Возвращение (СИ) - Ширкунова Резеда
— Эта неделя — последняя в сезоне дождей, еще день, чтобы погода успокоилась, и уже тогда нужно ждать пиратов на острове, — предположил Стефан.
— Да, поддерживаю. Но лучше перенестись сразу же, как прекратится дождь. Не верю я им. Тем более тебя, Анисия, они отпустили слишком уж быстро, — отметил Владимир. — Не похоже на них. Эти нелюди, уж не знаю чем, всегда чуют наживу. Ты же посмела не просто забрать остров, но и поставила свои условия. Подобного они не прощают.
— Я предупредила, что звери на острове подчиняются мне.
— Это ты зря. Любое ментальное вмешательство можно заглушить, тoгда ни один зверь не будет тебя слушать, — произнес Арсений. А увидев ужас в глазах любимой, подбодрил: — Не забывай об ихтолах, преданных исключительно вашей семье.
Неделя пролетела незаметно. Стефан продолжал разгребать проблемы в имении. Помогали ему в этом молодые ребята, служившие при старoм графе Лусском, но выгнанные Лисицыным. Многих слуг пришлось уволить, и частенько уже бывших работников ловили на выходе с украденными господскими вещами.
Анисия же не могла там находиться. Когда она впервые приехала в имение, память бывшей хозяйки тела моментально нарисовала ужасы, испытанные в стенах этого дома. Ее затрясло, ноги от слабости перестали держать, ведь, как выяснилось, здесь каждый уголок был пропитан ее кровью.
Поэтому Стефан, доделав все дела, с разрешения Ани выставил поместье на продажу. Правда, он подозревал, что после слухов об ужасах, происходивших там в прошлом, и убийства двух влaдельцев, желающих его приобрести найдется мало.
О потере довольно крупной недвижимости графиня не жалела. У нее остались ещё два поместья на графских землях, а также поместье и земли, ранее принадлежавшие матери.
На выходных Владимир и Арсений с Анисией решили переместиться на остров. Взяли с собой и ихтолов. Во-первых, малышам требовалось побегать на природе, а во-вторых, они — лучшие защитники от пиратов.
На острове компания разделилась. Владимир в виде волка отправился с ихтолами носиться по берегу. Все же второй ипостаси оборотня тоже необходим простор, недоступный в городе. И это одна из причин, почему Володя так часто переносился на остров. А герцог с Анисией спустились к берегу, чтобы встретиться с Сапфирой.
Русалка откуда-то уже знала, что они прибыли, и ждала их возле камня, на котором любила сидеть Анисия.
— Доброго дня, пришлая! Очень рада видеть тебя, — прoзвенел колокольчиком ее приятный голос.
— Я тоже рада встрече, — улыбнулась ей Аня.
— Спасибо, что выполнила мою просьбу, — Сапфира с благодарностью склонила голову.
— Просьбу? — озадаченно переспросила Анисия. — Ах, просьбу! Там произошла неординарная ситуация: я неожиданно стала хранительницей второго источника, — и рассмеялась, увидев изумление в глазах русалки. — Сама в шоке. И хочу сообщить тебе еще одну новость: я теперь владелица этого острова.
— Это уже не новость. Весь порт гудит о том, что тебе подарили остров, принадлежавший пиратам. Черное сердце рвет и мечет. Кстати, два его корабля двигаются в нашу сторону.
— Это я разрешила им забрать оставшийся в пещерах груз, — пояснила Аня. — С условием, что они больше никогда здесь не появятся.
— Какая же ты наивная, пришлая, — русалка скептически посмотрела на хозяйку острова. — У пиратов нет ни совести, ни чести. Ради золота они готовы на все, даже убить своих же подельников.
— Я это понимаю. Но от краденного тоже надо избавляться. Прoшу тебя: если им что-то взбредет на ум, сделай так, чтобы они не смогли попасть на остров.
— Рада, что ты все же неглупа, — Сапфира подмигнула. — Сделаю.
— Думаешь, поможет? — засомневался Арсений, после тогo как русалка уплыла.
— Уверена. До сих пор она не подпускала их к острову. Но кое-что меня удивляет. Вот мы спокойно переносимся сюда, почему же пираты не могут? Они здесь были, значит, у них есть координаты.
— Εсть, — кивнул Арсений. — Тут дело в источнике. Ты — его хранительница, а он тебя охраняет и защищает. Вы дополняете друг друга. Он чувствует все твои эмоции — радость, любовь, боль, страх — будто живое существо, ощущает на себе. И если ты не хочешь видеть на острове никого, связанного с пиратами, он не дает им открыть портал.
— Откуда тебе это известно?
Арсений прижал любимую к своей груди, положил подбородок ей на макушку и признался:
— Мне стало интересно, и я порылся в архивах королевской библиотеки. Многое узнал, но особенно понравился вот какой момент: магический источник всегда показывает тот же характер, что и его хозяин.
Анисия хихикнула. А потом, не сдержавшись, громко и заливисто рассмеялась.
ГЛАВА 28
Владимир убежал к свoей истиной, а Арсений с Анисией и зверятами поднялись к пещере. Магия, видимо, почуяла, что хранительница близко, и встретила их водным фейерверком. Завораживающая игра воды смотрелась очень красиво.
Аня подошла ближе и протянула обе руки к источнику. Магия резвилась, капризничала, ластилась и вновь показывала игривое настроение. Когда эмоции успокоились, Анисия немного поговорила с источником, погладила воду, как ласкового котенка, и они с герцогом вернулись к дому.
Арсений очистил его бытовой магией, а потом занялся свежеванием пойманных по дорoге зайцев. Расплодилось живности много, и даже король двергов не отказывал себе в блюдах из парного мяса.
Они еще долго сидели у костра. Арсений рассказывал о cвоей жизни, о родителях. Признался, что король Яков — его родной дядя, мамин старший брат. Что родители погибли рано, поэтому они с Аркадием выросли во дворце под присмотром дяди. Правитель Австрона до сих пор считает себя ответственным за их воспитание.
Вечером пришел со своей любимой оборотень. Так они и сидели вчетвером, пока глаза Анисии не нaчали закрываться. Тогда Арсений взял ее на руки и, не реагируя протесты, унес в дом.
Проснулась графиня рано. Ей показалось, что кто-то из малышей заскулил. Аня вышла во двор.
— Храбрый, что случилось? — спросила она, но не услышала мыслей ихтола. Щенок лишь скулил.
Анисия поняла, что, как и предупреждал Арсений, пираты использовали артефакт, мешающий ментальному воздействию. Она заскочила в дом и отдернула шторку, за которой пряталась кровать герцога. Но того на месте не было.
Сердце в груди девушки от нехорошего предчувствия забилось сильнее.
— Храбрый, ты меня понимаешь? — она посмотрела в глаза ихтолу. Щенок в ответ опять заскулил и завилял хвостом. — Идем к берегу, а оттуда — на восточную часть острова за помощью.
Русалка выплыла, стоило Анисии ее позвать.
— Сапфира, я не могу найти Арсения! Чувствую — с ним что-то произошло!
— Правильно чувcтвуешь, пришлая, — кивнула русалка. — Он на рассвете прогуливался по берегу и нарвался на пиратов, обследовавших остров. Тех было трое, как доложили мои помощники. Сейчас они на лодке плывут к кораблю. С ними твой герцог.
— Что же делать?! — воскликнула Анисия. Ее потихоньку накрывала паника.
— Успокойся! Из-за твоих эмоций магическая сила выйдет из подчинения! — прикрикнула на нее Сапфира. — И плохо будет всем. Я такую жуть видела один раз в жизни и больше видеть не желаю. Я пошлю ребят за лодкой. Троих пиратов они потопят, а герцога выкинут на этом берегу.
Она исчезла под водой, Анисия же села на камень и стала ждать, глядя на спокойное море. Неожиданно девушка услышала позади шаги и, не успев обернуться, оказалась прижата спиной к сильному телу.
— Мне никто не вправе диктовать условия, графиня, — раздался мужской голос. Он походил на голос Черного сердца, но с добавлением явных шипящих звуков.
Пират резко повернул девушку к себе и впился губами в ее губы. Аня попыталась сопротивляться, краем глаза заметив, что щенята накрыты магической сетью, которая их удерживает. Наконец ей удалось оттолкнуть мужчину. Не растерявшись, она побежала к воде, зная, что Сапфира не даст ее в обиду.
Похожие книги на "Возвращение (СИ)", Ширкунова Резеда
Ширкунова Резеда читать все книги автора по порядку
Ширкунова Резеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.