Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник пепла. Книга IX (СИ) - Дубов Дмитрий

Наследник пепла. Книга IX (СИ) - Дубов Дмитрий

Тут можно читать бесплатно Наследник пепла. Книга IX (СИ) - Дубов Дмитрий. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы не имеем к этому никакого отношения, — ответил зелёный с посохом. Боги, хоть бы представился! Да и мы тоже хороши… Дипломаты.

— Знаете что? — я ещё не терял надежды на мирный исход переговоров в отличие от Ады, которая уже вся извелась, потому что хотела шваркнуть по собравшимся каким-нибудь хорошим огненным зарядом. — Если бы мы были продолжением нашего огненного характера, то вам бы, сейчас очень сильно не поздоровилось.

— Да что ты говоришь⁈ Угрожаешь мне, Водомиру Болотову в сердце моих же земель?

Казалось, у человека наконец-то проснулись эмоции, которым раньше он не давал волю. Хм, а заодно с эмоциями проснулся и этикет.

— Я не угрожаю, я предупреждаю, — я кивнул, внимательно наблюдая за ним, чтобы в случае любой опасности прикрыть собой Аду. — Есть ли ваши фамильные черты — коварство и изворотливость, то наша фамильная черта — это ярость. Огонь и всё пожирающая на своём пути ярость. Кажется, вы забыли как она выглядит. Привыкли в мирному пламени домашнего очага? Решили, что вам ничего не грозит в своих болотах⁈ Если бы мы не усмиряли свой огонь внутри, то не прибыли к вам разбираться. Сожгли бы всё в радиусе ста километров к демоновой матери.

— У вас кишка тонка! — рыкнул глава клана. — Рароговы отправили ко мне с угрозами мальчишку, сопляка! Неужто сам Креслав стал прятаться за детскими спинами?

— Сопляк? — уточнил я, распрямив плечи и шагнув вперёд, к главе клана. Отчего тот невольно сделал шаг назад, опасаясь меня. — Сопляк по вашим меркам, но с рангом Ярила. Мне сейчас одного плевка хватит, чтобы уничтожить всю вашу резиденцию. А вместе с тем ещё испарить половину всех болот вашего клана. И ничего вы мне не сделаете.

— Ты кто вообще такой будешь-то? — в голосе спустившегося к нам мужчины явно слышалась тревога.

— Я — правнук Креслава Рарогова, — ответил я. — Виктор фон Аден. И да — сын Гориславы фон Аден, в девичестве Рароговой, и Бориса фон Адена, недавно получившего титул барона. А Горислава фон Аден является ныне названной матерью цесаревича Светозара. А это, — я кивнул на сестру, — Ада фон Аден. Моя сестра и самый юный проводник капища в клане Рароговых. Вопросы?

Болотовы, кажется, немного обалдели от сказанного мной. В задних рядах кто-то начал шушукаться.

— У вас нет никаких доказательств, — внезапно проговорил зелёный с посохом. — У вас нет никаких доказательств нашей причастности к этому инциденту. Где мы, а где эти ваши твари… Это же немыслимые расстояния!

— Конечно, у нас нет никаких доказательств, — я пожал плечами и прошёлся вдоль вала воняющей живности. — А эта свалка дохлых тварей по-вашему, что, не доказательство? Нам лично этого достаточно. Мы знаем, кто мог натравить такой вал тварей. И заметьте очень специфических тварей. Посмотрите внимательно. Волков, рысей, медведей, лис, зайцев здесь нет. Здесь только ползучие гады и прочие твари из вашей вотчины.

Я говорил громко, но просто и доходчиво.

— Так вот, если вы хорошенько подумаете и в течение сорока восьми часов предъявите нам того, кто на нас наслал эту дрянь, то войны у нас с вами не будет. Если же вы проигнорируете наше предложение, то помните, древние законы гласят: око за око, зуб за зуб. Только в отличие от вас, мы в спину не бьём. Мы вас предупредили. Если через сорок восемь часов вы не выдадите нам виновного в нападении, то мы пойдём на вас. Будет война. Девиз нашего рода: «Пламя и месть!» Помните об этом, когда будете принимать решение.

— Мальчишка, — прошипел глава клана. — Ты что, гражданскую войну собрался развязать?

— Если бы не этот мальчишка, — хмыкнула рядом со мной Ада, — вы бы вместо переговоров уже получили бы огненную стену лично от меня. И горстки пепла, которые остались бы от всех ваших болот и резиденций. И никто бы не считался с жертвами, потому что вы-то как-то с этим не считались. Учитывая, что у нас почти тысяча человек была на грани смерти. Поэтому думайте, что и кому вы говорите.

Она демонстративно коснулась рукояти меча на поясе, демонстрируя намерения, после чего продолжила:

— А если вы надумаете выдать нам какого-нибудь полоумного, свалив на него всю свою вину, мы будем считать это личным оскорблением. Мы прибыли дать вам шанс избежать войны. Используйте его с умом.

Агнос уже стоял за нашими спинами и ожидал нас. Я помог Аде забраться на него и сам взгромоздился сзади.

— Мы даже не будем переступать границу вашей земли, — проговорил я на прощание. — Ибо в случае конфронтации Рароговы и фон Адены ступят на землю врага только тогда, когда эта земля превратится в пепелище. За сим мы откланиваемся.

Агнос кивнул на эти мои слова. Он понял, что беседа закончена и взмыл в небо. Но я успел увидеть, как Болотов со своим зелёным посохом стоял, словно оплёванный. В его взгляде плескалась незамутнённая ненависть, густо замешанная на страхе. Вот и хорошо, что старика проняло. Глядишь, не станет творить глупости.

* * *

Ликоморе не терпелось получить ещё больше личной власти и силы. Она отправилась посмотреть на капище, которое находилось в пещерах близ Уральских гор.

Она всё-таки взяла с собой несколько человек для жертвоприношений, из тех, кто её больше всех раздражал.

Также с ней отправились несколько невероятно ядовитых и смертельно опасных ползучих гадов. Эти притаились у неё на теле, под одеждой. Они как раз и нужны были для того, чтобы отравить жертву в нужный момент и лишить её подвижности. Это было лишь маленьким приготовлением перед этапом, где Ликомора должна была спокойно перерезать им глотки.

Всей небольшой процессией они благополучно пробирались по пещерам.

При этом Ликомора чувствовала, что в туннелях, по которым они проходили, есть дух некой твари, достаточно близкой ей по роду: ползучей, подземной. Что-то такое… магическое и сильное. Но Болотова никак не понимала, что именно это за тварь.

С одной стороны, у неё были некоторые опасения, что она может вдруг встретиться с каким-то древним, дожившей до нынешних времён магическим реликтом. Но ведьма успокаивала себя тем, что, возможно, эти эманации — лишь эхо прошлого. Если в недрах Уральских гор когда жила подобная тварь и издохла, то где-то должен храниться её хладный труп, до сих пор фонящий магией на всю округу.

Но поскольку она везде видела вокруг рукотворные вещи: красивые, отполированные своды, вырезанные картины на стенах и прочую красоту, она спускалась всё дальше, углубляясь внутрь горных проходов.

В какой-то момент она поняла, что где-то здесь, неподалёку, находится само капище. Ещё несколько поворотов, и она увидела странную, ни на что не похожую вогнутую чашу, которая больше походила на приплюснутую пиалу. Однако, её стенки не были гладкими, словно это было гнездо некоего подземного существа.

Впрочем, ей было плевать на само капище. Ей нужна была сила. Она начала расчерчивать необходимый конструкт, чтобы провести ритуал. Пришедшие с ней не задавались лишними вопросами и старались даже не смотреть на происходящее. Себе дороже. Этим и воспользовалась болотная ведьма.

Из-под её одежд выползли ядовитые змеи и выполнили своё предназначение, обездвижив жертв. Ликоморе пришлось повозиться, растаскивая тела на узловые точки конструкта и перерезая глотки. Но затем всё пошло, как нужно. Она камлала и призывала духов этого места, чтобы пленить их.

Спустя несколько минут пришло ощущение неправильности происходящего, все её инстинкты кричали об опасности, но прерывать ритуал было уже поздно.

Вот-вот должен был настать пиковый момент, когда она должна была вытянуть силу из капища и превратить её в светящуюся друзу, которая затем станет основой накопителя.

Но до этого не дошло. Потому что стоило Ликоморе приступить к последней части операции, как женщина почувствовала эмпатический удар ужаса и ненависти такой силы, что ведьма не удержалась на ногах и рухнула на колени, нарушив структуру конструкта.

А после этого она получила ещё один удар невероятной силы в спину, и, кувыркаясь, полетела прочь из пещеры. Приземлившись в паре десятков метров, она поняла, что у неё сломано несколько рёбер, изо рта густыми сгустками выходила кровь.

Перейти на страницу:

Дубов Дмитрий читать все книги автора по порядку

Дубов Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наследник пепла. Книга IX (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник пепла. Книга IX (СИ), автор: Дубов Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*