Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана
- Хочешь, я побуду с тобой, пока ты уснешь?
Вейн задает этот вопрос так просто, что я на минутку даже замираю, подумав, что ослышалась.
- Ты останешься? – переспрашиваю, глупо хлопая ресницами.
- Да, если хочешь.
- Хочу. Побудь немного.
Закрываю глаза. Потом вспоминаю, что вообще-то герцог сегодня участвовал в дуэли. Хочу открыть глаза, но понимаю, что уже не могу. Устала. Поэтому просто спрашиваю:
- Ты не рассказал, как прошла дуэль. Как все было?
- Предсказуемо. И в то же время неожиданно. Не волнуйся, барон надолго запомнит нашу встречу, но, думаю, завтра император будет не просто недоволен. Вполне возможно, что в ярости. Сможешь это пережить?
- После сегодняшнего? – спрашиваю, так и не открыв глаза и уже почти засыпая. – Запросто!
- Я так и думал, - сказано с явным одобрением.
В резко наступившей тишине я погружаюсь в сон, как в теплые воды моря: медленно, плавно, слегка покачиваясь на волнах. И, скорее всего, мне это уже приснилось, но я слышу:
- Ты потрясающая девушка, Дарьяна Бошан. Мне повезло, что именно ты откликнулась на объявление.
Глава 20-1
Выспаться мне не дают. Утром крайне бесцеремонно в спальню заходит горничная.
- Доброе утро, леди, - и распахивает во всю ширь шторы.
- Захара?! – накрываюсь одеялом с головой. – Что за солдатские побудки?
- Я прошу прощения, госпожа, но только что пришел личный слуга Его Величества с требованием срочно собраться вам и Его Светлости, дабы предстать пред очами императора. Увы, но времени у нас очень мало, если вы не ходите, чтобы пришли стражи и выволокли вас в ночной рубашке и простоволосую.
Сажусь на кровати, смотрю внимательно на Захару.
- А что, и так может быть?
- Поговаривают, что император в крайне дурном настроении. Я бы не рисковала.
- Ясно. Тогда принеси мне что-нибудь быстро перекусить, хоть пару печенек и чай, а я - в ванную.
- Леди Бошан… - пытается возражать горничная.
- Захара, - останавливаю ее, - я очень ценю твое мнение, но сейчас делай, как я говорю, будь добра.
И горничная подчиняется. Я же стараюсь максимально быстро принять водные процедуры, чтобы выглядеть хоть немного менее помятой. Хотя… зеркало в ванной показывает мне свежую юную кожу и сияющие глаза. Да уж, тот случай, когда выглядишь на восемнадцать, а чувствуешь себя на восемьдесят. Словно на меня опять свалился тот сейф.
Когда я выхожу, в спальне меня ждут чай и кусок пирога. Захария отчитывается о детях и бабуле, которые тоже уже встали и скоро будут завтракать. Мне хочется с ним повидаться, то горничная сильно возражает, ведь мы и так рискуем опоздать.
По моей просьбе, Захария делает мне строгий пучок, без всяких игривых локонов и макияжа. Никакой краски и украшений. Простота и скромность. Наверняка мою персону будут очень пристально рассматривать, учитывая, почему нас зовут к императору. И мой внешний вид может как сыграть нам с герцогом на руку, так и против нас.
Платье, пошитое портнихами, великолепно. Если вчерашнее, бальное – открытое и привлекающее внимание, то сегодняшнее – пепельно-розовое – изысканное в простоте кроя и продуманных мелких деталях. Десятки малюсеньких, обшитых тканью пуговичек идут от строгого, стоячего воротника вниз, до самой талии. Ниже, до пола эти пуговички вроде как расстегнуты, ткань расходится в разные стороны, являя нежнейшее кружево, одного оттенка с основной тканью. Так же и на рукавах. От локтя идет расширение, в котором играет пеной кружево ручной работы.
Великолепный контраст между строгим верхом и легким, летящим низом. Плотной, словно накрахмаленной основной тканью и воздушным тонким кружевом на подоле и рукавах.
- Вы сегодня чудесно выглядите, - говорит Захария, подтверждая то, что я вижу в зеркале.
Киваю горничной и выхожу в гостиную, в то же мгновение из своей комнаты показывается и герцог, в привычном черном костюме, в этот раз оттененном стального цвета рубашкой и уголком носового платка в кармане камзола. Вейн замирает в дверном проеме. Всего на секунду. Потом глаза его привычно вспыхивают, дважды меняя цвет: сначала из синего на черный, а потом возвращаются в исходный цвет. Обращаю внимание, что сегодня герцог кажется бледноватым, возможно, виной тому бессонная ночь, или яркий дневной свет, падающий из окна под странным углом.
Мой жених закрывает дверь в свою спальню и подходит ко мне.
- Как спалось, Дарьяна? – спрашивает.
А я стою, моргаю ресницами, только теперь вспомнив, ЧТО я молола ему ночью про стройку и подругу. Блин! Идиотка! Выдала себя с потрохами! Всматриваюсь в красивое мужское лицо, пытаясь понять, что меня ожидает в качестве расплаты за очередное вранье. И привычно натыкаюсь на совершенно отсутствующую мимику. Ладно… быть может, он не все понял, или невнимательно слушал. Мужчины ведь часто пропускают мимо ушей женскую болтовню…
- Неплохо спалось, - отвечаю. – Только мало.
- Ничего, сейчас император начнет читать нотации, отоспитесь, - герцог улыбается уголком рта и подставляет локоть. – Пойдемте, придворные, наверняка уже заждались спектакля.
Глава 20-2
В какой-то степени я надеялась, невзирая на слова герцога, что император будет проводить аудиенцию среди избранного количества действующих лиц, но когда мы вошли в тронный зал, стало понятно – мои надеждам сбыться не суждено.
Королевское сидение пустует, значит, мы пришли вовремя. Большинство вельмож при нашем появлении расходится в сторону, пропуская вперед, как Моисея воды моря. Таким образом мы оказываемся в первом ряду. Не очень хотелось, конечно, но нашего мнения никто не спрашивал. Самое интересное – ни барона, ни этой Сайи в зале я не вижу. Или их нет, или хорошо прячутся.
Император заходит в тронный зал решительным, размашистым шагом, громко вбивая каблуки сапог в мраморный пол. Все единой волной склоняются в поклоне и по сигналу специально обученного человека, поднимаются.
Его Величество усаживается на трон, хмуро осматривает присутствующих. На секунду задерживается на нашей паре и начинает прием. Ему постоянно подносят какие-то прошения. Один секретарь их зачитывает, после резолюции монарха второй секретарь пишет разрешение или отказ, третий секретарь подносит написанный документ императору, тот, бегло глянув текст, ставит свою печать и подписывает. И так сто раз по кругу.
Час проходит. Полтора. Чувствую, мои ноги просто жутко устали в туфлях на каблуке. Невзначай приваливаюсь к плечу герцога, который поняв все без лишних слов, переносит вес тела на ту сторону, куда я уперлась, поддерживая меня. Думаю, он бы и приобнял, но этикет не дозволяет подобных излишеств в присутствии монаршей особы.
Два часа император вымораживает свои подданных. А потом, внезапно обращает внимание на всех нас. И принимается выслушивать тех, кто стоит в зале. Еще час! Да чтоб тебя…
- Герцог Ридели!
Я едва из платья не выпрыгнула, когда внезапно назвали жениха. Вейн чуть отодвинувшись и подождав, пока я приму более удобное положение, делает несколько шагов к императорскому трону. Отвешивает почтительный поклон.
- Герцог, до меня дошли крайне неприятные слухи. И судя по тому, что я вижу, это отнюдь не слухи. Как вы объясните тот факт, что презрели запрет и встречались с бароном на магической дуэли? Вы же не могли не понимать, что нарушаете мою волю и закон?
- Да, Ваше Величество, я понимал, на что иду. В свое оправдание могу только сказать, что по-другому поступить не представлялось возможным. Не буду вас утомлять мелкими деталями, уверен, вы не хуже меня знаете с чего все началось.
- Я знаю. Но мне интересно послушать и вашу версию, прежде чем вынесу окончательное решение.
- Конечно, если на то ваша воля… Барон Франц Ле Гран вчера на балу имел наглость оскорбить мою невесту. Поскольку леди находится под моей защитой, я не мог позволить барону говорить подобные вещи в ее сторону. Вышеупомянутый вельможа не согласился принести свои извинения на месте, потому я был вынужден вызвать его на дуэль, чтобы хотя бы таким образом он понес ответственность за свою клевету.
Похожие книги на "Невеста по объявлению (СИ)", Мун Лесана
Мун Лесана читать все книги автора по порядку
Мун Лесана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.