Попаданка принцу не пара? (СИ) - Ветреная Инга
— Кто? — переспросила я, думая, что ослышалась.
— Мой брат, — тяжело вздохнул Арлин.
— Моего деда тоже звали Дарий, — сказала я и вздрогнула от крика мага.
— Что? Что Вы сказали? Где он? Где Ваш дед? — подбежав, Арлин схватил меня за руки и сжал их, не замечая, что делает больно, и не обращая внимания на предупреждающий рык Фрая.
— Он умер, когда мне было пять лет, то есть тринадцать лет назад, — поморщившись от боли, растерянно ответила ему и улыбнулась тигру, давая понять, что все в порядке.
— Он был магом? — кричал раскрасневшийся от волнения старец.
— Нет, он был обыкновенным человеком. В нашем мире нет магии, — терпеливо отвечала.
Из Арлина будто воздух выпустили, он опять тяжело плюхнулся на стул и, низко опустив голову, еле слышно промолвил:
— Вы подарили мне надежду и сразу же отобрали ее.
— Простите, — расстроенно пролепетала я, чувствуя себя виноватой и вместе с тем, не понимая, в чем именно состояла моя вина.
Старик не ответил, Риган встревоженно смотрел на меня, и мне показалось, что он хотел что-то сказать, но я опередила его и вслух обратилась к тигру:
— Фрай, увези меня, пожалуйста, отсюда.
— «Конечно», — отозвался он, подставляя спину.
Я забралась на него и закрыла глаза, а когда открыла их, то мы уже были в нашей пещере. А еще я успела услышать голос Ригана, в котором смешались отчаяние и решительность:
— Вера! Не уходите!
19
Риган
— Арлин! Что Вы наделали? Вы умудрились обвинить леди Веру во всех своих бедах! И это после всего, что она для нас сделала! Да что с Вами происходит? Кто мы после этого? — голос Ригана гремел над поляной.
Маг некоторое время непонимающе смотрел на принца. Потом, когда взгляд его приобрел осмысленность, старик неуверенно сказал:
— Ваше Высочество! Простите! Я не хотел, просто эта иномирянка невольно разбередила рану, которую мне нанесли давным-давно, а зажить она так до сих пор и не может.
— Риган, давай зайдем в шатер, — тихо попросил Винс, подошедший к принцу.
Сам он исподлобья смотрел на воинов, внимательно прислушивавшихся к разговору.
Принцы, их кузен и светлый маг прошли во вновь установленный шатер, который окружили пологом тишины, как это делали и ранее. Арлин снова уселся на стул, Винс и Блэйн стояли в стороне, обеспокоенно наблюдая за Риганом, который расхаживал из стороны в сторону и молчал, нервно сжав губы. Потом он остановился напротив светлого и, сдерживая гнев, заговорил:
— А Вам не кажется, что эти раны являются следствием Ваших ошибок? И Ваш разговор с леди Верой лишь напомнил об этом, а Вам, видите ли, стало неприятно, и Вы мимоходом обидели девушку. Хочу подчеркнуть: «эта иномирянка» спасла жизнь моему брату, причем дважды! Да что там! Она всем нам жизнь спасла! Что мы могли противопоставить магии лорда Церия? Ничего! А ведь с самого начала действия темных были направлены на уничтожение наследников королевской семьи! Я понимаю, что для Вас этот вопрос, скорее всего, вторичен, на первом месте — артефакт. Только вот дело в том, что и магический артефакт был бы для Вас и для королевства потерян, если бы не леди Вера!
Риган отошел от хмурого Арлина, который начал осознавать в полной мере, что произошло. Он даже не пытался возражать, только внимательно слушал, а в глазах его тревога начала перерастать в панику.
— И МЫ «отблагодарили» ее! «По-королевски» — с горечью продолжал принц. — С моего молчаливого одобрения Мабелла, которая оказалась предательницей! — Риган бросил досадливый взгляд на Винса, — бесконечно обвиняла ее в чем-то, предъявляла претензии. Я, как и вы ничего не видел в этом плохого, это же своеобразная демонстрация наших обычаев! Не так ли, Винс? — кузен от неожиданности вздрогнул и опустил глаза. — Я нисколько не снимаю с себя вины, потому что, признаюсь: меня только интересовало, нравлюсь ли я Вере, да насколько близкие отношения могут быть между нами?
У Ригана перехватило горло, и он замолчал, устало опустился на стул и, уперевшись локтями в колени, обхватил голову. После таких откровений никто не решался заговорить, Блэйн шагнул вперед, желая подойти к брату, но тот снова заговорил:
— Вы правы, Арлин, в том, что Вера с самого начала была честна и абсолютно бескорыстна. Она встретилась с нами, чтобы прийти в город и заняться поисками сестры.
Могу поспорить, что никто из нас не поверил ей, — Риган с усмешкой посмотрел на своих родных и близких, те смущенно отводили взгляд, признавая его правоту. — Но поскольку она была достаточно полезна, то мы ей позволили! Именно позволили! — умышленно терзая себя, подчеркнул Риган, — остаться.
— Риган, я не понимаю, ведь если она была знакома с тигром, зачем вышла к нам? Она бы и без нас попала в город, не так ли? — недоуменно спросил Винс.
— Еще один нелогичный с нашей точки зрения поступок девушки! Теперь, когда мы знаем о ее дружбе с тигром, то прекрасно понимаем, что он запросто помог бы ей попасть в столицу. Но дело в том, что Вера не хотела подводить его, потому что если бы стало известно о появлении в городе тигра, то король мог предъявить претензии их племени о нарушении границ. И чтобы не создавать проблем для тигров, девушка вынуждена была обратиться к людям, то есть, к нам. Она оберегала друга, Винс!
— Но, Риган, можно же извиниться и все объяснить леди Вере, когда она вернется! — не выдержал Блэйн.
— Я так и сделаю, брат, — измученно произнес принц, — только вряд ли она мне теперь поверит.
— ЕСЛИ она вернется, — вдруг тихо сказал Арлин.
— Что? Почему? О чем Вы? — растерянно воскликнули все трое.
— Вы, Ваше Высочество, правы. Кажется, мы исчерпали лимит доверия леди Веры к нам, — глухо проговорил Арлин, печально глядя в глаза принцу.
Вдруг он замер, взгляд его изменился, там появился радостный блеск, спина старца распрямилась, а на лице расплылась улыбка.
— Знаете, что еще сделала для нас леди Вера? — спросил он трех мужчин, внимательно наблюдавших за ним.
Те, как по команде, отрицательно покачали головами.
— Темные теперь не смогут использовать магию артефакта. Леди Вера запретила им это делать, — в голосе старца слышалось торжество.
— Поясните, Арлин! — властно потребовал принц.
Помните, что она сказала лорду Церию? — старик прикрыл глаза и медленно произнес:
«Чужое добро впрок не пойдет. Это Ваш случай».
— То есть темные не могут теперь использовать магию светлых? — уточнил Риган.
— Именно! — уверенно подтвердил Арлин. — И теперь для них артефакт — бесполезная вещь.
— И они больше не смогут заряжать от него свою магию? — с сомнением в голосе спросил Винс.
Старец кивнул, восхищенно бормоча:
— Как легко и изящно она это сделала! Какая чудесная магия у девушки!
— Вот почему лорд Церий так разозлился! — произнес Блэйн.
— Вот и еще одна причина, чтобы Вера начала ненавидеть нас, — уныло произнес Риган, а потом добавил: — Опасность, что темные захотят отомстить и похитить артефакт, чтобы навредить нам, все же остается.
Арлин снова кивнул, соглашаясь, и при этом тоже грустно вздохнул.
— Что ж, в таком случае, ждем Веру, а потом, как и намеревались, едем во дворец, — принял решение старший принц, не замечая, что стал называть девушку просто по имени, как близкого человека.
— А если леди Вера не появится завтра утром? — осторожно поинтересовался Винс.
— В этом случае, вы отправитесь во дворец, а я останусь ждать ее, — вздернув подбородок, решительно произнес Риган.
Блэйн хотел возразить, но глядя на упрямое лицо старшего брата, ничего не сказал.
Арлин и Винс тоже благоразумно промолчали, тяжело вздохнув вслед принцу, который покинул шатер, завершив таким образом разговор.
20
Вера
— Что же мне делать, Фрай? — спросила я друга, когда мы уселись с ним возле костра, на котором готовился ужин.
Похожие книги на "Попаданка принцу не пара? (СИ)", Ветреная Инга
Ветреная Инга читать все книги автора по порядку
Ветреная Инга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.