Хозяйка Монстрвилля. Чудовищная уборка (СИ) - Фрес Константин
— Не поднимай! — прогрохотал он и потряс изо всех сил несчастную гномиху. — А ты дай в руки, а не бросай, как собаке! Как не стыдно — такой черной неблагодарностью платить тем, кто тебе помог?!
Гномиха всхлипывала и шарила в карманах, раздобывая серебро.
Ей было не так страшно, что работники взбунтовались, как жаль денег.
— Муж тебе покажет, — прошипела она злым голосом. — Он не спустит тебе такое с рук! Сюсик, где ты?! Спаси меня, Сюсик! Убиваю-ю-ют!
— Страшись, чтобы я тебе не показал, — огрызнулся принц.
В этот миг где-то в доме раздался ужасный грохот и вопль.
Наверху дверь распахнулась, и в дверном проеме показался сердитый, красный от злости гном.
— Дея! — завопил он, размахивая топором. — Что они сделали с тобой, мерзавцы?! Порублю-у-у!
Принц нахмурился.
Гномиху он шмякнул, как мешок с тряпьем, себе под ноги, а сам, изящно подбоченясь, плавно провел рукой от талии до головы и выше, словно зачесывая назад длинные волосы.
И тут же с его плеч упала на пол — в том числе и на меня с гномихой, — алая, пылающая золотым огнем мантия с горностаями.
А на костяной голове вспыхнул золотой венец.
— Помогите, горю! — верещала гномиха, запутавшись в складках королевской мантии.
Гном же испугался явлению венценосной особы.
Из его ослабевшей руки выпал топор, гном шлепнулся на колени, разевая беззвучно рот.
— Ва… вашесво… — шептал он. — Принц Константин Феникс?!
— Ты что же, мерзавец, — окрепшим голосом произнес принц, — не сообразил, кто тебя нанимает, и чей дом придется ремонтировать?
— Да мало ли кому Теофил его сбагрил! — затараторил гном, ерзая на коленках по полу. — О вас-то ни слуху, ни духу, вашество!.. Чес-слово!
— Ладно, — устало ответил принц, жестом руки гася свое королевское великолепие. И мантия исчезла, и корона погасла.
— Принц на моей кухне! — выдохнкула освобожденная то мантии гномиха.
Гном налетел на нее, как коршун, ухватил за шею и чуть ли носом не ткнул в ступени.
— Подбирай деньги, дура! Да не смей больше ими швыряться незнамо перед кем! — рычал он. — Вы уж простите нас, вашество! Дура-баба, притом жадная! Что с нее возьмешь?
— Метлокат купил? — деловито осведомился принц.
— Самый лучший, вашество! — радостно воскликнул гном. И, думаю, теперь он не врал. И был очень рад, что не стал обманывать нас, таких внезапных и странных покупателей.
— Показывай! — велел принц.
***
Метлокат — это что-то среднее между велосипедом, деревянной лавкой и вертолетом.
Только лопастями служили крепкие, ровные, как по линеечке собранные, крепкие веники из прочных прутьев.
И располагались они снизу, где полагалось бы быть колесам.
Руль, причудливо изогнутый, как у Харлея Дэвидсона, выкованный из самой прекрасной меди по-праздничному блестел.
Он был наполирован и снабженный таким же чудесным звонком.
Рукоятки на концах этого руля, причудливого, как оленьи рога, были из красного дерева и лаковые.
Длинное сидение, изогнутое, как челн, выточенное явно из прочного дуба, было сверху оббито прочной черной кожей, тщательно прошитой толстыми желтыми декоративными нитями. Под сидением было что-то мягкое и упругое. Так что сидеть было наверняка комфортно.
Метлы снизу топорщились, как ножки табуреток, чуть расставленные в стороны.
Одна розетка из четырех метел была спереди, под рулем метлоката, вторая — сзади.
Впереди, на могучей шее метлоката, похожей на шею боевого коня, был прикреплен крюк из светлого металла. На такой крюк, полагаю, можно было и акулу поймать.
В подарок от продавца метлокатов к данному великолепному экземпляру прилагались кожаные лётные шлемы, защитные очки с толстыми хрустальными линзами в кожаных окулярах и пара белых шерстяных шарфов.
Чтоб ездоки не простыл, значит.
И принц с готовностью тотчас же нацепил один шлем.
И очки натянул на глаза!
Было б что там защищать… Глаз-то нету!
— А это для чего? — удивилась я, указав на грозный крюк на носу метло-судна.
— Чтобы вешать грузы, — сообщил гном, гордый тем, что сумел произвести впечатление купленным метлокатом. — Ну, или фонарь, чтоб освещать путь.
— Харлей, — невольно брякнула я.
Метлокат почему-то потряс меня.
То ли нелепостью конструкции, то ли странным сходством с упомянутым мотоциклом.
— Хорошее имя, — одобрил принц сухо. — Так его и назовем.
— Назовем?! — вскричала я.
Они с гномом наперебой закивали головами.
— Это же первосортный метлокат! — волнуясь, что ему не поверят, вскричал гном. — Такой аппарат! Такая мощь! Почти как конь! Ему непременно нужно имя! Вам любая ведьма скажет!
— Ну, что ж… — пробормотала я. — Если так нужно…
Словом, в дом принца мы отправились на метлокате.
И если принц уселся за руль, то мне пришлось сесть позади и обхватить его руками. Бобка поместился между нами, на моих коленях.
Я нипочем не стала бы прижиматься к принцу, если б не Бобка.
Но его в полете я боялась потерять. И поэтому изо всех сил попыталась его надежно зафиксировать, прижав покрепче к принцу.
Бобка оказался пассажиром очень неспокойным. Он любопытно крутил головой, чихал от запахов кожи и надраенной меди, и я обмирала, чувствуя, как он дрыгает лапами, стараясь высунуться у меня из-под мышки.
Таракан позаботился о себе сам.
Он накрутил на пуговицу моей одежды свою золотую цепочку, свернул краешек моего воротника на манер папироски, вполз внутрь и завалился спать снова.
Для гнома места не нашлось.
Точнее, оно было.
Но гном, посмотрев на то немногое, на чем ему предстояло сидеть, крепко прижавшись ко мне, вдруг покраснел и застеснялся, как девочка.
— Пожалуй, это не для меня, — произнес он, от волнения раскурив свою верную трубку так, что все вокруг заволокло вонючим дымом. — Взлетайте!
Принц послушно крутанул ручки метлоката, и тот бешено зарващал метлами.
Бл-бл-бл-бл — издал он странный звук. Словно кто дразнится толстым языком.
Но взлетели мы шустро, зависнув над головой гнома и подняв целый ураган.
Так, что с гномьего двора в разные стороны полетели листья и прочий мусор.
Гном же, лихо закусив трубку, оттянул свои подтяжки над головой и зацепил их на крюк.
— Полетели! — скомандовал он.
И принц уверенно направил метлокат повыше, чтобы пролететь над зачарованным парком над вершинами сосен.
А я — так уж и быть! — свой ручной фонарик отправила на крюк на носу метлоката. Чтоб освещал нам путь!
Сверху хорошо был виден и веселый, яркий ночной Монстрвилль, и странно одинокий, пустынный, отделенный снежным кольцом от города парк.
Но мне он казался ужасно уютным и красивым.
Шумные толпы только испортят его.
Наш бравый гном висел, покачиваясь, на крюке, под фонарем, скрестив руки на груди и попыхивая трубкой. Мы летели высоко над соснами, но он и не пискнул, хотя болтался на одних только подтяжках!
То расстояние, что мы с Бобкой прошагали по парку за пятнадцать минут, метлокат проделал за пять!
И дом принца беспрепятственно отыскался среди сосен.
— Надо же, как легко мы преодолели круг заклятья, — пробормотала я.
— Мы же на метлокате! — прокричал принц. — А он посильнее всяких заклятий!
— Если все так просто, то почему никто не прилетел и не выручил вас? — спросила я. — Были же у вас какие-то друзья? Знакомые? Родные?
Принц напряженно смолчал.
Видно, он и сам себе на раз задавал этот вопрос. Особенно после того, как таракан притащил клочок бумаги с условиями заключенного пари.
И ответа не находилось.
На подлете к дому принца гном, ничуть не колеблясь, отстегнул с пуза подтяжки и со свистом десантировался в сад. Готова поспорить, что парни с парашютами прыгают не так храбро, как этот парень — без.
Раздался смачный чавк. То гном, словно каменная статуя кубической формы, приземлился на раскисший под осенним дождиком пожухлый газон.
Похожие книги на "Хозяйка Монстрвилля. Чудовищная уборка (СИ)", Фрес Константин
Фрес Константин читать все книги автора по порядку
Фрес Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.