Госпожа для отверженных 1 (СИ) - Хейди Лена
Я так привыкла видеть возле себя на траве блондина, что поначалу даже странно было видеть вместо него Дена. Вдобавок Джереми стал проявлять неожиданную активность: теперь он подходил ко мне во время каждого перерыва и комментировал моё художество. В основном хвалил, но высказал ещё парочку дельных советов. А когда к вечеру вернулась Роза, она первым делом направилась ко мне:
— Натали, тебя в таверне искала одна женщина. Имя Лаура Марвин тебе что-нибудь говорит?
Мы переглянулись с Ирнелом, и меня осенило:
— Лаура? Это ведь жена Марвина! Того целителя, которого мы спасли от отравления в трактире «Лаванда»!
— Она является гранд-дамой этой провинции, а также министром жилищного хозяйства, — удивлённо захлопала на меня ресницами Роза. — И что там за история про отравление в трактире? Я знаю владельца «Лаванды», он очень достойный человек! Мне не терпится услышать твой рассказ, что там произошло.
— Да, конечно, сейчас расскажу, — кивнула я и уточнила: — А она не говорила, чего от меня хочет? Надеюсь, она не приревновала меня к супругу.
— Я не знаю, какое у неё к тебе дело, — покачала головой Роза. — Но вид у неё был вполне благожелательный. Я взяла на себя смелость пригласить её в своё поместье для встречи с тобой. Она прибудет через час. Если не захочешь встретиться с ней — можешь на это время отправиться куда-нибудь на прогулку. Я найду, что ей сказать.
— Нет, я не буду сбегать, всё нормально. Мне самой интересно, чего она от меня хочет, — ответила я.
— Скорее всего, поблагодарить за спасение своего муженька, — уверенно предположил Дениз.
— Посмотрим, — сдержанно отозвалась я.
Глава 39. Гранд-дама
Натали
Министр жилищного хозяйства и гранд-дама провинции Артильон — леди Лаура Марвин определённо имела вес в этом обществе. Я сильно нервничала, ожидая её визита. Почему-то в голову лезло только плохое. Крутились мысли, что она может обвинить меня в том, что я оказывала знаки внимания её мужу. Или наоборот, сделала для него недостаточно: не позаботилась о том, чтобы отравитель был пойман сразу, на месте. Но больше всего я переживала, что она найдёт способ отобрать у меня Ирнела. Этого я боялась сильнее всего.
Я старалась не показывать своё волнение, но гаремники прекрасно знали, что творится у меня в душе. А уж Ирнел — и подавно.
— Чтобы чувствовать себя уверенней, предлагаю сменить наряд, — дал совет Микаэль. — Покрой этого сарафана слишком простой.
— Согласна, — отозвалась я, желая хоть чем-то себя занять. Пусть даже банальным переодеванием.
В компании всех своих гаремников и Ирнела я поднялась в свою комнату, где мы подвергли тщательному изучению содержимое платяного шкафа. К счастью, Роза щедро презентовала мне сразу несколько новых нарядов, и было из чего выбрать. В итоге остановились на бордовом атласном платье, изящно декорированном нежной органзой. Дениз помог мне облачиться в это великолепие в ванной комнате, а Микаэль с эльфийской сноровкой красиво уложил волосы. Так что я встречала Лауру, можно сказать, во всеоружии. Тем более, что мои парни тоже приоделись: Роза с помощью бытовой магии преобразила их простые одеяния в стильные, я бы даже сказала шикарные. Глядя на них, вспоминалась фраза, что свита делает короля. На фоне троих красавчиков и элегантного Ирнела я чувствовала себя царицей.
Для моей встречи с гранд-дамой провинции Артильон Роза выделила свою самую большую гостиную. Когда мы с парнями спустились вниз, леди Марвин уже ждала меня там. Сероглазая блондинка в строгом серебристом платье и с волосами, забранными на затылке в аккуратный пучок. На вид ей было около сорока. При виде меня, моих гаремников и Ирнела челюсть гранд-дамы плавно отъехала вниз. Она так поспешно поднялась с кресла, что едва не опрокинула стоявшую рядом на столике чашку с чаем. Роза торжественно произнесла:
— Леди Марвин, позвольте представить вам мою дорогую подругу, талантливую художницу Натали Игнатову — переселенку, умницу и просто красавицу. То, что у неё великолепный вкус, видно даже по её гаремникам.
— Согласна, — блондинка протянула мне руку, и я её аккуратно пожала. — Прошу вас, зовите меня просто Лаура.
— Мне очень приятно, — отозвалась я.
Пока что эта женщина не вызывала во мне негатива. Лаура не выглядела стервой или высокомерной богачкой. Скорее как бизнес-леди. Не знаю, как пойдёт наше дальнейшее общение, но на данный момент я даже немного расслабилась.
— Я пригласила Натали, чтобы она сделала рисунок моих парней — всех сразу. Размещу его в фойе и буду любоваться. Это пока предварительный набросок, но вы сами видите, что получается просто прелестно, — показала Роза на прислонённый к стене у окна мольберт.
Надо же: она продумала даже такую деталь, принесла сюда моё художество заранее. Лаура с интересом подошла к мольберту и удивлённо отозвалась:
— И правда красиво! У вас определённо талант, Натали. А можно мне тоже сделать заказ, когда вы закончите этот шедевр? Хочу, чтобы вы нарисовали моих гаремников.
Ого, на такую удачу я даже не рассчитывала!
— Конечно, леди Лаура, почту за честь, — улыбнулась я.
— Сколько вы хотите за свои труды? Если договоримся на двадцать золотых монет, вас это устроит? — уточнила блондинка.
Я замялась: с Розой у нас был уговор всего на десять серебряных. А двадцать золотых — не слишком ли это много? Лаура расценила мою заминку по-своему и махнула рукой:
— Ладно, тридцать золотых! Это хорошая цена, поверьте: дороже продаются только картины в королевской галерее!
— Это очень хорошая цена, — ошалело кивнула я.
— Значит, вы согласны? — обрадовалась Лаура.
Я посмотрела на Ирнела, стоявшего с довольной улыбкой на лице, и ответила:
— Нет.
Челюсти отвисли у всех, включая Розу и моего телепата.
А у Лауры просто дёрнулся глаз.
— Хотите увеличить цену? — сдержанно спросила гранд-дама.
— Нет. Я с большим удовольствием нарисую вам картину. Но взамен мне нужны не деньги. Я хочу попросить вас об одной услуге, — заинтриговала я её и всех остальных своим заявлением.
А у уловившего мои мысли Ирнела от потрясения вытянулось лицо. Эмоции накрыли его так сильно, что даже ноги подкосились, и он без разрешения опустился на ближайший стул.
Глава 40. Благодарность
Натали
— И какая же услуга вам от меня нужна? — заинтригованно уточнила Лаура.
— Госпожа Марвин, вы не только гранд-дама провинции Артильон‚ но и министр жилищного хозяйства, — начала я издалека.
— Всё верно, — кивнула она.
— Мне очень нужна ваша помощь, чтобы восстановить справедливость в одном деле, — заявила я.
— Внимательно вас слушаю, — отозвалась Лаура.
— Мой невольник Ирнел Вайс, — показала я на притихшего на стуле телепата, — долгое время принадлежал замечательной госпоже Раисе Линнер. К сожалению, в последние годы жизни она тяжело болела, и шесть месяцев назад отправилась за Грань. Леди Раиса понимала, что её дни сочтены, поэтому заранее позаботилась о своём верном слуге: год назад она дала ему вольную. Но Ирнел не покинул её, а продолжил ухаживать и заботиться до её последнего вздоха. В знак благодарности госпожа Линнер упомянула его в своём завещании. Она распорядилась после её смерти передать ему небольшой домик на берегу Сантолийского озера с земельным наделом, а также крупную сумму денег.
— С этим возникли проблемы? — догадалась Лаура.
— Вы правильно поняли, — подтвердила я. — К сожалению, сестра госпожи Раисы — леди Мандана — оспорила завещание и убедила судью, что Ирнел обманом заставил престарелую госпожу выделить ей такие богатства. Мол, всё это время он оставался с больной женщиной чисто из корысти. Судья поверила леди Мандане, и у Ирнела Вайса отобрали всё, что у него было: домик, землю и все деньги, выделенные ему по завещанию. Ему пришлось покинуть родные места. А на днях он принял решение стать моим невольником. Теперь, насколько я понимаю местные законы, мне принадлежит всё, чем он владеет. И мне бы хотелось восстановить справедливость и забрать у леди Манданы то, что не должно ей принадлежать. А заодно стребовать с неё деньги за моральный ущерб.
Похожие книги на "Госпожа для отверженных 1 (СИ)", Хейди Лена
Хейди Лена читать все книги автора по порядку
Хейди Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.