Без обмана (СИ) - "Seva Soth"
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Меня прежнего от подобной ситуации паралич бы разбил. Настолько огромные волнения заставляли трястись мои руки и ноги, не говоря уже о голосе. Хидео-сан, ты потрясающий, чем бы ты ни был. Инопланетным симбионтом, демоном, духом старого мошенника или всего лишь шизофреническим раздвоением личности. Я в любом случае тебе благодарен за то, что сейчас уверенным шагом спускаюсь с лестницы, а не истекаю ведрами пота из-за понимания того, что мне в ближайший час предстоит.
Вызвал себе такси. Не забыл купить цветы, бутылку хорошего вина и тортик. Уверенные в себе мужчины не приходят в гости с пустыми руками. Тем более такой торт я уже пробовал и он очень вкусный. Вот за вино поручиться не могу, его продавщица посоветовала. Ну, она женщина, должна понимать, что нравится ее полу.
И вот самый апогей переживаний. Я позвонил в дверь дома семьи Цуцуи. Во время Танабаты такого внутреннего мандража не было, хотя я готовился к тому, что знакомство с матерью подруги состоится в тот день. Видимо, статусы просто друзей с работы и полноценной пары, которая перешла уже все красные линии, очень сильно различаются.
Мне открыла старшая женщина Цуцуи. Родительница моей девушки для своих сорока с хвостиком очень даже свежа и красива. Многие и в тридцать выглядят хуже. Подтянутая фигура, ни единой крупной морщинки на лице, даже вокруг глаз. Аккуратная прическа каре. Седины в темных волосах также не видно. Разве что тяжелый пристальный взгляд выдает, что передо мной многоопытная женщина, воспитавшая двух дочерей. Одета она в домашнюю юкату, весьма приличную, я бы сказал, что подходящую для приема гостей.
Из-за спины своей мамы выглянула Ринне. Мелкая заноза тоже по-праздничному нарядилась, точно так же, как в нашу с ней прошлую встречу.
— Мам, это Ниида Макото-сан! Мы тебе про него рассказывали. Ты только не придирайся к нему, он потрясный. Ниида-сан, перед вами наша с сестренкой матушка Цуцуи Хана.
— Очень рад с вами познакомиться, Цуцуи-сан, — я положенным образом поклонился и протянул двумя руками цветы и гостинцы. — Пожалуйста, примите это, чтобы скрасить вечер. Поражен вашей красотой. Гляжу на вас и сразу понимаю, в кого уродились настолько прекрасные дочери.
— Вы льстец, Ниида-сан. Знаете, где у нас сменная обувь? Ринне-тян, отнеси пока торт и вино на кухню, а цветы поставь в вазу.
Малявка упорхнула, оставив меня наедине с главной угрозой моему здоровью и жизни. По Хане-сан видно, что за своих дочерей она готова сражаться, но пока не решила, представляю ли я им опасность.
— Вы считаете нормальным встречаться с девушкой, которая младше вас почти на десять лет, Ниида-сан? — вопрос застал меня врасплох, как раз когда я нагнулся за тапочками. А это непростая операция с моим-то лишним весом.
— Наше общество никак не порицает неравные по возрасту отношения, Цуцуи-сан. Я бы сказал, что вполне одобряет, если речь идет не о взрослом и подростке. Мияби-сан совершеннолетняя. Главное — это любовь и взаимопонимание, а они, я смею надеяться, у нас с вашей дочерью есть.
— Хороший ответ. Я не буду грозить вам всеми небесными и земными карами на случай, если вы обидите одну из моих дочерей. Но вы, как человек взрослый и опытный, наверняка понимаете, что они будут. Прошу в гостинную.
— Я никогда не обижу ни Мияби-сан, ни Ринне-тян, будьте уверены.
— Да, я наслышана о том, как вы целый вечер проявляли терпение, достойное Будды, выдерживая нападки Ринне. Прошу у вас прощения за поведение моей глупой дочери, — по взгляду я понял, что она ничуть не извиняется, а скорее даже одобряет проверку.
Прошли в главную комнату, к дивану и телевизору. Меня усадили по центру, на самое почетное место, как мужчину. Наконец-то к нам спустилась моя девушка, которая, смущаясь под взглядом матери, уселась ко мне вплотную. Не в обнимку, но очень тесно. Хорошо, что новости начались быстро и можно было отвлечься от тягостного молчания.
Информационные сюжеты летели один за другим, ничего стоящего. Премьер-министр побывал в Америке, где встречался с президентом США. Почти готова к вводу в эксплуатацию новая электростанция. Рекордный улов крабов. И все в таком духе. Но вот и наш сюжет.
— Удивительную щедрость и любовь к детям проявил один из жителей префектуры Яманаси, — начал объявлять диктор. — Ниида Макото сделал благотворительный взнос в два миллиарда йен в пользу сиротского приюта «Радужный мост». Давайте же посмотрим интервью с этим человеком, на которого не стыдно равняться всей нации.
Четыре ошалевших взгляда уставились на экран. В моей голове не укладывалось, из-за какой такой ошибки два миллиона превратились у журналистов в тысячекратно большую сумму.
Глава 27
Не успел диктор объявить о завершении сюжета, как у меня зазвонил телефон. На дисплее смартфона появилась надпись «Ниида Хиро».
— Ой! Привет, пап, — это я сейчас, приняв звонок, не ойкнул, а использовал вьетнамский вариант приветствия.
— Макото, что это сейчас сказали? Откуда у тебя два миллиарда йен? Ты их что, украл?
— Пап, ты только не переживай, у тебя же больное сердце. Репортеры ошиблись, я пожертвовал два миллиона. Я их скопил. Не знаю, как они могли так перепутать. Возможно, для богатых людей что миллион, что миллиард — недостаточно большая сумма, чтобы их различать, а та журналистка выглядела богатой.
— Точно не два миллиарда? Не знаю, как мне теперь соседям объяснять, что у меня сын миллиардер, а у сарая крыша протекает. Представляешь, что люди будут говорить? Что ты, сынок, забыл своего старого отца.
Протекшая крыша — это проблема. В том смысле, что у меня никогда не получалось работать руками, не считая готовки. Вроде как нормальный мужчина с деревенским происхождением обязан овладеть восемнадцатью специальностями и уметь починить заглохший трактор при помощи мотка клейкой ленты и ватной палочки. Но я не такой. Соображаю, казалось бы, очень хорошо, но применить ум туда, где нужно что-то мастерить, не могу.
— Я не миллиардер, пап, но на починку крыши моих скромных накоплений, будь уверен, хватит. На следующих выходных я у тебя. Обещаю.
— Да не в крыше дело, сынок! Я просто переживаю, не влип ли ты в плохую компанию. Большие деньги до добра не доводят. Горжусь тем, что ты отдал их сиротам, а не потратил на какую-нибудь чушь, как принято у молодежи.
Едва закончил разговор по голосовой связи, заработал мобильный интернет и посыпались сообщения в Лайн. Вот уж не знал, что у нас в стране настолько популярны телевизионные новостные программы.
Миязоно Мидори: Ниида, я поражена тем, как вы распорядились деньгами. Каким бы способом вы их ни добывали, это достойный поступок. Завтра вечером вам привезут еще бутылку вина.
scarlet_enigma (не в вашем списке контактов): я поняла, гринписовец, почему ты живешь в такой тесной конуре. Разбудил мою совесть, негодяй. А я-то думала, что она совсем умерла. Теперь я вынуждена буду тоже кому-нибудь помочь.
Тодороки Каэда: Семпай, так вот кто ты такой! Я догадывался, что ты не так прост! Я слышал о том, что в корпорацию устроился внук Окане Цукиши, но думал, что это ваш новенький, а не ты. Горжусь тем, что знаком с таким человеком, как ты!
(Номер скрыт, SMS): Дядь, ну ты крут! Очуметь! Я чуть со стула не свалилась, когда вас с сестренкой показали. Уже жалею, что не согласилась на эту вашу ботанскую радужную шарагу, как поняла, сколько бабла им досталось. И как ты от меня только скрыл, что такой богатей? Я обычно по людям сразу понимаю, кто при деньгах, а кто нет.
Цуцуи Ринне: Ниида, смотри, какое у мамы лицо. Правда умора? Не понимает, что с тобой теперь делать. Ты же национальный герой. Такого только хватать и под венец с сестренкой тащить, пока не увели.
KawaiiNeko (не в вашем списке контактов): Ниида-сан, вас беспокоит Сато Мисаки, из отдела рекрутинга Окане Групп. Вы у нас работаете. Простите меня, но произошла ошибка и мы потеряли оригинал вашего заявления о приеме на работу. Не заглянете к нам завтра в любое удобное для вас время, чтобы подписать документы заново?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Рыцарь Башни. Книга 3", Findroid
Findroid читать все книги автора по порядку
Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.