Всем стоять на Занзибаре - Браннер Джон
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
Корнинг кивнул.
– Если Единую Европу, Россию и Австралию, вероятно, можно сбросить со счетов, китайцы вполне могут решить, что им выгодно поморить свое население голодом еще поколение-другое, лишь бы перекупить бенинский плацдарм. В последнее время им, как известно, прискорбно не везло на африканском континенте, но они не оставляют попыток там зацепиться.
– У меня есть предложение, – смакуя свой триумф, сказал Норман, – попросим Салманассар выбрать наиболее оптимальный из всех рассмотренных на данный момент план и немедленно отправим его в Порт-Мей. Тем временем, пока идут переговоры, мы можем попросить его оценить вероятность того, что конкурентам станут известны детали. Оборудование в Фонтенбло самое современное, но Салманассар все же мощнее любого другого компьютера в мире, а это еще один туз у нас в рукаве.
– Звучит разумно, – одобрила ДжТ. – Норман, сможете узнать у Элайху, сумеет ли он выехать в ближайшее время?
– Сразу могу сказать, сумеет, – объявил Норман. – С того самого момента, когда президент Обоми выступил с публичным заявлением об ухудшении здоровья, Элайху не терпится уехать.
ДжТ хлопнула ладонью по столу.
– Значит, договорились. Благодарю вас, джентльмены, и снова примите мои извинения, что меня так занесло.
В кабине лифта, в котором они спускались вместе, Корнинг сказал Норману:
– Кстати, ДжТ – не единственная, кто должен перед вами извиниться. Когда Элайху сказал, что вы самый подходящий человек на пост руководителя Бенинского проекта, мы проверили все, что у нас на вас есть, и наши компьютеры сказали, что Элайху, по-видимому, ошибся. По этой причине я не знал, что о вас думать. Но сегодня вы продемонстрировали, что способны всесторонне рассмотреть ситуацию, а сегодня такой талант – редкость. Просто взял и проявился, а? Даже в эпоху Салманассара ничто не заменит реального опыта.
– Разумеется, нет, – ворчливо пробормотал из другого угла кабины Фостер-Стерн. – Компьютеры вроде Салманассара реальностью не занимаются. Все, что происходит в его замороженном мозгу, на девяносто пять процентов гипотетично.
Кабина остановилась, и двери открылись на этаже Нормана. Протянув руку, Корнинг закрыл ладонью огонек датчика, чтобы помешать им автоматически закрыться.
– Кто-нибудь из вас играет в шахматы? – спросил он.
– Нет, по мне уж лучше го, – сказал Норман и подумал, сколько труда и сил потратил на то, чтобы овладеть этой игрой как хобби, какое подходит к отброшенному теперь имиджу управленца.
– Я сам предпочитаю домино, – сказал Корнинг тактическим ходом, дающим преимущество. – Но принцип у всех один. Про шахматы я заговорил только потому, что в руководстве по ним наткнулся на одну фразу. Автор написал, что лучшие комбинации в реальности так никогда и не играют, потому что оппонент, разумеется, распознает их на уровне увертюры. И потому он целую главу назвал «Неуслышанные мелодии» и привел в ней комбинации, которые были бы гениальными, если бы другой игрок повел себя так, как от него ожидают.
Он слабо улыбнулся.
– Полагаю, ДжТ расстроена отказом наших противников сотрудничать.
– Или же девяносто пять процентов своей жизни проводит в воображаемом мире, как Салманассар, – шутливо откликнулся Норман. – На мой взгляд, недурной рецепт для того, чтобы как можно больше в жизни напутать. Впрочем, ДжТ едва ли стоит в этом обвинять – si monumentum requiris [59]. – Он жестом обвел окружающее их великолепие небоскреба «ДжТ». Избитая латинская цитата также относилась к тому периоду, когда он по кирпичикам выстраивал свой тщательно продуманный имидж.
Тут Норман не без удивления заметил, что Фостер-Стерн уставился на него, пораженно открыв рот.
– Что-то не так? – спросил он.
– Что? О… нет! – Фостер-Стерн оправился и ошарашенно покачал головой. – Нет, просто вы только что подали мне мысль. И более того, наши психологи с такой ко мне ни разу не приходили, а это о чем-то да говорит. Они пачками несут ко мне в кабинет дурацкие, недодуманные идеи…
Норман недоуменно ждал. Фостер-Стерн едва ли был экспертом в компьютерной теории, иначе был бы слишком занят в собственной области, чтобы принять назначение на пост, какой имел в совете директоров «ДжТ», но поскольку подразделение проектов и планирования всецело полагалось на компьютеры, он не мог быть и полным профаном.
– Только послушайте! – продолжал Фостер-Стерн. – Вам известно, что мы раз за разом пытались заставить Салманассар оправдать ожидания теоретиков и начать вести себя как сознательное существо?
– Разумеется.
– И… ну, не получается. Определить, превратился ли он в таковое, само по себе проблематично, но психологи говорят, что смогли бы распознать личное предпочтение, например, пристрастие, основанное не на запрограммированных Фактах, а на некоем предубеждении.
– Но если такое случится, разве Салманассар не станет бесполезен? – возразил Корнинг.
– Вовсе нет… В большинстве предлагаемых ему проблем элемент эгоизма отсутствует. Он сможет проявиться в какой-нибудь программе, которая, грубо говоря, непосредственно скажется на его собственном будущем. Ему придется заявить что-нибудь вроде: «Я не хочу этого делать, потому что мне от этого будет неудобно». Вникаете? А я начинаю спрашивать себя, может, причина, почему он ведет себя не так, как мы ожидали, кроется как раз в том, что вы сейчас привели в качестве примера, Норман.
Норман покачал головой.
– Что разумное и, подчеркиваю, живое существо может девяносто пять процентов своего существования жить в вымышленном или гипотетическом мире? Салманассар – сплошь сознание, но никакого подсознания, может, только в том смысле, что до своих баз памяти ему нет дела до тех пор, пока он не подключает их для решения проблемы, к которой они приложимы. Надо будет попытаться достаточно долгий период прогонять через него программы реальной жизни в реальном времени и ничего больше. Может, тогда мы чего-то добьемся.
Фостер-Стерн как будто не на шутку разошелся. Заразившись его энтузиазмом, Норман и Корнинг не заметили, что еще двое сотрудников «ДжТ» терпеливо ждут, когда начальство закончит и даст им тоже воспользоваться лифтом.
Осознав внезапно их присутствие, Норман сказал:
– Что ж, увлекательная возможность, но, боюсь, совсем не по моей части. Э… вы ведь не станете ее пробовать до того, как мы прогоним большой проект, правда?
– Ну конечно, нет. Только на вычистку гипотетических данных, возможно, уйдет больше месяца и еще целый год – на улаживание всех формальностей, учитывая, как корпорация распланировала компьютерное время. И тем не менее… Черт, мы ведь лифт занимаем? До скорого, Норман, и мои поздравления. То, что вы сейчас проделали наверху, было потрясающе.
Норман вышел в коридор, чувствуя, как его уносит течение. Случилось что-то, что как будто вознаградило его за тяжелый труд, недосыпание и даже несварение желудка, которым он мучился последние несколько дней. Но победа над ДжТ не оставила ему сил додуматься, что бы это могло быть.
Но однозначно было одно, и это окончательно развеяло его эйфорию: теперь его определенно забросят в самое сердце Бенинии, а он ведь все еще к этому не готов.
КОНТЕКСТ (18)
ЗОК
Аудио
Шипение звуковой дорожки Вступает семидольный такт бас-
гитары
Ниже порога слышимости
Синхро в пятитактовом
ух ях ух ях
УХ
Ситар вступает 5
7 тактов экспресс взлетает
Бас на октаву выше Бас на 2-ю октаву выше Вступают и интервалом в 4 такта тимпаны, орган Ласри-Бахет перемонтированная запись слов МАНЧЕCTEP полный бис отбои\
ПЕРЕХОДмужик, это правда что-тоЩЕЛЧОКда кому какое делоГАРКЕРгаркер (импровизация)
Обрывок хора «Аллилуйя»
Солист, группа на подпевках:
ВТЮРИЛСЯ ТЫ В ОБОИХ
НАС МОЯ
ЗАПАСКА И Я
И ТЕРКА ВОТ УЖЕ
ТРОЕ
59
по велению момента (лат.)
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
Похожие книги на "Всем стоять на Занзибаре", Браннер Джон
Браннер Джон читать все книги автора по порядку
Браннер Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.