Бессмертыш
Ло 1
Ло 1
Вилор Лант сбросил с головы капюшон, открыв моему взгляду свои собранные в множество тонких кос волосы, и вежливо поклонился. Его почтительность окончательно меня успокоила. Знай маг, что в самый разгар известных событий в Ковчеге некий юный одарённый по имени Китар сражался с местными фанатиками рука об руку с Избранным Дерханом, он бы смотрел сейчас на меня не столь подобострастно. Так глубоко они не копали, и едва ли будут. Тут причина в другом.
Меня ему послал сам Единый… Неужели, собрался просить у владыки помощи? Единственное, чем я способен ему помочь — это советом. Каким-нибудь максимально туманным и общим. Отказать в разговоре я магу не мог, но тот будет предельно коротким. Мне нельзя себя выдать. Чем быстрее мы с ним здесь закончим, тем лучше. Я не в том положении, чтобы пробовать хитростью вытянуть из него полезную для себя информацию.
— Те люди… — робко начал Вилор. — Задержка не нарушит ваших планов, владыка? Я нагло вырвал вас…
— Ничего страшного, — перебил я трепещущего передо мной мага. — Будь иначе, я отказал бы тебе, Вилор Лант. И сразу принесу извинения со своей стороны. Твои мечи мной утрачены. Я обещал их вернуть, но судьба рассудила иначе.
— Мечи… — вздохнул маг. — О, владыка! Именно они и послужили причиной… Пройдёмте наверх. Не пристало нам общаться на лестнице. В башне пусто. Я согнал всех к воротам. Свои вещи можете оставить здесь.
Вилор Лант приглашающим жестом пропустил меня вперёд. Мечи… Значит, вот тут в чём дело. Ну спасибо, учитель.
— Мир просто сошёл с ума, — принялся сетовать поднимающийся следом за мной вверх по лестнице маг. — Нижние пояса содрогаются от невиданных потрясений. Сначала хорты со своим пошедшим против извечных законов вождём. Потом бунт Ковчега. Затем мы узнаём про чудовищную резню, устроенную в борьбе за власть над полисом лордами Арха. Это просто немыслимо, но они как-то сумели убить Вечного Хо. Самого Хо! Владыка, вы не застали те времена, когда конклав заключал договор с их правителем?
Звёзды… Как же всё сложно. Он решил поднять все самые опасные для меня темы разом. Минимум слов! Молчать, слушать, говорить загадками, напускать туман. Только такая тактика может спасти меня от разоблачения.
— Нет.
— Простите. Я мог догадаться. С вашим возрастом… Это было не так уж давно. С того времени из конклава на Истину ушло не так много Вилоров, и кем-то из них вы быть точно не можете. Я спросил глупость.
Темы опасные, но слишком уж важные. Всего парой фраз он приоткрыл завесу над такими тайнами, про которые что-либо узнать больше попросту негде. Очевидно, что Истина — это название пояса, расположенного перед Вершиной. В прошлый раз Вилор Лант обмолвился, что до той мне осталось сделать последний шаг. И, оказывается, на эту самую Истину попадают лишь маги конклава. То есть, звание Вилора получает каждый прошедший по Пути до предшествующего Истине пояса? Или всё по-другому, и мне просто не хватает знаний для правильных выводов? Звёзды… Это сильнее меня. Я обязан рискнуть.
— Ты уверен, что всё знаешь про Истину? — остановившись, повернулся я к магу.
— Простите, владыка! — пристыженно опустил глаза тот. — Конечно же, я, как и все, ничего не знаю про Истину. Это просто предположения. Я выстраивал логический ряд. Не гневайтесь, владыка. Я помню, что не вправе что-либо у вас спрашивать, как и вы не вправе что-либо рассказывать кому-либо про Пояс Могущества. Может, там само время течёт по-другому. Я сейчас не об этом. Пойдёмте. Мы почти поднялись.
Остаток пути по лестнице мы проделали молча. Полминуты — и вот уже мы, войдя в круглую комнату с четырьмя смотрящими во все стороны незастеклёнными окнами, стоим у того из них, которое обращено к морю.
— Я понимаю, что вам сейчас не до проблем конклава, владыка, — вздохнув, заговорил Вилор Лант. — Но некоторые недавние события вынуждают меня обратиться к вам за помощью. Те мечи, что я отдал вам… Расскажите пожалуйста, как и где они были вами утрачены. Это важно для нас.
Началось… Я был прав.
— Что случилось? — нахмурившись, ответил я на его вопрос своим.
Данная переговорная тактика оптимальна в моём положении.
— Нападение. На этот самый храм. Один из здешних Братьев опознал в клинках убившего нескольких наших людей человека ёкитские мечи. Точно такие же, как у меня.
На этих словах маг поднял полы балахона, продемонстрировав мне висящие у него на поясе клинки. Точная копия тех, которые я у него одолжил в своё время. Размер, форма, ножны. И главная отличительная черта данного оружия — полное отсутствие хоть какой-нибудь гарды.
— Эти мечи мне делает один ёкитский мастер, — продолжил маг. — На нижних поясах такое оружие найти невозможно. Когда мне сказали, что убийца орудовал ёкитскими клинками, я сразу же понял, что это были мои мечи.
— И ты решил, что это был я? — искривились мои губы в снисходительной ухмылке.
— Ну что вы, владыка? Как можно? — испуганно возмутился Вилор. — Зачем это вам? Вам, остановившему в Предземье великое нашествие хортов. Вам, спустившемуся с Истины на самое дно мира, чтобы помочь нам. О, нет, владыка. Заподозрить отступника в том, кто радеет за сохранение столь угодного Единому равновесия — просто верх глупости.
И, к моему счастью, ты не слишком умён, Вилор Лант. Манипулировать тобой не так сложно. Я явно переоценил риски. А раз так…
— Расскажи мне про нападение, — перебил я замявшегося мага. — Чего хотел нападавший?
Лучше самому задавать вопросы, чем позволить это делать ему.
— Выяснить, где находится ведущая на Воду нора переноса, — нахмурился Вилор Лант. — Через неё в итоге он и сбежал. Этот злодей как-то узнал про нашу Сквозную Дорогу и прошёл по ней сюда с Тверди. В этом мы абсолютно уверены. Доказательством послужила личина, которую он набросил на себя перед тем, как явиться в храм. Злодей пытался выдать себя за ходившего в город за покупками здешнего служителя. Видимо, он перехватил Брата Тревора на обратном пути, убил его и через нору переноса доставил его труп на границу Суши и Тверди, туда, где действует дар. Изменить свою внешность он мог только там.
Хитрый ход. Только Хо на каком-то этапе допустил ошибку, и фальшивого Брата разоблачили. Сквозная Дорога… Значит, речь идёт уже не про тайные дыры в барьерах, а про целую систему порталов. Заманчиво… Но слишком опасно.
— Что его выдало?
— Сами поиски норы переноса и выдали. Он попытался выведать у здешнего настоятеля, где та находится, при помощи пыток, и злодея поймали за этим занятием. Своего он добился, но уходить ему пришлось с боем. Тогда-то мои мечи и явили себя. Злодей прятал их под одеждой, снятой с трупа похищенного Брата Тревора.
— И ему дали уйти?
Вилор Лант снова тяжело вздохнул.
— Говорят, что он сражался, как сам Низверженный. Настоящий мастер. Тем Братьям, кто здесь служил, убийца оказался не по зубам. Такой уж тут пояс. Глухая Сушь ставит сильного воина над любым одарённым. Без даров его остановить не смогли. Эх… — стиснул кулаки маг. — Окажись я в тот момент здесь… Но больше такого не повторится. Конклав принял решение усилить охрану здешнего храма и не только его.
Отпираться бессмысленно. Я уже знаю, что он от меня хочет услышать. Надеюсь, что помощь, которую маг от меня ждёт, ограничена этим ответом. И я его дам. Заодно, постараюсь прощупать почву под максимально интересующей меня темой. Хо сам виноват.
— Мне кажется, ты уже понял, кто это был, Вилор Лант, — произнёс я, прищурившись.
— Вы переоцениваете остроту моего ума, владыка, — расписался в своей глупости маг, — У нас есть лишь догадки, в которых мы не сказать, чтобы сильно уверены. Но ваши слова могли бы помочь мне прозреть. Как я понял, разгадка лежит на поверхности. Вы утратили мои мечи на Земле, владыка?
Маг лукавит. Скорее всего он уже обо всём догадался, но хочет получить от меня подтверждение своей правоты. Это — проверка. И я склонен пройти её. Учитель решил пойти быстрым, но шумным путём. Покрывать его глупо. Полезнее будет правильно разыграть свои карты. Я вижу возможность отвлечь внимание местных блюстителей порядка, от Избранного Дерхана и его отряда, за которыми устроили погоню обезумевшие фанатики-живчики. Пусть лучше сосредоточат все силы на поисках Хо. Такой шанс нельзя упускать.