Т. 07 Пасынки Вселенной - Хайнлайн Роберт Энсон
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174
— Что за бред, — фыркнул Родни. — Капитан, я не думаю, что меня пригласили сюда выслушивать подобную чушь!
Лазарь холодно взглянул на него.
— Это и нам в прошлый раз казалось бредом, а вот поди ж ты! Кто на молоке обжегся…
— Помолчите минутку, оба, — приказал Кинг. — Ральф, что скажешь? Тебя не могли обмануть?
Шульц погрузился в раздумья.
— Н-не думаю, — протянул он наконец. — Хотя сказать трудно. Ведь любого из наших в толпе не отличить.
— Но ты же психолог! Ты же должен был почувствовать!
— Да, я всего-навсего психолог, а не ясновидец и не телепат! Я специально не выискивал никаких подвохов. — Он застенчиво улыбнулся. — К тому же тут есть еще одно «но». Я был слишком возбужден возвращением домой, чтобы ждать обмана.
— То есть ты не уверен?
— Ну, эмоционально я совершенно уверен, что Майлс Родни говорит правду…
— Я и говорю правду!
— …и считаю, что несколько вопросов вполне могут внести в дело ясность. Он утверждает, что ему сто пять лет. Это можно проверить.
— Понятно, — сказал Кинг, — Э-э-э… Приступай, Ральф.
— Хорошо. Вы позволите, мистер Родни?
— Начинайте, — неприязненно буркнул Родни.
— С тех пор как мы покинули Землю, прошло около семидесяти пяти лет. Вам, следовательно, должно было быть около тридцати. Вы помните наш отлет?
— И очень хорошо. Я был клерком в Башне Новака, в офисе Администратора.
На протяжении беседы Слэйтон Форд держался в тени и старался не привлекать внимания. При последних словах Родни он выпрямился в кресле:
— Минутку! Капитан…
— Слушаю вас?
— Наверное, тут я смогу помочь. Вы позволите, мистер Шульц?
Он обратился к земному уполномоченному:
— Скажите, вы меня не узнаете?
Родни озадаченно вгляделся в его лицо, затем удивление сменилось безграничным потрясением:
— Да вы же… вы — Администратор Форд?!
— По одному! По одному! — кричал Кинг. — Говорите по очереди! Продолжаем. Слэйтон, тебе слово. Ты знаешь этого человека?
Форд внимательно посмотрел на Родни.
— Этого я сказать не могу…
— Тогда вы, — обратился капитан к Родни, — просто узнали Форда по архивным фотографиям, так?
Похоже, Родни готов был взорваться:
— Нет! Я узнал его лицо! Он очень изменился, но я узнал его. Господин Администратор, вы вспомните! Неужели вы меня не узнаете? Я ведь работал с вами!
— Судя по всему, только в воображении, — сухо отметил Кинг.
Форд покачал головой.
— Нет, капитан. Это еще ни о чем не говорит. Со мной работали около двух с половиной тысяч служащих. Родни вполне мог быть одним из них. Лицо его мне как будто знакомо, но не более, чем большинство лиц в толпе.
— Капитан, — заговорил доктор Харди, — если мне будет позволено задать Майлсу Родни несколько вопросов, я мог бы попробовать определить, правда ли, что причины старения выяснены.
— Я же не биолог, — покачал головой Родни. — Вы всегда сможете поймать меня на неточностях. Капитан Кинг! Прошу предоставить мне возможность как можно скорее возвратиться на Землю. У меня нет ни малейшего желания подвергаться допросу и далее. Позвольте также добавить, что меня ни в коей мере не тревожит судьба вашего экипажа и вас лично. Я прилетел, чтобы помочь, но теперь очень разочарован.
Он поднялся. К нему подошел Слэйтон Форд.
— Мистер Родни! Успокойтесь, прошу вас. Поставьте себя на наше место и будьте терпеливы. Переживи вы столько, сколько мы, и вы стали бы не менее осторожным и подозрительным.
— Господин Администратор, — Родни колебался, — а что вы здесь делаете?
— Долгая история. При случае я могу вам ее рассказать.
— Вы, наверное, тоже член Семей Говарда. Да, так и есть! Это все объясняет.
— Нет, — покачал головой Форд, — вовсе нет. Впрочем, потом я вам объясню. Итак, вы работали со мной. Когда же?
— С 2109 года до вашего исчезновения.
— И чем занимались?
— Во время кризиса 2113-го я был помощником младшего координатора, отдел экономической статистики, контрольная группа.
— Кто был начальником группы?
— Лесли Уолдрон.
— Старикашка Уолдрон, так? Какого цвета были его волосы?
— Э-э… Но ведь Старикашка был лыс, как колено!
— Да, похоже, я промахнулся, — шепнул Лазарь Заккуру Барстоу.
— Погоди, — ответил Барстоу шепотом, — не исключено, что его тщательно готовили. Вдруг они знали, что Форд с нами?
— А что такое «Священная корова»? — продолжал Форд.
— «Свяще…» Шеф, неужели вы знали об этом?
— Ну, моя разведка кое-чего стоила, — сухо отозвался Форд. — «Священную корову» я получал еженедельно.
— А что это? — полюбопытствовал Лазарь.
— Видите ли, — ответил Родни, — в нашем отделе выпускали неофициальный сатирический журнал…
— …в котором высмеивали своих руководителей, — добавил Форд. — В том числе и меня. — Он приобнял Родни за плечи. — Друзья, теперь нет никаких сомнений. Я действительно работал вместе с этим человеком.
— И все-таки я бы хотел поподробнее узнать о вашей методике продления жизни, — настаивал доктор Харди.
— Да, пожалуй, это всем нам интересно, — подтвердил Кинг. Он взял бокал гостя и снова наполнил его вином. — Будьте добры, сэр, расскажите о ней поподробнее.
— Попробую, — ответил Родни, — хотя доктору придется мне помогать. Процесс состоит из основного и нескольких десятков подсобных, в некоторых из них — особенно касающихся женщин — решаются чисто косметические задачи. В прямом смысле слова все эти процедуры не являются омоложением: наступление старости можно затормозить, но превратить старика в юношу невозможно.
— Это верно, — согласился Харди, — но в чем же заключается суть основного процесса?
— В замене всей массы крови. Я так понимаю: старость — это прежде всего следствие накопления в организме продуктов метаболизма, которые кровь должна выводить. Но в течение жизни она настолько насыщается ими, что не в состоянии выводить их полностью. Верно, доктор?
— Манера изложения странноватая, но все же…
— Я ведь предупреждал, что совсем не разбираюсь в биологии…
— Суть явления такова. Все дело в недостатке осмотического давления — НОД, при котором клетка постепенно перестает очищаться от продуктов распада. Но, должен вам сказать, мистер Родни, я слегка разочарован. В принципе мысль об отсрочке старения за счет вывода из организма продуктов распада совсем не нова — с помощью техники, обеспечивающей такой процесс, ткань куриного сердца живет у нас уже два с половиной века. А что касается молодой крови, конечно, это подействует. Таким путем я добивался того, что подопытные животные проживали по две жизни…
Разом осекшись, он переменился в лице.
— Слушаю вас, доктор.
Харди прикусил губу.
— Я оставил поиски в этом направлении. Для поддержания жизни и молодости одной особи всегда необходимы несколько молодых доноров. Такие переливания на донорах сказывались крайне неблагоприятно. И с практической точки зрения метод нерационален — на всех доноров все равно не хватит. Значит, у вас долгая жизнь доступна лишь избранным?
— Да нет же, доктор! Я, вероятно, не слишком хорошо объяснял. У нас доноров нет.
— Что?!
— Молодая кровь, которой хватает на всех, производится искусственным путем, этим занимается Служба Общественного Здоровья и Долголетия. Все группы крови в любом количестве!
— Подумать только, — тихо сказал Харди. — Вот в чем дело. Мы были так близки… — Он ненадолго замолчал. — Мы пробовали получить искусственно ткани костного мозга. Следовало довести дело до конца.
— Не переживайте так. Прежде чем добиться каких-либо результатов, мы потратили миллиарды и засадили за работу тысячи специалистов. Я читал, что силы, брошенные на эти исследования, превосходили все силы, затраченные на научный поиск за всю историю человечества, даже по сравнению с атомной энергетикой. — Родни улыбнулся. — Видите ли, им просто необходимы были положительные результаты, дело приобрело политическую окраску. — Родни повернулся к Форду. — А знаете, шеф, когда публика узнала о бегстве Семей Говарда, вашего преемника едва удалось спасти от разъяренной толпы.
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174
Похожие книги на "Т. 07 Пасынки Вселенной", Хайнлайн Роберт Энсон
Хайнлайн Роберт Энсон читать все книги автора по порядку
Хайнлайн Роберт Энсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.