Отвергнутая жена. Хозяйка усадьбы дракона (СИ) - Алисина Катрин
И я старалась не придавать этому значения.
А когда завела разговор, он только улыбнулся:
— С тобой уютнее. Ты такая… домашняя, — он усмехнулся.
Но сейчас он не улыбался.
— Уехать? — удивилась я, отрезая кусочек соленой рыбы. — Куда? — я положила рыбу на бутерброд.
— На ледяном перевале неспокойно, — пояснил мужчина.
Я слышала про это место. Опасное, полное чудовищ. Рориден защищал переход между северными землями и княжествами. Очищал от чудовищ.
— Но… — я испуганно посмотрела на мужчину.
Нет, я не сомневаюсь, что этот князь-ледяная-глыба всех победит. У него одна секира весит больше, чем я.
Но все же…
— Ты… — я не знала, как задать вопрос правильно.
Рориден уже встал из-за стола, не доев свой завтрак. Направился к выходу из обеденного зала. Похоже, собрался прямиком к пещерам, запрыгнуть на дракона. А дружина догонит.
— Ты… — снова повторила я, осторожно касаясь руки мужчины.
Он развернулся, в глазах промелькнуло удивление, а за ним… веселье.
— Я вернусь к тебе, не бойся, — хмыкнул он.
— Я не…! — хотела возмутиться я.
Но Рориден неожиданно наклонился и коснулся моих губ своими. Поцелуй получился легким и нежным, как дуновение прохладного ветра. Но так сильно на меня подействовал, что я замерла. Сердце бешено забилось.
Я почувствовала, как рука князя скользнула по моей талии. Мужчина чуть сжал ладонь, прижимая меня к себе. И вызвав целую волну мурашек.
А затем отпустил.
Он отправился к дракону, а я еще несколько секунд задыхалась. Немного от возмущения, но больше от нежелания его отпускать на этот дурацкий перевал.
И задумчиво коснулась пальцами своих губ.
Глава 37
Рориден уехал, а я продолжала присматривать за усадьбой. Жизнь здесь текла своим чередом. Я набрала работников из тех, кто были на пиру. И мы начали готовить сад к новому сезону.
Уходило много времени на то, чтобы разместить их и накормить. И вдвоем со служанкой мы не справлялись. Я начала набирать рабочий пул на кухню. Снова обратившись к тем же женщинам, что работали на пиру.
Жизнь текла своим чередом, пока однажды ночью вся усадьба не проснулась от грохота.
Я даже не поняла, что случилось. Вскочила с кровати и ринулась к окну. На горизонте, там, где по моим прикидкам находился тот самый ледяной перевал, куда отправился Рориден. На горизонте полыхало пламя.
Через несколько минут мы уже всей усадьбой молча пялились в окна.
— Что это? — тихо спросила я у служанки, что приехала со мной.
Да, втайне я надеялась, что подобное зарево — это нормальное явление для перевала. Ну а что, там сражаются с чудовищами. Наверное, это дракон развлекается.
Но все оказалось не так.
Служанка только головой покачала. А на следующее утро начали доставлять раненых. Их приносил дракон. А вот Рориден никак не появлялся.
Я довольно быстро сдалась и спросила у одного из дружинников, что были в сознании, где князь.
— Князь как в перещеры вошел, так я его больше не видел, — прохрипел раненый.
Пещеры? Зачем он вошел в пещеры? Что там вообще произошло?
Я металась по усадьбе, не находя себе места. А ведь нужно было еще присматриваться за ранеными. Мы со служанками обрабатывали раны, кормили тех, кто мог есть и готовили простую, но сытную пищу, чтобы мужчины могли восстановиться.
Своих подчиненных я посылала в зеляную лавку за теми или иными лекарствами, но действовали они слабо. Правда, вариантов особо не было. Да, я бы предпочла антибиотики из своего мира, стерильные повязки и хороших врачей. Но приходилось довольствоваться мазями, травяными настоями и кипяченой водой. Последнее — вызывало недоумение у слуг и дружинников, но спорить со мной никто не решился.
Рориден вернулся последним.
На боку мужчины зияла страшная рана. Но князь делал вид, что его это не беспокоит, стоял прямо, двигался сам, еще и приказы раздавал. Рану он перевязал какой-то тряпкой, но я видела, как из-под оторванной от рубахи ткани сочится кровь.
— Так, лег в постель! — надавила на мужчину я, чуть ли не силком оттаскивая его в покои.
Дружинники от такого обращения с князем побледнели, но решили молчать и не лезть. Князь же, наоборот, развеселился.
— Слушаюсь, моя госпожа, — отвесил он шутливый поклон.
Голос мужчины был слегка хриплый, а кожа побледнела. Так что на веселость я не повелась.
— Постель! — приказала я.
— Только, если ты пойдешь со мной, — не остался в долгу князь.
— Укушу, — взвилась я.
Глава 38
Наконец, мне удалось затолкать Роридена под одеяло. Я лично намазала рану заживляющей мазью.
Но мужчина лишь покачал головой.
— Не поможет, Забава.
— Поможет, конечно, — возмутилась я. — Куда ты денешься? Выздоровеешь!
Внутри во мне подкрадывался страх. А что если правда не поможет? Я потеряю Роридена?
Прошло совсем немного времени, а я уже так привыкла к нему. И не представляю себе жизни без этой ледяной скалы рядом.
— Это рана от когтей тварей с ледяного перевала, — Рориден покачал головой и закашлялся. — Чтобы излечить яд нужна магия. Я отправил Секиру на поиски целителя. Нужно просто подождать.
— Секиру? — растерялась я.
— Дракон, — ухмыльнулся Рориден. — Его зовут Секира.
Боги, он еще и шутить в таком состоянии умудряется.
— А у твоей секиры? Тоже имя есть? — мрачно поинтересовалась я.
— Конечно, — хмыкнул Рориден. — Йормун.
— Потрясающе, — пробормотала я.
Я представила, как дракон по имени Секира парит на городами, пока, наконец, не находит нужного человека. Его он хватает когтями, упав с неба словно коршун. И приносит верещащего целителя, швыряя его под ноги усталого князя.
— Лечи! — повелевает Рориден.
Вынырнув из фантазий, я растерянно уставилась на князя.
— И долго искать этого целителя?
Рориден пожал плечами.
Нет, так дело не пойдет. Магия, так магия. Я, если что, и сама тут магию найду. Если надо.
С вопросом, где брать магию, я пошла к котенку. Ну а что? Он зверь говорящий. Он меня через магический портал в этот мир и провел. Где магию брать точно знает.
— А я почем знаю? — флегматично мурлыкнул кот. — У тебя, хозяйка, сливок, случайно нет? — посмотрел он на меня не мигая.
— Нет, — покачала я головой. — Слушай, ты же явно не обычный зверь и…
— А ты хозяйка усадьбы, — фыркнул он. — А не знаешь, где здесь, что находится. С чего решила, что я знаю, где у тебя магия запрятана? — он покосился на меня и добавил, — так есть сливки-то?
Я растерянно уставилась на кота. Что он заладил, что я хозяйка усадьбы? Хозяйка и хозяйка. И… точно!
Девушка из зеленой лавки говорила, что здесь есть целительный источник! И как только в усадьбе появится настоящая хозяйка он снова начнет действовать!
Я ринулась к источнику.
Стоило Олесе мне сказать про источник, как я тут же почистила все, проверила, не засорился ли где.
Источник бил, а точнее, предполагалось, что должен быть, из каменной насыпи. Я разобрала ее и проверила, нет ли где сора. Дальше забраться не могла, ключь пробил себе дорогу через цельный камень. Проделал в скале расселину.
Когда я почистила его, ничего не произошло. Я пару дней возвращалась, в надежде, что чистая, родниковая вода вернется в усадьбу. Пусть даже и не целебная, но как питьевая, такая вода тоже годиться. Но источник не заработал. И я про него забыла.
Сейчас же заколдованный котенок намекал, что я — хозяйка усадьбы. А Олеся твердила, что источник заработает, как только у усадьбы появится хозяйка.
Значит, я все неправильно поняла!
Надеюсь.
Я с замиранием сердца подошла к источнику. Он находился поодаль от усадьбы, близ гор и пещер. Так что здесь особенно никто не ходил. Было пусто. И холодно. Ноги проваливались в грязь, что появилась после ночного дождя.
Издалека казалось, что я слышу журчание воды. Но я опасалась думать об этом. Вдруг, то пустые надежды?
Похожие книги на "Отвергнутая жена. Хозяйка усадьбы дракона (СИ)", Алисина Катрин
Алисина Катрин читать все книги автора по порядку
Алисина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.