Наследник пепла. Книга VII (СИ) - Дубов Дмитрий
Морозов уже смекнул, к чему всё идёт. Его глазки начали хитро бегать из стороны в сторону.
Светозаров видел, что тот буквально ищет, какую выгоду он от всего этого может получить. И не ошибся.
Ледобор сделал несколько сжимающих движений челюстью, отчего его борода задвигалась вверх-вниз, а затем проговорил:
— Допустим, ради благополучия империи я готов съездить на Байкал и обсудить, по крайней мере попробовать обсудить, этот вопрос с Полуночником и принадлежащим ему кланом Молчащих. Но другой вопрос: а что мне за это будет? На что мой клан может рассчитывать в случае моего согласия отправиться в подобную дипломатическую миссию, которая очень быстро может стать самоубийственной?
«Вот ты тварь, — подумал на это Светозаров. — Скользкая, отмороженная, изворотливая тварь. Вот сколько раз те же Рароговы просто приходили и сообщали о каких-то проблемах? И ни разу не начали сначала торговаться. Нет, они сначала давали информацию, а уже потом тихо-мирно договаривались о её цене. А этот даже ещё ничего не сделал, а уже пытается выторговать цену повыше. Эх, вы, батенька».
И вот он сидел, смотрел в упор на Ледобора Морозова. И думал о том, что сильно погорячился.
«Эх, — подумал он, — и в хвост тебя, и в гриву. Нет уж. Пожалуй, с таким настроением я работать не хочу».
И с этими мыслями Светозаров широко улыбнулся.
— Слушаю я вас, Ледобор Хладович, — проговорил он, — и думаю, что в нынешней нестабильной ситуации рисковать вашим здоровьем и вашим благополучием мы просто не имеем права. Мы не можем себе позволить лишиться столь сильного мага. Пожалуй, если уж конфликт вышел между нами и кланом Молчащих, то нам его и улаживать. Не будем мы вас пока впутывать в этот вопрос. Если уж совсем безвыходная ситуация будет, тогда, пожалуй, я обращусь к вам ещё раз.
Ледобор покачал головой, но потом кивнул:
— Обращайтесь, конечно, голубчик, — сказал он. — А я, может быть, пока какие-нибудь мосты ещё наведу.
«Нет, — решил Светозаров, — никакие твои мосты мне даром не нужны. Надо было сразу к Рарогову идти. Ну почему-то подумал, что и так слишком сильно напряг его. Теперь, по крайней мере, видна разница в их отношениях».
— Буду иметь в виду, — улыбнулся Иосиф Дмитриевич.
Остаток пути до Горячего Ключа мы прошли практически без происшествий.
Всё потому, что девушки, отбитые нами из лап демонов, ориентировались на местности довольно неплохо. Это лишний раз меня убедило в том, что они откуда-то из этих мест. Может быть, не прям из Горячего Ключа, но откуда-то отсюда. Пройдя порядка двадцати километров, они дали сигнал остановиться. Точнее, сигнал дала Шами, капитан девушек.
— Что такое? — поинтересовался я, подойдя к ней вместе с Аркви.
— Дальше по тракту идти смысла нет, — покачала головой девушка, а старик тщательно передавал её слова. — Скоро будет небольшой перешеек, и тракт должен идти сквозь него по специальному туннелю. Но там уже всё занято демонами. Стоит кордон, и начинается их территория, которая спускается в долину с этой стороны.
— Допустим, — с подозрением сказал я, — а как дела с демонами обстоят на той стороне, у самого озера?
Честно говоря, мысль о том, что мы придём непосредственно в лапы к демонам, меня совершенно не грела. Конечно, мы могли сразиться, но мне бы этого очень не хотелось.
— Ну, к самому Горячему Ключу они не суются, — покачала головой Шами. — Там для них то ли климат не подходит, то ли что-то ещё.
— Странно, — сказал я на это. — Демоны вроде любят, когда потеплее. Наоборот, не очень переваривают холод.
— Всё так, — кивнула Шами. — Но дело в том, что конкретно в долине у Горячего Ключа им что-то не нравится. Туда, дальше между хребтами, они практически не встречаются. А вот с этой стороны, перед туннелем и ниже, у них целый блокпост.
— Прямо настоящий блокпост? — усмехнулся я.
— Я бы даже сказала больше, — ответила на это девушка. — Я бы сказала, что это целое поселение. Но, впрочем, сами всё увидите. Давайте мы вас проведём.
И мы полезли на скалу практически перпендикулярно тракту. Но благодаря Кемизову этот подъём оказался чуть более энергозатратным, чем путешествие по самому тракту. Даже лошадей удалось перевести.
А уже потом, идя чуть ли не по самому хребту, мы увидели внизу организованную заставу. Я сначала даже не поверил своим глазам, но затем вспомнил, что видел уже обычную жизнь демонов.
— Да, — проговорила Шами, проследив за моим взглядом. — Не такие уж они и безмозглые. Здесь организована чуть ли не пограничная служба. Мы раньше, честно говоря, думали, что демоны постепенно умнеют и социально организовываются. Но затем, после того как вы нам рассказали о наличии менталистов в каждой более-менее большой группе, всё стало куда более понятно.
Она вздохнула и натянуто улыбнулась, словно пыталась произвести на меня впечатление.
— Их попытки вести нормальную жизнь — это управление извне, а не требование их собственных натур. Потому что, если бы они хоть в каком-то виде стремились к нормальной жизни, с ними можно было бы договориться.
Аркви старательно переводил наш разговор, я же подумал, что пора усиленно изучать тохарский.
— Если бы ими не управляли, — проговорил я, — с ними тоже можно было бы договориться. Ну, как договориться… Указать им место, как диким зверям. Они, по сути, и есть звери. Но есть клан демонов, названный Селекционерами, которые лепят из них непонятно что — какую-то пародию на разумную жизнь.
— И да, через их кордон, — проговорила девушка, словно поспешила сменить тему, — мы, конечно, с вашими силами могли бы пробиться, но я не думаю, что это хорошая идея.
— Разумеется, — согласился я. — Через кордон пробиваться в любом случае не стоило, потому что если мы даже всех там выжжем, то затем этот кордон проверят и за нами начнут охоту. Это же явный признак того, что кто-то пробился сквозь него и ушёл дальше по тракту. Так что всё отлично. Мы правильно делаем, что избегаем встречи с демонами.
Я смотрел вниз и вдаль на раскинувшиеся чёрные точки шалашей или чего-то подобного.
— Лучше уж спокойно пройти здесь по хребту, нежели потом бегать по горам от нескольких легионов демонов и пытаться их перехитрить.
— Совершенно точно, — согласилась со мной Шами. — Проверено опытным путём.
По сути, мы должны были сейчас перебраться через хребет, пройти по противоположному склону, но при этом выйти всё равно прямо к Горячему Ключу, обогнув все заставы демонов.
Причём тропы, которыми нас вели девушки, действительно были очень удобные. Кемизову приходилось лишь немного их улучшать, чтобы смогли пройти кони с повозками.
Но всё-таки мы успели увидеть ещё ниже заставы множественное движение. Там за сторожевыми башнями, перед которыми стояли самые настоящие оборонительные укрепления, кипела самая обычная жизнь. Все наши смотрели с огромным удивлением.
— Я такое видел, — сказал я и в ответ на удивлённый взгляд Шами добавил: — Они действительно начинают в какой-то мере становиться похожими на людей. То, что ты видишь, выглядит как самый нормальный погранпост русских или тохаров — неважно. Я уже такое видел. Мы с Аркви нечто подобное уже наблюдали в Агни.
Я подмигнул старику, и он улыбнулся в ответ.
— Там тоже были зачатки нормальной жизни. И именно тогда у меня возникла мысль, что низшие демоны тоже бывают разные, скажем так, для разного предназначения. Есть прислуга, есть воины, а есть вот такие, как пушечное мясо. Но даже они в минуты мирной жизни способны на совершенно обычную жизнедеятельность. Однако, видимо, их создают с несколькими разными предназначениями.
— С чего ты так решил? — нахмурилась Шами.
— Знаешь, когда мы с Аркви были в Агни, — я снова увидел реакцию на эти слова. Девушка явно была удивлена нашим походом в Тохарскую империю. — Я видел самых настоящих, бегающих и веселящихся детей. Демонических детей. Поэтому у меня достаточно двоякое отношение к ним.
Похожие книги на "Наследник пепла. Книга VII (СИ)", Дубов Дмитрий
Дубов Дмитрий читать все книги автора по порядку
Дубов Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.