Системный Алхимик I (СИ) - Шимуро Павел
— Что с тобой? После инициации взросления ты будто бы сам не свой, — старец нахмурил седые, отпущенные брови. — Я же говорил, что так и будет, зачем ты настоял на своём?
Я не знал, что ему ответить, ведь не понимал, что за процесс инициации и какого хрена вообще происходит. Не стал бросаться в крайности и паниковать, а легко ответил:
— Я не знаю.
— Эх, — в ответ старик покачал головой. Нет у тебя никакого таланта, — он поджал нижнюю губу. — Тебе нужно бежать на рассвете, — вдруг выдал Барус. — Малышня не слезет с тебя живым, забьют до смерти, несмотря на слова старейшины.
Оказывается, у парнишки, в чьё тело я попал, нет никакого таланта к так называемой алхимии.
— Ай! — вдруг в голове что-то кольнуло. Острая боль распространилась по всему телу, сковывая меня. Я не знал, что происходит, просто сел на пол и пытался вытерпеть всё. Перед глазами проносились странные символы светло-голубого цвета, они заворачивались в слова, значения которых я не понимал.
Нет! Это же! Когда слова сплелись воедино и их было видно даже сквозь зажмуренные веки, меня осенило!
Это те слова, которые буквально пронизывали все руины, через которые я попал в это место. Заброшенный город под толщей песка, в центре которого стоял точно такой же обелиск, как в этой деревне. Обрывки воспоминаний того момента, заполонили всю голову. Мой друг, я, прикосновение к обелиску и перенос через червоточину…
Неужто пути назад нет⁈ Как всё произошло?
│ Процесс перемещения души завершён │
│ Система — «Божественный алхимик», приветствует вас, пользователь │
│ Найдено четыре точки соприкосновения с телом, ошибка, отсутствует духовная проводимость │
│ Ошибка! Отмена соединения, тело полно нечистот, которые нарушают работу центральной системы │
│ Рекомендация: избавитесь от токсинов в течении следующей недели, иначе ваш путь алхимика будет завершён, так и не начавшись │
В голове прозвучали холодные, лишенные жизни слова. Нечто о системе, божественном алхимике. Я уже не понимал, кто я и где. Всё вокруг закружилось и сознание быстро утекло во тьму. Почувствовал невесомость, завалился вперёд и ударившись головой о деревянный пол, отключился.
Глава 2
— Алекс! — из дома послышался хриплый голос старика Баруса. — Воды, согрей мне воды, — последние четыре дня я ничего не делал — ел, спал и грел воду.
— Хорошо, — возле дома находится глубокий колодец с невероятно вкусной водой. Я подошёл к нему, сбросил деревянное ведро вниз и начал закручивать ручку, натягивая толстую верёвку. Ведро поднимается с трудом, вода выплёскивается через край. Слабость в тощих руках напомнила, что это тело — не моё.
Согрев воды старику, я вылил всё в металлический таз и поставил перед кроватью, а сам вышел, не дожидаясь слов благодарности.
Вышел наружу и присел на крыльцо. Лицо обдувает прохладный утренний ветерок, лаская кожу. Облокотился руками на колени и погрузился в раздумья.
Каждый раз, глядя на свои тощие руки, я ждал, что проснусь, но реальность упрямо пахла сыростью и травой.
Я всё ждал, что увижу знакомый небоскрёб за окном, услышу гул машин или запах кофе из кофейни под домом. Вместо этого — тишина, скрип колодца и ветер, несущий запах травы. Четыре дня, а я всё ещё чужак в этом теле, в этом мире. Домой не вернуться, и эта мысль не давала покоя.
Самое интересное, что после инициации взросления, которую я очевидно провалил, никто из местных не приходил на порог дома одинокого старика. Все будто бы забыли про нас, только Барус изредка выбирался из своей берлоги, чтобы, по его словам, отнести лекарственные мази, растворы и прочие алхимические приблуды, о которых я ничего толком не знал.
С того момента, как перед глазами появилась система, она больше никак не взаимодействовала со мной. Некто или нечто одарили меня странным навыком, который способен искать лекарственные травы в радиусе десяти метров. Конечно же я неоднократно использовал его. Порой доходило до того, что я падал от истощения, перебарщивая с использованием. В любом случае, получение своего преимущества в новом мире, пускай и неизвестным мне способом, не могло не радовать. Однако, вопрос об алхимии все еще остаётся открытым.
За всё это время старик ни разу не упомянул про неё. Даже когда он занимался работой и мастерил какие-то лекарства на своём дубовом столе, заваленным хламом, он не позволял мне наблюдать. Сначала я скинул это на то, что Барус мог быть разочарован в теле, в которое меня угораздило попасть, но потихоньку до меня дошло — он не учил и не будет учить меня, а слова о моём таланте к алхимии — брехня и пустой звук. Он сказал это только для того, чтобы спасти мне жизнь, за что я благодарен ему.
За четыре дня я совсем ничего не узнал о деревне, ведь не отходил далеко от дома. По словам старика, мне не стоило этого делать, если я не хочу нажить проблем на пятую точку.
Вопрос о побеге тоже отпал сам собой. После потери сознания, когда пришёл в себя, старик больше не упоминал про это.
Через час я забрал воду у старика и вылил её рядом с крыльцом, вернул таз на место и снова вышел на улицу. Понятия не имею, о чем с ним можно поговорить, да и не знаю, как начать разговор об алхимии, поэтому, не зная, чем заняться, решил облагородить прилегающую территорию. Здесь все поросло сорняком, некоторые кустарники уже достигли двух метров.
Рядом с домом был небольшой сарай, крыша которого уже завалилась на бок. Посмотрев на дверь дома и глубоко вдохнув, пошёл в сторону сарая. Еле-еле смог вытянуть на себя дверь. Она уже погрузилась в землю — видно, что давно никто не пользовался этой пристройкой. Растолкал кусты в разные стороны и зашёл внутрь. Стоило переступить порог, как в нос ударил стойкий запах сырости, который мигом осел на глотке.
Решил отступить и подождать, пока выветрится. Не сказал бы, что являюсь брезгливым к подобному, но смрад там стоит отменный, боюсь не каждый деревенский выдержал бы.
Я протиснулся в сарай, раздвинув колючие кусты, и сразу закашлял — сырость пропитала всё — от пола до потолка, пахнущего гнилью. В полумраке разглядел стену, увешанную граблями и ножницами, которые покрыты ржавчиной.
— Что ты там роешься? — хриплый голос Баруса заставил меня вздрогнуть. Он стоит в дверях сарая, опираясь на трость и его глаза подозрительно щурятся.
— Хочу убрать участок, — ответил я, глядя ему в лицо.
— Убрать? — он фыркнул, но в его голосе мелькнула тень удивления. — Год ты прятался за моим котлом, а теперь в садовники подался? — Барус шагнул ближе, и я заметил, как его рука дрогнула на трости.
— Ладно, делай что хочешь. Но не суйся туда, куда не просят. — он покачал головой и, развернувшись, захлопнул дверь, оставив меня наедине с инструментами.
Оказывается, этот парень живёт с Барусом уже год. Если он такой ленивый и ничего не делал, то зачем старик помог мне, когда я провалил инициацию?
— Подождите, — когда старик пошёл в сторону дома и уже планировал скрыться за дверью, я окликнул его.
— Чего тебе? — огрызнулся Барус. — Быстрее, ноги уже болят стоять.
— Я всё равно уберу участок, всё-таки вы кормите меня и дали мне кров, — я говорил это от чистого сердца. Оказался в чужом мире, в чужом теле, а здесь уже есть и хлеб, и кров. Разве я должен пользоваться этим и ничего не делать? Не думаю, ведь нужно потихоньку двигаться, не привык я сидеть на месте без дела.
— Делай что хочешь, — устало буркнул старик. Он махнул рукой и захлопнул скрипучую дверь.
— Так, — я потёр ладони друг о друга и вернулся в сарай. Первым делом решил привести инструменты в порядок, для этого подойдёт обычный кремневый круг. Надеюсь, он здесь есть и не придётся использовать ржавые грабли или ножницы.
Пошарил глазами по сараю и сквозь полумрак отыскал нужное. Потихоньку снимал приспособления со стены и обтачивал каждое из них. К сожалению, черенок поменять не удастся, слишком я сейчас слаб. Даже банальная обточка давалась мне с трудом.
Похожие книги на "Системный Алхимик I (СИ)", Шимуро Павел
Шимуро Павел читать все книги автора по порядку
Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.