Её звали Лёля (СИ) - Десса Дарья
Однако Мария понимала: случится это нескоро. Хотя сводки Совинформбюро ничего не говорили о Южном фронте, на который отправился Алексей, а значит, ничего страшного там не происходит. Но шестым чувством женщина понимала: это, скорее всего, затишье перед бурей, и чем она закончится… лучше не думать. К тому же беженцы, которых она встречала иногда на базаре, которые прибыли из Крыма, рассказывали: обстановка там серьезная. Продолжается оборона Севастополя, но надолго защитников города не хватит: фашисты слишком большие силы туда подтянули.
Как только город падет, немец всеми силами ринется дальше на Восток. Хотя сделать ему это будет непросто: пока в Астрахани стояли сильные морозы, в Крыму началась оттепель. Тамошние жители рассказывали – это значит дожди и непролазная грязь. Может, задержит немцев на какое-то время. Хотя кто их знает? Вон, прошлой осенью, несмотря на распутницу, дошли почти до самой Москвы – с трудом их у города остановили.
Маняша только кивала в ответ и надеялась, что с её Алёшей ничего не случится. Ну, подумаешь, грязь. Вон, по весне Астрахань в некоторых местах вообще в сплошное болото превращается. Ни пройти, ни проехать. Порой и летом такое бывает, если зарядят на несколько дней сильные дожди. Но зато если наступления не будет, то и воевать не станут. В окопе сидеть – не по полю на врага бежать.
Но в сердце женщины все-таки нарастало внутреннее беспокойство. Чтобы отвлечься, она стала принимать заказы на дом – перешивать вещи на старенькой машинке «Зингер», доставшейся ей от бабушки в приданое. На новые платья да костюмы у людей, кто к ней обращался, не было денег. Да и вообще купюры и монеты стали цениться гораздо меньше вещей и продуктов. Потому за свою работу Мария Тимофеевна брала, кто что даст. Хлеб, луковицы, картошка, сала кусочек или банка соленых огурцов. Хотя чаще всего, конечно, приносили рыбу. Вяленую и соленую. Редко – баранину.
Словом, прожить было можно, без разносолов, конечно. Да они и раньше деликатесами себя не особо баловали. Правда, в отличие от деревенской жизни, баловали себя говядинкой намного чаще. А порой удавалось сайгачатину на базаре купить – её привозили охотники. Мария научилась её готовить, чтобы не было «духа степного». Прежде мясо требовалось как следует вымочить. Зато получалась потом такая вкуснятина! Ароматная, рассыпчатая. С мятой картошечкой, сдобренной постным маслицем, да посыпанной свежим лучком – пальчики оближешь!
Глава 35
Лейтенант не обманул. Через полчаса пожаловали артиллеристы. Увидев, как колонна грузовиков тянет за собой орудия, Петро стянул с головы пилотку, подбросил её вверх и радостно воскликнул:
– Ура! Боги войны прибыли! Ну, теперь зададим фашистам перцу под хвост!
Я молча смотрел на него и не разделял подобной радости. Что в артиллерии такого, чему бы восхищаться? Вот если бы на месте этой колонны оказалась танковая, я бы с интересом посмотрел, как у них там всё устроено. Столько раз играл в танчики на компе, но ни разу не видел ни одной «коробочки» изнутри. Снаружи – да, в Астрахани и Краснодаре. Правда, у нас в городе есть только один-единственный танк – Т-34, установленный на бульваре Победы. Только внутрь него забраться не получится – всё накрепко заварено, чтобы малышня ноги-руки не переломала. Они ведь и так его используют, как огромную игрушку.
Когда ездил с родителями в Краснодар, видел там музей бронетехники под открытым небом. Вот где красота! Но, опять же, только снаружи. А потом я вырос, мне стало не слишком интересно. Не в Кубинку же специально ехать, чтобы заглянуть внутрь танков и бронетранспортёров. Да и там, я думаю, особенно полазить не дадут. Только глазеть со стороны. Скучно. Вот и теперь, глядя, как артиллеристы отцепляют свои пушки от грузовиков, чтобы те поехали дальше, я молча за ними наблюдал, не понимая, чему так Петро радуется.
Вскоре стало не до эмоций. Пожаловал наш лейтенант с каким-то незнакомым капитаном. Они подошли вместе. Тот, второй офицер, был среднего роста, молодой и очень напоминал какого-то российского актера. Да, точно! Данилу Козловского. Такой же статный, симпатичный. «Наверное, жуткий бабник», – подумал я о нём. Наш командир представил меня и Петро. Потом сообщил, что мы переходим в подчинение капитана Балабанова – командира противотанковой батареи 45-мм пушек стрелкового полка. Я улыбнулся.
– Что смешного, сержант? – спросил офицер.
– Простите, товарищ капитан. Вас, случайно, не Алексей Октябринович зовут?
– Алексей, – ответил артиллерист. – Но я Иванович. А что?
– Нет-нет, – продолжил я улыбаться. – Ничего, товарищ капитан.
– Это у нас младший сержант Агбаев, – отрекомендовал меня лейтенант. – Он слегка контуженный. Потому прошу на него обратить особое внимание.
Капитан глянул с интересом на меня, потом на нашего теперь уже бывшего командира.
– Если он контуженный, то почему не в медсанбате? – спросил и нахмурился даже. Лейтенант опустил глаза. – Как вышло, что у вас ездовой с проблемами со здоровьем, а вы меры не приняли?
– Виноват, товарищ капитан! – вытянулся наш офицер по стойке «смирно».
– Ладно, разберёмся. А этот, второй, тоже контуженный?
– Никак нет, товарищ капитан! – отчеканил Петро. Я про себя в который раз удивился. Как он так умеет? В быту говорит на суржике, вставляя в русскую речь украинские слова или наоборот. Но стоит начать докладывать командованию, как говорит чисто, даже без привычного акцента. Надо бы спросить, когда свободное время будет.
– Вот и хорошо. Поступаете под моё командование, бойцы. Сейчас к вам подойдет мой заместитель, покажет, какие орудия… – он замялся, подбирая правильное слово. – Короче, какие орудия обеспечивать гужевым транспортом, – вывернулся капитан.
Он развернулся и пошёл, наш лейтенант следом.
– Вот какой вредный, – проговорил ему в спину Петро. – Не попрощался даже.
– Карьерной лестницей обеспокоен наш лейтёха, – улыбнулся я.
– Как ты сказал? – повернулся ко мне напарник.
– Лейтёха. Что, слово незнакомое?
Петро помотал головой.
– Ну, дарю, – сказал ему.
Вскорости от пушек, стоявших неподалеку, отделился коренастый мужичок лет тридцати. С пышными усами, ёжиком волос, сильно загорелый. Подошёл, крепко пожал нам руки, назвался:
– Старшина Исаев Павел Матвеевич. Можете меня звать просто Матвеич. Как вижу, вы ребятки молодые. Так?
Мы представились, назвали свой возраст. Оказалось, он правда старше. Почти на десять лет. Сообщил, что в батарее два орудия. Согласно штатному расписанию, положено четыре ездовых, которым предстоит управляться с целым, по сути, табуном лошадей. Верховых восемь, артиллерийских 24. Однако всё несколько сложнее. Животных наполовину меньше, поскольку батарея недоукомплектованная личным составом, – это слово старшина выговорил с большим трудом, почти по слогам.
Из этого я сделал вывод, что человек он рабочий, простой, без высшего и может даже без среднего образования. Хотел было выпендриться и заявить, мол, укомплектование воинских частей должно находиться в приоритете народного комиссариата обороны СССР, но прикусил себе язык. Зачем так выставляться? Даже стыдно стало от подобных мыслей. «Тоже мне, умник нашёлся», – сказал я себе.
– В общем, так, братцы, – подвёл итог старшина Исаев. – Берите лошадок, желательно самых лучших, и давайте сюда.
– Есть! – козырнули мы и умчались выполнять приказание.
Когда возвращались через полчаса, Петро отчаянно материл тыловика, который вместо 32 требуемых животных выделил нам всего пять. Рассудил так: по паре на орудие, одна лошадь для командира батареи, и хватит. Мы пробовали спорить, но нас послали подальше. Мол, вы тут не одни, а количество гужевого транспорта ограничено. Ну, а будем требовать, так можем и на гауптвахту загреметь за нарушение воинской дисциплины. Петро хотел было спросить, где тыловик тут гауптвахту видел, но я дёрнул его за рукав гимнастерки. Мол, кончай бухтеть, лучше уже не будет.
Похожие книги на "Её звали Лёля (СИ)", Десса Дарья
Десса Дарья читать все книги автора по порядку
Десса Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.