мастер. — Вот, я специально взял с собой ткань. Соберем их сюда, завяжем на узел. Дома размотаю.
— Хорошо, — соглашаюсь. — Дело ваше.
Бронник достаёт из своей сумки очень плотную ткань, похожую на брезент или на парусину.
— Замотаю в несколько слоёв, — проговаривает мужик. — Чтобы донести до мастерской хватит, а там они уже дома будут. Только мне нужно проверить, что они действительно живые. Сами понимаете, время у нас такое, что лучше всё проверять.
— Не вижу никаких препятствий, — соглашаюсь. — Подождите меня здесь.
Провожаю мастера в гостиную, где Катерина допивает кофе. Показываю мужчина на стол возле окна.
— Присядьте, я сейчас вернусь, — говорю и ухожу на кухню.
Возле подвального люка находится стазисный шкаф. Паучков у меня сильно больше, чем я сказал мастеру. Только говорить об этом точно не собираюсь. Лучше всего купить своего слайма для подкормки и выпускать зверушек из стазисного шкафа. Василиса же хотела ткать — вот и пусть занимается себе. Может быть, купим ей кого-нибудь в помощь. А что, идея неплохая.
С таким количеством паучков Василисе одной будет тяжеловато. Надо бы уточнить этот вопрос у ритуалиста в Академии. По идее, феи потребяляют часть моей магии, но оттока я не чувствую от слова совсем. При этом сил хватает и Василисе и Феофану. Возможно, я просто адаптировался к ним. Либо, как и сказала Маришка, у меня достаточно сил.
Достаю из стазиса четырёх паучков и возвращаюсь с ними в гостиную.
— Держите, — отдаю пауков броннику. — Мне их всё равно негде держать. Так бы и лежали в стазисе, ждали своего покупателя. Очень удачно мы с вами встретились.
Видно, что мастер предвкушает знакомство с паучками и очень нервничает.
— Тканевую броня, как и обещал, — мастер вытаскивает из сумки плотный сверток и кладет его на стол. — Давайте посмотрим на товар.
Выкладываю пауков на стол рядом со свертком. Они лежат на спинах и не шевелятся.
— Они же мёртвые! — подскакивает со стула бронник. — Мне таких и даром не надо!
Мужчина тянется к свертку, чтобы вернуть его в сумку.
— Подождите, не торопитесь, — останавливаю мастера. — После стазиса им нужно некоторое время, чтобы прийти в себя. Минут пять, не больше. Присядьте, я вас не задержу.
Сам присаживаюсь за стол напротив мастера. Мужик медленно возвращается на свое место и, практически не моргая, смотрит на паучков. Катерина расслабленно наблюдает за происходящим.
— Точно не хотите кофе? — ещё раз спрашиваю.
Моя чашка стоит нетронутая.
— Нет, спасибо, — отказывается мастер и продолжает гипнотизировать пауков. — Они пробудятся одновременно или по очереди?
— С разницей в десять секунд максимум, — объясняю.
— Я вообще в первый раз вижу этих зверушек, — завороженно отвечает мужик. — Если честно, раньше я про таких только читал. Описание, поведение, как отличить от хищников. Эти под описание очень подходят, — мастер кивает на неподвижных пауков. — Вроде не хищные.
— Смотрите, — показываю на одного из них. — Тут даже жвал нет. Они при всем желании просто не смогут быть хищными.
— Так у хищных тоже нет, — объясняет торговец. — Они открываются только при нападении. Выделяется фермент — и вот вам верная смерть. Да и жвалы им не нужны — они впрыскивают в людей быстродействующий яд.
— Просто, чтобы убить? — удивляюсь.
— Не совсем так, — поясняет мастер. — Чтобы убить и долго питаться ферментированной пищей. Человек превращается в подобие мешка, а хищники постепенно осушают тело. Для надежности обматывают паутиной и пользуются несколько месяцев. Так что хищные паучки внешне не сильно отличаются от этих.
— Да уж, — не скрываю удивления. — Теперь даже не знаю, что делать, — честно признаюсь.
— Все просто, — объясняет бронник. — Когда они оказались в руках, были попытки нападения?
— Нет, — отвечаю. — Точно не нападали, я бы запомнил.
— Значит, они не хищные, — мастер заметно волнуется. — Хищные сразу же кооперируются в большие стаи и нападают на любое живое существо в доступном радиусе. Правда, есть заметки о том, что пауки не нападают на крупных сильных особей. Когда они чувствуют, что нет шансов, не проявляют свои силы. Это только заметка, ничего более, никаких подтвержденных экспериментов. Добровольцев проверять хищников нынче не очень-то много.
Один из паучков дергает лапкой. Потом постепенно оживает второй.
— Сейчас пробудятся, — контролирую процесс. — Ещё полминуты.
Выкладываю паучков в ряд и даю им время на пробуждение от стазиса.
Сзади подлетает Феофан. Слышу треск его крылышек.
Похожие книги на "Кадровик 4.0 (СИ)", Листратов Валерий
Листратов Валерий читать все книги автора по порядку
Листратов Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.