Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна

Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна

Тут можно читать бесплатно Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему Кэтрин и Сэм попросили того мальчишку передать мне послание от вас, а не сделали это сами? — Чтобы не наткнуться на свои копии. Видите ли, аннигиляции не случится, если соблюдать дистанцию в сто метров. Если же сократить это расстояние и вступить в контакт с собой в прошлом, наступит мгновенная смерть. Другая Кэтрин уже один раз нарушила это правило. Хорошо, что Сэм вовремя это понял и не дал ей погибнуть.

— Так я теперь копия? — воскликнула Кэтрин. — Как жаль, что мне не удалось рассмотреть «оригинал» получше. Я видела ту Кэтрин издалека, заметила только, что она была брюнеткой. Зачем я в будущем сменила имидж? Мне нравится моя естественная рыжина.

А Сэм теперь носит бороду?

— Нет, изменения внешности нужны были для маскировки, — сказал Иван, — чтобы ни вы, ни другие строители ковчега их не узнали.

— Хорошо, что они не подошли тогда к Эрнесто, наверное, за двенадцать лет я уже прилично постарела?

— Что ты! — замахал руками Иван. — У тебя с этим всё в порядке. Ты теперь богатая владелица ферм с натуральной едой, следишь за собой, и у тебя есть ребенок.

— Ребенок? — Эрнесто нахмурился.

— Сын от Эрнесто, — вовремя спохватился Иван, — Кэтрин заказала его в Родильном Центре, когда вернулась из Девона.

— То есть, я была в Девоне?

— Да, с Сэмом. Целых восемь лет. Судьбы двух Кэтрин разошлись: ты осталась с Ноем, а другая Кэтрин прожила двенадцать лет совершенно другой жизнью.

— Иван, — Кэтрин распирало от любопытства, — расскажи, как мы живем с Эрнесто в будущем? Какой у нас дом? Сколько лет нашему сыну?

— Э-э-э, — протянул Иван, — ему три года, зовут его Эрни, то есть Эрнесто, дом у тебя большой, красивый.

Он прикусил губу и замолчал.

Михаил, видя замешательство Ивана, взял разговор на себя:

— Как бы это объяснить… Эрнесто, у тебя в будущем нет оригинала, ты копия. Потому что твой оригинал погиб в тот самый день, когда вы с Иваном открыли верхнее окно. Ты вывалился из него и разбился.

— Так вот почему вы написали про пикник на крыше, — сообразил Эрнесто. — Капитан, выкладывайте, зачем вы захотели меня «воскресить»? Я какое-то важное звено в цепи событий?

— Да. Шесть консулов направляют эскадру в созвездие Ро Эридана, чтобы уничтожить планету Бельграно, слишком независимые люди там живут. Мы знаем, кто создал Сопротивление. Ты сам в этом признался, умирая. Эрнесто, ты согласен заново возглавить Сопротивление, полететь на Бельграно и продолжить борьбу?

— Капитан, какого еще ответа вы ожидаете от меня, кроме «да»? — теперь во взгляде Эрнесто не было веселого легкомысленного блеска, так удачно скрывавшего его настоящие мысли. Сейчас он смотрел на капитана на равных: как лидер, привыкший отдавать приказания, и просто человек, на котором много лет лежал груз ответственности за других людей — участников Сопротивления.

— А ты, Кэтрин, полетишь на Бельграно с Эрнесто?

— Конечно да! Ты думал, я позволю ему жить с этой старухой? Моим видавшим виды оригиналом? — съехидничала Кэтрин.

— Вижу, ты тут даром времени не теряла, переняла от Эрнесто его манеру над всем насмехаться. Но только она совсем не старуха и рисковала, чтобы вернуть его.

Ты многого не знаешь, — поставил ее на место Михаил. Кэтрин сконфузилась, ей стало стыдно.

— Ну что, поехали домой? — наигранно весело спросил Иван, чтобы разрядить обстановку.

Эрнесто тихонько взял руку Кэтрин и потянул ее обратно к шатрам:

— Сейчас, только с Ноем попрощаемся и бурдюки с водой принесем, а то он обидится.

«Прометей» исчез, растаяв в жарких сумерках. Удивленные животные обнюхивали траву в том месте, где он только что стоял. Через несколько минут они забыли про большой серебристый шар. А Временной корабль, растворившись около шатров Ноя, в ту же секунду появился в роскошном бункере Михаила.

Гл а в а 1 4

РЕВНОСТЬ

Вещи в комнате Эрнесто лежали там же, где он их оставил. Мама ничего не трогала. Изабель Диас не верила, что он погиб, будто ждала, как однажды двери в ее дом откроются, на пороге появится любимый сын, обнимет ее, улыбнется своими веселыми ореховыми глазами. Сегодня ее дом наполнился радостью. Эрнесто вернулся! Изабель и Миранда по очереди ворковали вокруг него.

— Сынок, я так соскучилась! — Изабель не выпускала его из объятий. — Всё как во сне, кажется, сейчас закрою глаза, и ты исчезнешь.

Эрнесто походил на мать: у нее были такие же карие глаза и кудрявые волосы, но не черные, а каштановые. На свету они отдавали рыжиной, и ее короткое каре тут же напоминало клубок непослушных проволочек. Такими часто пользуются незадачливые инженеры, чтобы что-то подлатать. Красивая, утонченная Изабель Диас любила литературу и писала романы на испанском языке. Они были хороши, но их никто не публиковал. Электронные библиотеки Объединенной Земли уже много лет не размещали произведения на «старых» языках. А на планетарном Изабель не писала принципиально, считала его искусственным, а потому мертвым.

— Мама, я вернулся не для того, чтобы исчезнуть. Я бесконечно счастлив, что не погиб тогда.

— Нам все-таки удалось перехитрить судьбу! — торжествовала Миранда. — Я же говорила, у нас все получится!

— Жаль, я не могу увидеться с мамой, — сказала Кэтрин.

— Дорогая, мы не можем так рисковать. Чем меньше людей знает о «Прометее» и о вашей миссии на Бельграно, тем лучше, — пояснила ей Миранда.

— А где маленький Эрни? — спросил Эрнесто. — Мне не терпится с ним познакомиться.

— Кэтрин была против твоего визита, — ответила ему Миранда. — Я сама привезу мальчика сюда.

— Но почему Кэтрин против? Я хочу увидеться с ней.

— Эрнесто, за двенадцать лет кое-что изменилось, на Земле появились высокочувствительные сенсоры — ловушки ДНК. Шанс маленький, но тебя могут запеленговать.

— Почему она сама не приехала?

— Это опасно, здесь же ее копия.

— Ерунда, — Эрнесто сдвинул брови, — Кэтрин-младшую можно было увезти на это время в ее собственный дом. Есть и другая причина? Какая?

— Не знаю, — Миранда опустила глаза.

Как женщина и психолог она понимала все, что сейчас творится в душе Кэтрин-старшей, но не хотела объяснять Эрнесто. Все равно мужчинам это не понять.

— Миранда, сейчас же вези меня к Кэтрин! — он начинал злиться.

— Нет, Эрнесто, она будет недовольна.

— Тогда дай шар, я сам слетаю, координаты в базе, да?

— Тебя запеленгуют ловушки ДНК!

— Плевать!

«Вот она, настоящая любовь, — подумала Миранда. — Тебя ничто не остановит, ты пойдешь к ней даже пешком».

— Бери, — неохотно произнесла она. — Но меня не впутывай! Кэтрин живет на бывших английских территориях. Координаты в базе.

* * *

— Не смотри на меня так, — Кэтрин закрыла лицо руками, — я старая.

— Никакая ты не старая, — Эрнесто мягко разжал ее руки. — Для меня ты навсегда останешься прежней Кэти.

— Вот именно, прежней — молодой, красивой, энергичной!

Она с горечью посмотрела на Эрнесто. Ее лицо в этот момент сжалось, несколько морщинок-чёрточек легли в уголки глаз. Но он этого не заметил.

— Ты совершенно не изменилась. Правда! И брюнеткой тебе тоже хорошо!

— Зачем ты врёшь? Мне почти сорок. Я гораздо старше тебя и каждый день вижу себя в зеркале. Я же просила Миранду!

— Миранда ни при чем. Это я настоял.

— А ты подумал обо мне? Какой мучительной будет эта встреча?!

— Успокойся, Кэти.

Эрнесто попытался обнять ее. Кэтрин отстранилась.

— Миранда говорит, ты теперь женатый человек, нечего руки распускать, — вроде бы в шутку сказала она, но Эрнесто даже не улыбнулся.

— Я люблю тебя! И ты тоже моя жена.

— Вот именно, «тоже»! Но ты не можешь взять гарем из двух Кэтрин, да ни одна из нас и не согласится.

— Мы что-нибудь придумаем, — уже неуверенно ответил Эрнесто.

«Почему мне так не везет? — подумала Кэтрин. — Почему только у меня есть копия, к которой я тебя бешено ревную? Но ведь это я! Как можно ревновать к себе самой? Хотя кого я обманываю? Теперь я и моя копия — отдельные личности. И я знаю, кого уже выбрал Эрнесто».

Перейти на страницу:

Пономарёва Светлана Викторовна читать все книги автора по порядку

Пономарёва Светлана Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Последний корабль отзывы

Отзывы читателей о книге Последний корабль, автор: Пономарёва Светлана Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*