Ночная жара (СИ) - "Vavilon"
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
- Это как? - спросила я, как только губы вампира переместились на мое плечо.
- А так, представим, что я волк, злой, кровожадный, плохой. Хотя три последних характеристики, думаю, и представлять-то не стоит, ибо я таковым и являюсь. Одним словом, я очень отрицательный персонаж. И именно я принуждаю тебе заниматься со мной сексом. А твои Патрик и Квин милые, но туповатые и очень доверчивые овцы, - Я не желала больше слушать подобные оскорбления в адрес дорогих мне мужчин и собралась высказать наглому мастеру все, что думаю о нем, но Эрик вновь не дал мне возможности говорить. Его холодная рука решительно накрыла мой рот, и он не спеша продолжил:
- Которые, зная про похождения своей возлюбленной все равно будут считать тебя невинной жертвой и свято верить в твою чистоту. - Лицо Нортмана вплотную приблизилось к моему, и он уже совсем шепотом, продолжил свою речь, так и не убрав своей ладони с моего рта. - Хотя мы-то с тобой прекрасно знаем, что ты сама прямо-таки жаждешь потрахаться со мной. Или скажешь, что я не прав? - холодные голубые глаза Эрика пристально смотрели на меня, и я просто кивнула головой. В душе я глубоко раскаивалась в своих пагубных желаниях, но поделать, к несчастью, ничего с собой не могла.
- И еще, Соки, не стоит строить из себя оскорбленную невинность передо мной. Да, я ввел тебя в заблуждение, но и ты, как мне помнится, не говорила ранее всей правды. Ладонь Эрика переместилась с моего лица на волосы, и он почти невесомо прикоснулся к ним.
- Я это другое. Я защищала своих близких. – Слабо попыталась оправдаться я.
- Может быть, может быть. Но… Мне надоела твоя постоянная ложь. Ты взрослая, неглупая и смелая девушка. Ты способна на многое, и я никак не могу понять, почему ты постоянно пытаешься спрятаться за своими выдумками? Когда ты наконец-то начнешь все называть своими именами и не бояться открыто говорить правду?
- Не знаю, Эрик. Честно, не знаю. Может, дело в том, что я не настолько храбра, как кажется? – желая перевести беседу в другое русло, я спросила у Нортмана:
- А как ты догадался, что с похищенными вампирами все обстоит совсем не так, как я тебе сказала?
- Очень просто. Прибыв на место, я сразу же почувствовал неладное. Волосы у меня на затылке буквально встали дыбом от того огромного количества гламура, который висел рядом с типографией. Мне не составило труда понять, что ты, имея корни фейри, наверняка можешь быть связана с кем-то из своих родственников. И что если кто-то и в состоянии владеть таким сильным гламуром и гипнозом, то это должны быть лишь сами чистокровные фейры.
- Да, но почему ты не сказал этого сразу? Зачем разыграл всю эту комедию с Комптоном, а потом еще это заточение, глупые угрозы?
- Мне было необходимо вывести тебя на чистую воду. А так как ты безмерно упряма и очень любишь строить из себя крутую девицу, то мне не оставалось ничего другого как загнать тебя в угол и припугнуть как следует.
- А кто же тогда звонил тебе? - растерянно спросила я у вампира.
- Пэм. Я приказал ей перезвонить мне спустя пару минут после того, как я войду в эту комнату.
- И что теперь будет с Клодом и Джейсоном? Как мы отмажем их?
- Ты можешь не волноваться на этот счет. Мой план обязательно сработает. Памела наверняка уже нашла парочку Vi наркоманов и, напоив их до отвала своей кровью, отправила в мир иной.
- Что? - спросила я, совершенно не поняв, куда клонит Эрик.
- Соки, ты должна выбрать сейчас, кто тебе дороже, твои ближайшие и пока еще живые фейрийские родственники, наши триумвираты или опустившиеся до звериного обличья нарики.
- Я… я служу в полиции и…
- Я все это прекрасно знаю и уже не раз слышал. Но по-другому просто нельзя. Мы должны доработать твою версию случившегося до идеальной и подкрепить ее весомыми и неопровержимыми фактами.
- Хорошо, я согласна. - Сказала я, тяжело вздохнув, прекрасно понимая, что уже никак не смогу предотвратить гибель несчастных наркоманов.
- Итак, завтра полиция обнаружит трупы этих идиотов, отдавших богу душу от передоза. А ты в свою очередь расскажешь в отделе, что прошлой ночью случайно нашла вампиров, которых кто-то хотел осушить. И что вчера видела вероятного торговца вампирской кровью и пойдешь посмотреть тела. Вдруг это был кто-то из них? И в одном из трупов совершенно случайно «узнаешь» того, кто напал на тебя в подвале типографии. Потом ты подпишешь все документы и вечером приедешь в «Фанктазию» для того, чтобы якобы сообщить мне радостную новость о том, что наши враги мертвы. Я в присутствии Герво и Комптона выслушаю тебя, и мы будем считать дело закрытым. И больше никогда не станем вспоминать и говорить о нем. Потому что если правда все же всплывет и дойдет до наших высших вампирских властей, то не мне и уже тем более тебе и твоим дядюшкам голов не сносить.
- Хороший план. И я готова молчать. - Прошептала я и прижалась к груди Нортмана.
- Я рад. И если у тебя нет больше вопросов, то, может быть, мы продолжим прерванное ранее занятие?
- Почему бы и нет. - Задумчиво произнесла я.
- Отлично, и я бы хотел, что бы теперь поработала ты. - Я удивленно посмотрела на Эрика, ожидая от мастера дальнейших подсказок. Но вампир просто смотрел на меня и нагло улыбался. Поняв, что помощи не будет, я глубоко вздохнула и, набравшись решительности села и уверенно взяла в руки член Нортмана.
- Ого. - Севшим голосом прошептала я, осматривая огромный фронт предстоящей мне работы. Моя уверенность в своих силах, таяла как снег под весенним солнцем.
“Твою мать, ну твою же мать и что же мне теперь делать со всем этим богатством, неожиданно свалившимся на мою голову? А точнее сказать на мой рот”, – испуганно подумала я.
- Ты немного неверно поняла меня. - Сжалившись, сказал Эрик, заметивший мои сомнения и потянул меня на себя. Тут я догадалась, чего именно хочет вампир, и с готовностью оседлала его.
“Это не сложно. Уж с таким простым делом я обязательно справлюсь”, - решила я.
- Соки, и опять нет. - Я поняла по голосу Нортмана, что он едва сдерживает смех. Ему было весело наблюдать за моими тщетными попытками догадаться, что именно нужно его вампирскому высочеству. И я покраснела, стыдясь своей глупости. Руки вампира уверенно развернули меня к нему спиной.
- Да, но… - пропищала я и смолкла, когда член Эрика осторожно вошел в меня.
- Соки, не думай ни о чем, а просто порадуй меня. Попробуй быть самой собой. Отдайся своему желанию. И у тебя все обязательно получится. - Тихо сказал Нортман, нежно гладя мою спину. - Прогнись вперед, дай полюбоваться тобой. И начинай медленно двигаться. - Я с шумом втянула в себя воздух и почти полностью села на член Эрика. Ощутив внутри себя приятную наполненность, я наклонилась вперед и чуть приподняла вверх бедра, после чего плавно двинулась вниз и вновь поднялась. И я даже не поняла, в какой именно момент мое тело стало само задавать нужный ритм. Буквально за считанные секунды меня унесло штормовым ветром желания и я, потеряв рассудок, полностью погрузилась в жаркий водоворот страсти.
========== 7 глава ==========
Я вышла из здания Полицейского управления и устало направилась к своей машине. Настроение мое было самым мрачным, потому как моя голова просто раскалывалась от боли, а глаза слезились из-за долго сидения за компьютером. И так случалось со мной всегда в конце каждого долбанного месяца, когда моя служба переходила из состояния постоянной и бодрой беготни и погони в рутинно-мучительную тягомотину, именуемую в нашем управлении «Бумаготворчеством». Под этими страшным словам все естественно подразумевают прямую обязанность как федеральных маршалов, так и следователей с детективами сдавать ежемесячные отчеты о проделанной нами за это время работе и передавать на рассмотрение дела наверх начальству. И к моему большому неудовольствию сегодня был как раз такой последний день.
Я открыла дверцу машины и совсем не изящно плюхнулась со всего маху на свою уже и без того изрядно больную от двенадцатичасового сидения сиднем на одном месте, пятую точку.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.