Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана

Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана

Тут можно читать бесплатно Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Услышав все это, Элизабет припала спиной к стене и медленно сползла по ней на пол. Ноги вмиг стали ватными. Оказывается, за всеми этими покушениями стояла ее лучшая подруга Карина. И причина тому была, как нельзя, банальна: ревность к распутному мужу…

А Лео… верный помощник и друг, которому Лиз так доверяла, оказывается действовал по ее указке…

Пока графиня в ужасе переваривала свалившуюся на нее информацию, разговоры в комнате стихли, поэтому она тихонько поднялась с ковровой дорожки и, чтобы не быть пойманной за подслушиванием, поспешила вернуться в свою комнату.

Минут через пятнадцать, постучав в дверь и не дожидаясь ответа, на ее пороге появился Лео. Как ни в чем не бывало, он улыбался, сверкая ямочками на щеках, и держал в руках новую кружку травяного чая.

Лиз ждала этого момента, она была к этому готова.

Дальше действия развивались быстро. С разбегу налетев на своего телохранителя, графиня толкнула его в грудь и, прижав к стене, приставила к горлу обнаженный клинок. От неожиданности Леонардо пролил горячий напиток, который ошпарил ему руки. Он непроизвольно дернулся от боли, отчего острый кинжал оставил глубокий порез на шее.

Какое-то время парень ошарашенно смотрел на Элизабет, не понимая, что происходит, а та, в свою очередь, молча наблюдала, как алая струйка стекает по гладкой белой коже. Ее глаза раскрылись шире от изумления, когда она увидела, как рана бесследно затягивается, не оставляя после себя даже маленького шрама.

Теперь ей стало понятно, почему у него не было порезов на теле, после того, как он выбил плечом окно в ее спальне. Оказывается, ее телохранитель обладал прекрасной нечеловеческой регенерацией.

— Что случилось, госпожа? — удивленно спросил он, гадая над поведением своей хозяйки.

— Ты разочаровал меня, Лео… — Лиз прошипела ему в лицо, продолжая держать нож у горла. Она понимала, что не сможет причинить вреда своему слуге, но так создавалась, хоть и ложная, но видимость превосходства.

— Поверьте, это не входило в мои планы.

— Ты имеешь ввиду убивать? — усмехнулась она.

— Разочаровывать, — осторожно поправил он.

— Значит, это все-таки ты напал на меня тогда, в спальне…? — скорее констатировала, чем спросила графиня.

— Не на вас, Элизабет, а на прежнюю хозяйку этого тела, — акцентировал Лео. — Она была очень плохим человеком. Я ненавидел ее.

— А еще выполнял приказание Карины, — добавила за него Лиз.

— Вы слышали наш разговор… — наконец-то, дошло до блондина.

Глава 40. Тайна Лео

— Вы слышали наш разговор… — чуть слышно проговорил Лео, наконец-то, понимая, что происходит. — Но я могу все объяснить!

— Уж постарайся! — прошипела Лиз.

Настроенная решительно, она планировала любым способом вырвать из него признания.

Допрашивать того, кто почти на голову выше ее и безусловно в несколько раз сильнее, было несподручно. К тому же Кристиан мог вернуться в покои в любую минуту, поэтому графиня, взяв парня за грудки и продолжая угрожать кинжалом, завела его в соседнюю комнату и заставила сесть в кресло.

Поставив левую ногу на подлокотник (совсем ни как леди), она нависла над ним и направила острие клинка в самое сердце, считая, что преимущество теперь на ее стороне. Лео нисколько этому не сопротивлялся, в его глазах читалось сожаление, смирение… а еще нежность.

— Вы можете убрать оружие, миледи, я не посмею причинить вам вреда, — горячо прошептал он и даже руки поднял вверх для убедительности.

— Прости, Лео, но я больше не могу тебе доверять, — Элизабет была неумолима. — Кстати, этот кинжал подкинул мне тоже ты? — (Лео молчал…) — Отвечай! — она угрожающе полоснула воздух острым лезвием.

— Да, — ответил ее телохранитель, виновато отводя взгляд.

Лиз на мгновенье зажмурилась, словно его слова доставили ей физическую боль. Как же она надеялась получить противоположный ответ.

— Зачем пытался задушить меня, я уже знаю, — холодно произнесла графиня. — Но почему ты хотел моими руками убить Кристиана?

Ответ Леонардо оказался неожиданным:

— Я не хотел убивать графа, знал, что вы ни при каких обстоятельствах не причините вреда своему мужу, — он начал торопливо оправдываться, — но надеялся, что это отдалит вас друг от друга. Вы начнете его избегать, а у меня будет время завоевать ваше сердце. Ведь я люблю вас, Элизабет! Именно вас, а не прежнюю хозяйку этого тела! И я ничего не могу поделать со своими чувствами… — закончил свои признания Лео и, в отчаянье откинув голову на спинку кресла, закрыл глаза. — Убейте меня! Избавьте от этого кошмара… Лучше смерть от вашей руки, чем ваша немилость… Обещаю, я не буду сопротивляться…

Его слова были настолько искренними, что доброе сердечко Лиз дрогнуло. Ей даже стало немного жаль своего бывшего друга.

— Какие отношения тебя связывают с Кариной? — ничем не выдав свои эмоции и игнорируя последние слова Леонардо, она продолжила допрос. — Кто она для тебя? Почему ты выполняешь ее приказы, но при этом обращаешься с ней без должных церемоний? Ты не просто ее слуга… Она твоя любовница?

— Она моя сестра.

— Сестра?! — удивленно переспросила графиня, считая, что ослышалась.

— Но только по отцу. Я бастард. Незаконнорожденный ублюдок. Таким нет места среди господ… Но самое страшное: я полукровка!

— Это и есть твоя тайна, которую грозилась раскрыть Карина?

— Да, — коротко ответил блондин.

Лиз тяжело вздохнула и, приподняв подол длинной юбки, засунула клинок в ножны, пристегнутые к бедру. Лео, застонав, закрыл глаза и отвернулся в сторону, борясь с острым желанием коснуться ее ноги.

— Что плохого в том, чтобы быть полукровкой? — спросила она.

— Долго рассказывать, — грустно усмехнулся он.

Графиня прошлась по комнате, взяла стул и поставила его напротив кресла. Села, скрестив на груди руки, и многозначительно уставилась на своего телохранителя.

— Я готова потратить свое время, — сказала она, и Лео понял, что, как бы ни мучительна была эта тема, отвертеться у него не получится.

Он тяжело вздохнул и начал свой рассказ.

— Мои родители познакомились случайно. Отец тогда был красив и молод, а мать делала первые шаги в поисках истинного…

— Она была драконицей? — не удержавшись поинтересовалась Лиз.

— Дракайной, — поправил ее Лео и продолжил свою историю. — Поиски настоящей любви у драконов и дракайн частенько заканчиваются… близостью… У них не возбраняется такого рода забавы с людьми. Можно не беспокоиться о нежелательной беременности, ведь, как правило, иметь потомство они могут только от истинных. Но в каждом правиле бывают исключения. Моя мать понесла от отца Карины… Обычно такие дети слишком слабы и погибают еще в утробе, в крайнем случае, в первый месяц после рождения, еще реже… им помогают умереть.

— Ты хочешь сказать: они избавляются от своих детей? — в ужасе прошептала Элизабет.

— Полукровки не считаются детьми. Им нет места среди сильных драконов, но и бросить на произвол судьбы они их тоже не могут… Вот и считается более гуманным…

— Но как же ты тогда выжил? — перебила она его.

— Благодаря унаследованной от драконов регенерации. Не в силах избавиться от младенца, мать отправила меня отцу, у которого на тот момент была уже жена и дети… Как, думаешь, они восприняли меня…?

— Мне очень жаль… — помолчав, проговорила Лиз, проникшись сочувствием к судьбе Лео, но факт его предательства это не могло отменить. — Я прощаю тебе твою ложь, но друзьями мы больше не будем, — она подвела итог.

Считая разговор оконченным, графиня встала со стула и направилась к выходу.

Не желая расставаться на такой ноте, ее бывший телохранитель вскочил со своего места и бросился за ней. Нагнав девушку у самой двери, он припечатал ладони с обоих сторон у ее головы, тем самым заключая в ловушку.

— Не уходи вот так, Элизабет… Прошу… — прошептал Леонардо, склонившись к ее лицу. Ему так хотелось прикоснуться к ней губами, но он не посмел. — Если я не могу быть другом, позволь и дальше быть твоим слугой… — он опустился перед ней на колени и с мольбой посмотрел в глаза, — я буду твоим рабом, твоей тенью… Ты можешь меня даже не замечать, только разреши остаться рядом… Не прогоняй…

Перейти на страницу:

Нуар Нинель читать все книги автора по порядку

Нуар Нинель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Магия большого города. Леди отзывы

Отзывы читателей о книге Магия большого города. Леди, автор: Нуар Нинель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*