Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ) - Рэйн Мона

Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ) - Рэйн Мона

Тут можно читать бесплатно Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ) - Рэйн Мона. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сдержанно улыбался, а я вспомнила, что теперь у меня есть деньги. И я могу вернуть их прямо сейчас. Я протянула ему чек.

— Не знаете, где я могу это обналичить?

— В Розбаре есть банк. Сегодня он закрыт, но я видел здесь служащего. Думаю, по моей просьбе вас обслужат прямо сейчас.

Не успела я обдумать предложение, как Ланвер скрылся в толпе, а через пару минут вернулся в сопровождении немолодого мужчины в костюме. Банковский служащий явно был польщён тем, что барон обратился к нему за помощью, и горел желанием обналичить чек как можно скорее.

Пока экипаж барона вёз нас троих по улочкам Розбара, я думала о том, как легко проникнуться симпатией к мужчине, решающему все твои проблемы по щелчку пальцев. Размышления были чисто гипотетические. Смазливое лицо и манеры — не то, чем меня можно купить. Особенно после того, как пытался сжечь мой бесценный дом.

Вскоре монеты приятно отягощали мой кошелёк, а я чувствовала, что несмотря на желание вернуться в весёлую круговерть ярмарки, на меня накатывала усталость.

— Задержитесь на празднике? — спросил служащий, замыкая двери банка. — Прошёл слух, что нас почтит визитом сам лорд-правитель.

Я не обратила внимания на его слова, пока Ланвер не скривился.

— Сам прóклятый лорд?

Кровь отхлынула от моего лица. Тейран здесь?!

— Я думал, он почти не вылетает из своего замка. — К барону неожиданно вернулся его надменный тон.

— Поэтому для нас большая честь, — живо откликнулся служащий. — Конечно, про него говорят разное. Да ведь люди всякое болтают. Абы кого император титулом не наградит, верно?

Ланвер снова скривился и обернулся ко мне, собираясь что-то сказать, но осёкся.

— Вам нехорошо?

Я потрогала рукой лоб, покрытый испариной. Тейран здесь. Я смогу его увидеть. Вот только метка больше не спит, и он сразу меня почувствует.

— Кажется я немного устала.

— Боюсь, мы не сможем задержаться. Я должен доставить мою спутницу домой.

Почему-то мне показалось, что барон был рад уехать с ярмарки пораньше. Попрощавшись со служащим, мы отправились в Мадхорн. Сказавшись больной, я просто прикрыла глаза и всю дорогу молчала. Не уверена, что могла бы сейчас говорить что-то связное, парализованная наполовину страхом, что дракон меня найдёт, наполовину желанием снова его увидеть.

Чем дальше мы удалялись от Розбара, тем меньше во мне оставалось страха и больше какого-то сожаления. Даже выигрыш уже не радовал, хотя всё ещё давал чувство удовлетворённости и уверенности в завтрашнем дне.

Барон учтиво проводил меня до ворот, пообещав завтра забрать пирог. Мыши, радостно трепыхая крылышками, уже клубились над скворечником.

— Выиграла, — улыбнулась я, и они, радостно пища, начали носиться вокруг. — Завтра каждому достанется по медведке!

После всех переживаний ночью я спала, как убитая. И во сне то и дело мелькали фрагменты несбывшегося: синие глаза, хмурая чёрточка между бровей, сильный подбородок, покрытый едва начавшей пробиваться щетиной, волосы, стянутые шёлковой лентой — только потяни, и лучший в мире подарок твой.

Проснулась я с какой-то печалью. Опасная близость к Тейрану выбила меня из колеи. Но вскоре хлопоты вернули привычное настроение.

Первым делом после завтрака, поставив пирог в духовку, я понесла листики с мёдом в оранжерею, чтобы добыть гардокрылам обещанное лакомство. Пока разравнивала разрытую землю, нашла целых три камешка для колодца! Маленькие помощники постарались на славу, охотясь за медведками, и мне открылась последняя запертая комната на первом этаже — не то столовая, не то гостиная.

Оставив плющик приводить её в порядок, я проверила оранжерею, но над листиками кружили только пчёлы и мухи. Ну ничего, я давно хотела разбить клумбы у входа, может там гардокрылам больше повезёт.

Пока пирог остывал, я вскопала землю на выложенных камешками участках и перенесла приманку на будущие клумбы. Стоило перевести дух, как гардокрылы сообщили о госте.

Айрек Ланвер пришёл за пирогом собственной персоной. Вчера я так распереживалась, что забыла отдать ему деньги. Я попросила его подождать и хотела пойти в дом, оставив его в компании недружелюбно зыркающих мышек, но он остановил меня.

— Не спешите, Эва. Как насчёт небольшой прогулки?

— Прогулки? — я удивлённо улыбнулась. — Не сегодня, у меня дела.

— У вас тут дел на год-полтора, — барон обвёл рукой дом и всё ещё некрашеную оранжерею. — Когда вы в последний раз отдыхали?

Я задумалась. Не в этой жизни, точно. В той другой, где вместе с выходными остались серая офисная пятидневка, одиночество и спятивший бывший.

— Идёмте, — Айрек сделал шаг ко мне, улыбаясь. — Вы ведь здесь ещё ничего не видели. Пообщаемся, познакомимся немного ближе, по-соседски обсудим последние сплетни. Уже слышали, что натворил лорд-дракон на ярмарке?

Умиротворённое настроение мгновенно оставило меня.

— Нет. Что он сделал?

— Расскажу, если согласитесь прогуляться со мной.

О боги, надеюсь, на этот раз ничей дом не сгорел.

30

Ланвер с полуулыбкой ждал ответа, и я, скрепя сердце, вынуждена была согласиться. Как получается, что этому с виду пустоватому хлыщу раз за разом удаётся заставлять меня делать то, что ему нужно?

Я всё-таки оставила барона с гардокрылами на время, пока переодевалась. Гулять — так красивой! У меня теперь и платье есть. И чудесные кружевные перчатки, так к нему подходящие.

Когда я вышла из дома, Айрек стоял в той же позе, косясь на мышей, воинственно рассекающих воздух вокруг него. При виде меня его взгляд загорелся, проходясь по моей фигуре. Платье, действительно, подчёркивало талию лучше, чем моя обычная униформа с передником. А кружевная вставка от выреза до самого горлышка больше дразнила воображение, чем прикрывала.

Может, и хорошо, что моё настоящее лицо скрывали уродующие чары. Не хватало мне ко всем проблемам ещё и по уши влюблённого барона.

— Надеюсь, вы не против, если со мной будут провожатые?

Пара десятков крупных гардокрылов окружила меня, готовая вступиться в любой момент. Если Айрек вдруг задумал гадость, ему придётся сто раз подумать.

— Конечно, нет, — улыбнулся барон.

Он предложил мне руку, но я проигнорировала её. Выйдя за ворота, мы неторопливо направились по дороге мимо кованой ограды его усадьбы. За ней начинались живописные поля, размежёванные рощицами. На горизонте темнел густой лес.

Ланвер, рассказывая о Мадхорне, как бы мимоходом упомянул, что всё, что мы видим с этой точки — его владения. Правда, почему-то забыл добавить, что ещё век назад большая часть земель принадлежала Драконьей усадьбе. Я тактично умолчала об этом, пытаясь свернуть разговор на интересующую меня тему.

— Так что там случилось на ярмарке?

— То, чего следовало ожидать, — пожал плечами Айрек. — Лорд Кайрекс вышел из себя, разворотил ярмарочную площадь, разогнал посетителей. А потом призвал своих гвардейцев, те схватили управляющего городом и всех мало-мальски значимых должностных лиц. По слухам, теперь они все в заключении в замке дракона.

Я прижала руку ко рту, заглушив испуганный вздох. Неужели это всё из-за меня?

— Зачем он их схватил?

— Да кто его знает. — Ланвер скорчил презрительную гримасу. — Правящий лорд Вальтарии не отличается терпением, мало ли, что его разозлило на этот раз. Я считаю, провинции повезло, что Кайрекс не может продолжить род. После его смерти сюда назначат кого-нибудь более подходящего, чем злобный дракон.

Я задумчиво рассматривала разнотравье на обочине широкой тропы. Гардокрылы с писком носились вокруг из развлечения хватая на лету мошек.

— Может, он был бы менее злобным, если бы не проклятье?

Айрек лукаво улыбнулся, бросив на меня взгляд.

— Ах, мягкое женское сердце! Но как бы вам ни хотелось считать его хорошим, Кайрекс убил двух своих жён, и все об этом знают. Ходят слухи, что недавно к ним прибавилась и третья несчастная.

Перейти на страницу:

Рэйн Мона читать все книги автора по порядку

Рэйн Мона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ), автор: Рэйн Мона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*