Дора Коуст (Любовь Огненная)
Марианна 2. Любимая двойная попаданка
Глава 1. Возвращение с привкусом грозы
Под мягкое покачивание кареты я задремала в уютных объятиях Арсарвана. Танцы в парке и долгожданное решение проблемы с поиском ведьмы лишили меня последних сил, но этот восхитительный день в столице я бы не променяла ни на что на свете. Потому что на губах все еще ощущался сладкий поцелуй.
С привкусом моих собственных слез.
На душе висел тяжелый камень. Наверное, я должна была радоваться тому, что совсем скоро мы сможем встретиться с ведьмой и вернуть меня домой ‒ в мой мир, но эта маленькая победа отчего-то отдавала горечью. Я слишком сильно привязалась к Арсарвану. Я влюбилась в него вопреки здравому смыслу и, если бы могла, забрала бы его с собой.
Но захочет ли? Этот вопрос я собиралась задать ему перед нашей встречей с ведьмой.
Уютная тишина убаюкивала и пленила. Даже Бергамот, обычно шумный и беспокойный, свернулся клубком на скамье напротив нас. Демоническая мышь едва слышно попискивала в клетке, наверное видя сны о свободе и мести таким нехорошим нам. Что делать с ним дальше, я пока не представляла.
Пальцы Арсарвана то и дело успокаивающе скользили по моей руке. В его объятиях я могла расслабиться. Он казался надежным даже несмотря на то, что помогать мне с возвращением изначально не собирался. Но благородство в нем победило желание извлечь выгоду из моего попаданства.
Я была благодарна ему и за правду, и за честность, и за откровения. А ведь он наверняка понимал, что они могут испортить наши отношения. Но дело в том, что красивым сказкам я всегда предпочитала реализм.
Внезапно ощутив, как Арсарван напрягся, я открыла глаза и выпрямилась. В сумраке кареты его взгляд показался мне острым.
Посмотрев в том же направлении, я увидела глянцево-черный экипаж. Он стоял на подъездной дорожке рядом с крыльцом нашего поместья. Под светом фонарей четко угадывался рисунок герба на дверце. На щите был изображен рыцарь, пронзающий копьем странное существо с когтями и хвостом.
‒ Посиди здесь вместе с Бергамотом, ‒ произнес Арсарван неожиданно сухо, мягко высвобождаясь из моих рук.
Меня охватил необъяснимый страх, но вопросов я задавать не стала. Чтобы лучше видеть крыльцо, пересела на скамейку к коту.
Рука машинально потянулась к пушистому боку. Мгновенно отреагировав, хвостатый зашевелился, поднялся, зевнул и потянулся.
Ничего не объяснив, граф открыл дверцу, сошел со ступеньки и уверенно направился к поместью. В тот же миг ему навстречу на крыльцо вышла незнакомая мне девушка, и эти двое замерли, глядя друг на друга.
В свете фонарей ее волосы имели красный оттенок.
« Волосы цвета спелой вишни… » – всплыла в воспоминаниях фраза из дневника Татии. Так она описывала Арибеллу, жену своего брата.
Шерсть Бергамота под моей ладонью вдруг встала дыбом.
‒ Ты чего? ‒ отвлеклась я на миг, обратив свое внимание на кота.
Прямо под моим взглядом он уменьшился до размеров котенка, и клетка, до этого державшаяся на ошейнике, со звоном ударилась о пол.
Котяра же затрясся всем своим тельцем.
‒ Тау-м Пожирающая, ‒ прошептал он, вжимаясь в угол.
Перед глазами всплыла еще одна строчка из дневника Татии, будто сама память вытолкнула ее наружу:
«Пожирающие могли вытягивать магию из любого предмета или существа. Для обладающего магическим даром эта встреча почти всегда заканчивалась смертью, а для артефакта ‒ полным опустошением».
От нахлынувшего страха в желудке поселился неприятный холод. И если Арсарвану было не о чем беспокоиться: он являлся простым человеком, то нам с котом оставалось только затаиться и молиться, чтобы нас не заметили.
Но грохот клетки уже привлек внимание незваной гостьи. Когда я вновь посмотрела на крыльцо, в затянувшейся тишине Арибелла перевела взгляд с графа точно на карету. Я поймала его на себе.
Ни намека на улыбку. Лишь острый интерес.
Со всем изяществом спустившись по ступеням, она остановилась напротив Арсарвана.
‒ Так это правда? ‒ голос магички прозвучал хлестко. ‒ Эта девушка… Пропащая?
Арс не сдвинулся с места, таким образом преграждая путь гостье.
‒ Что тебе известно? ‒ спросил он требовательно.
Они стояли напротив друг друга, будто дуэлянты перед первым выстрелом. Граф ‒ сдержанный, как и всегда. Она же напряженно сжимала в пальцах конверт и смятый лист бумаги. Им-то и помахала.
‒ Это долгий разговор, ‒ наконец произнес он. ‒ Ты позволишь мне объясниться?
Взгляд Арибеллы дрогнул. Ее решимость на миг отступила.
‒ Только если девушка будет при этом присутствовать, ‒ внесла магичка свое условие, ‒ и сможет свободно отвечать на мои вопросы.
Она снова посмотрела прямо на меня.
Судя по изменившейся позе, Арсарван собирался возразить. Но, приказав трясущемуся коту сидеть в карете, я самовольно покинула экипаж. Страшно было по-прежнему, но иного варианта не видела. А еще отчетливо помнила из записей в дневнике, что реальная Татия с Арибеллой враждовала.
Земную пословицу «Враг моего врага ‒ мой друг» нам предстояло проверить прямо сейчас.
‒ Я готова, ‒ произнесла я твердо.
‒ Мари, вернись в карету, ‒ неоспоримо приказал Арс, так и не шелохнувшись.
То есть он по-прежнему стоял ко мне спиной, не выпуская магичку из виду.
На губах Арибеллы в ответ на этот приказ появилась странная улыбка.
Не послушавшись, я все же подошла к графу и встала рядом с ним на шаг позади.
‒ Арс, нам же нечего скрывать, ‒ обратилась я к нему мягко. ‒ В том, что случилось, не виноваты ни ты, ни я. Это Татия провела ритуал.
‒ Нам лучше поговорить об этом внутри, ‒ сказал он с нажимом. ‒ Если ты попытаешься навредить Маше, я за себя не ручаюсь.
Последние слова, к моему удивлению, были адресованы Арибелле. Девушке, в которую еще год назад бывший капитан пиратского корабля был влюблен.
Ощущала себя неуютно и неуместно, пока мы вместе поднимались на крыльцо и располагались в гостиной на первом этаже.
Горына и Имка поджидали нас в холле. Отдав им распоряжение принести чай, который вряд ли кто-то собирался пить, Арс занял одно из кресел. Во втором рядом с ним разместилась я, а гостья присела на диван.
Единственной преградой между нами выступал кофейный столик.
Тишина стояла такая, что я слышала собственное дыхание. Вежливое молчание казалось гнетущим, а наши позы напряженными. Лишь Арибелла выглядела расслабленно, изучая нас со всем вниманием.
Из арки, ведущей в левое крыло дома, появилась Горына с чаем. Водрузив поднос на стол, она попыталась разлить напиток по чашкам, но Арс приказал ей уйти, и мы снова остались одни.
Арсарван первым нарушил молчание.
‒ Что в письме? ‒ спросил он ровно, словно нисколько не боялся магичку.
‒ Ваш смертный приговор, ‒ также спокойно произнесла Арибелла и тут же внесла уточнение: ‒ Или только твой. Если Пропащая лишь инструмент в твоих коварных планах.
На лице графа проступило недоумение, а гостья протянула ему смятый лист.
‒ Поверь мне, тебе лучше прочесть самому.
Арсарван забрал письмо не сразу. Еще мгновение он смотрел Бель в глаза, словно пытался найти в них ответ на свой вопрос.
Я же следила за ними с интересом. Для меня оставалось загадкой, почему девушка так просто отдала возможному злодею нечто, что позволило ей вынести на наш счет обвинительный приговор.
Будь я злодейкой, немедленно уничтожила бы улику, попросту съев ее, как показывали в фильмах. Неужели настолько была уверена в себе и своих силах?
Или все же дело было в доверии к Арсу? Эта мысль неожиданно отозвалась уколом ревности.
Забрав листок, граф внезапно расположился так, чтобы я тоже могла прочесть его содержимое. Чернила в нескольких строчках расплывались, словно на бумагу попала влага, но на тексте это не отразилось.