Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (СИ) - Мордорский Ваня
— Он еще говорил, что Дао пусто, но неисчерпаемо, что оно бестелесно и в то же время воплощено в каждой вещи мира. Дао ничтожно и слабо, но подчинить его никто не может. Дао — это знание и незнание одновременно. Дао — начало и конец. Дао бесконечно. Дао нет.
Какой-то сборник парадоксов, — подумал я.
— Он смотрел на воду, на нас, карпов, и повторял эти слова…а потом он ушел. Мне иногда кажется, что он что-то знал, знал, что я повторю эти слова…повторю тебе… Странно, я подумал об этом только сейчас.
— Кхм… — казалось замешкался Бессмертный. — А ты, карп, не так туп и глуп как кажешься. Возможно, ты что-то понимаешь, а возможно, ты лишь повторяешь чьи-то слова, не понимая их смысла.
— Так Лянг прав?
— И прав, и нет одновременно, — уклончиво ответил Бессмертный.
— А еще этот святой говорил, что есть тексты, которые могут помочь ищущему Дао, найти его, направить.
— Ни один текст не поможет найти свое Дао, — хмыкнул Бессмертный.
— Я лишь повторяю то, что слышал, — спокойно повторил Лянг.
— Что за тексты? — с искренним любопытством спросил я.
— Увы, — всплеснул плавниками карп. — Об этом тот Святой не говорил.
Я вздохнул.
— Можешь идти помедленнее, — вдруг попросил карп. — Меня немного укачивает…
— Хорошо, — кивнул я и замедлился.
— Я еще привыкну к быстрой ходьбе, я просто не привык… Я же всю жизнь плавал в озере. Мы карпы, двигаемся в воде плавно…мягко…а тут вы ходите и дергаетесь…это неудобно…это выбивает из себя. Это неприятно.
— Привыкай, — коротко сказал Бессмертный.
Карп только булькнул и спрятался в воду. К нам тем временем прискакали обратно лисы, они разведали дорогу и теперь вели нас.
А потом началось… Началось то, из-за чего я вообще пожалел, что взял Лянга с собой.
Старый Лянг начал вспоминать. Вспоминать каждого карпа в озере. Сначала он вспомнил всех Старших, всех которых больше нет, потом вспоминал каждую самку которая не дожила до его возраста и от которой у него могло быть, но не было потомство. А потом он дошел до потомства… Он реально помнил тысячи своих отпрысков. Помнил погибших, помнил выживших, он перечислял их имена, их приметы, их внешний вид.
Ли Бо кажется даже захрапел. Я подобного делать не мог, потому что я должен был идти вперед.
Да, именно в этот момент и я и пожалел, что взял этого слезливого карпа с собой, потому что заткнуть его было невозможно. Он утирал слезы, и говорил что обязан вспомнить всех, чтобы потом не забыть, иначе какой он отец, иначе какой он предок?
Вот и выслушивали мы все это вместе с Ли Бо молча.
— … И ещё был мой праправнук Пятнистый Плавничок! — всхлипывал Лянг. — Его съела цапля…
— Ван, — тихо прошипела Джинг, — если он назовёт ещё хоть одно имя, я украду кувшин и утоплю его в том же озере.
— А я помогу! — прошептала Хрули.
— Девочки… — я пригрозил им пальцем. — Не смейте.
— Но он уже полночи перечисляет эти имена…
— Всю ночь! — уточнила Джинг.
— Ладно, — вздохнул я. — Но если утопите — тащите обратно. Он нам нужен.
Лисы синхронно застонали.
А через час Лянг вдруг сказал:
— Ван, стой! — булькнул вдруг карп.
— А? Что?
— А можно остановочку? Меня уже сильно мутит…очень надо…ну пожалуйста. Когда я маленький, мне так жмет это тело… Это ужас просто…я не могу так долго быть таким маленьким!
«А я говорил! Я говорил не брать рыбину! Говорил оставить ее там, в озере! Да мало того, я вообще тебя предупреждал, чтоб ты к нему не подходил! И что? Ты меня послушал? А теперь мы все мучаемся! Все! Даже лисы. Их, правда, мне не жалко»
— Ладно, выпущу.
Через полчаса мы нашли подходящее по размерам озеро, и Лянг смог наконец-то увеличиться до размера касатки.
Я же сел на большом камне, прямо перед гладким как зеркало озером, и где-то за горизонтом забрезжил рассвет. Ци тут ощущалась неожиданно чистой и приятной. Я бы даже сказал «свежей».
Я закрыл глаза и вдохнул полной грудью этот насыщенный Ци воздух. Тут можно и помедитировать с пользой, пока Лянг плавает.
Но едва я закрыл глаза и сел в позу лотоса, как раздался…
КВА!
Да, жаба будто только и ждала момента, когда я попытаюсь погрузиться в медитацию, чтобы помешать этому процессу.
Что ж, ей удалось, но я уже научился игнорировать ее, когда лечил карпа.
То же самое время
Озеро перед Ваном
Карп Лянг с довольной мордой и счастливой душой нырнул в глубины озера, где убедил остановиться Вана. Хотя как убедил, потребовал! Ну а что? Он ведь не врал, ему действительно тесно и в этом кувшине, и в этом маленькой оболочке. Пусть лисы смеялись, но он в некоторые моменты с трудом сдерживался, чтобы не увеличиться в десятки раз. Ведь настоящее его тело огромное, и чтобы уменьшаться, ему приходилось прилагать немало усилий.
Но ничего, сейчас он наслаждался каждым мгновением в этом озере. Он неспроста попросил Вана остановиться именно возле него. Он кое-что ощутил тут.
Старый Лянг довольно ухмыльнулся, в этом озере вода была насыщена Ци очень сильно, и, кроме того, Стихия Воды буквально охватывала его тело со всех сторон. И это было приятно. Как он всегда любил, старый карп начал исследовать дно. Чем-то он в такие моменты напоминал сома, так он яростно разрывал слои ила.
Но пока что все было без толку, пока наконец, в одном месте, он что-то заметил. Там что-то блеснуло. Оно манило его, словно сокровище. Заинтригованный Лянг пробился сквозь водоросли и начал плавниками и мордой разрывать дно.
Опа! Что за красота? — подумал Лянг.
Перед ним предстала дюжина жемчужин, сияющих мягким, голубоватым светом.
Мое…это надо взять…
Он осторожно подобрал жемчужины плавниками и спрятал под своей чешуей. Некоторые чешуйки у него служили своеобразными нычками. Он еще туда напихал грязи, чтоб легкое сияние жемчужин, не дай бог, не выдало его. Делиться этим сокровищем он ни с кем не собирался.
Так, — мысленно решил он, — никому не показывать. Просто грязь набилась под плавники и всё. И вообще? Зачем Вану такие жемчужины? Это я владею Стихией Воды. Да! Всё правильно. Я подобрал — и они мои. А то вдруг еще захотят забрать. Нет уж! Не дам.
А потом его мозг пронзила мысль.
Надо притащить что-то Вану! Тогда внимание всех будет сосредоточено на том, что я притащил, а не на крошечных никому не нужных жемчужинках. Да! Так и сделаю.
Вдруг взгляд старого карпа наткнулся на здоровую плиту. По сути прямоугольный кусок камня.
Вот! Это подойдет. Такая большая, точно привлечет внимание. Вот это я хитрый.
Лянг довольно улыбнулся и подхватил плиту своей пастью. Для него она ничего не весила.
В обычной ситуации он был просто проглотил жемчужины, но он хотел рассмотреть их, внимательно, налюбоваться. А если он их проглотит, то потом еще попробуй найди их среди всего того хлама, который был внутри него. Придется всё выплевывать. А так, под плавничком, под грязью,… Никто и не заметит.
* * *
Вырывал меня из медитации громкий всплеск, а потом БАМ!
Лянг буквально вылетел из воды на берег вместе со здоровенной каменюкой. Хотя стоп! Это не каменюка, это плита, покрытая илом и водорослями.
Вид у карпа был гордый и довольный.
— Смотрите, что притащил.
Плавником Лянг пододвинул плиту ко мне.
Лисы же подбежали к нему и начали принюхиваться.
— Ну ты и воняешь.
— Ага…ужасный запах.
— Молчать! Я добывал ценные вещи.
— Вот это что-ли? — указала лапкой Хрули на каменную плиту.
— А то! — подтвердил карп.
— Просто булыжник, — фыркнул Ли Бо. — Нашел чем гордится.
— А вот и нет! — Лянг топнул плавником по камню. — Там древние знаки! Камень таит в себе загадку! Точно вам говорю! Надо просто понять!
Я едва сдерживался, чтобы не захохотать, так неловко он пытался втюхать нам эту плиту.
Похожие книги на "Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (СИ)", Мордорский Ваня
Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку
Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.