Магическое ателье леди Кейт (СИ) - Филимонова Елена
- Вы верите мне?
Он стиснул зубы.
- Если вы лжете, то выбрали крайне неудачную легенду, - процедил шериф.
- Я знаю, как здесь поступают с иномирными гостями. Но, поверьте, я не демон и никому не причиняла вреда. И да, я с самого начала знала, что настоящая Кейт мертва.
- Откуда? - спросил он. В голосе слышалась растерянность. Что-то новенькое.
- Она сама мне сказала. Ее дух явился ко мне в первую ночь. Еще Кейт сказала, что это магия ателье перенесла меня сюда.
Джеффри взял себя в руки.
- Еще скажите, что она сама вас благословила, - фыркнул он.
- Именно так.
- Может, она назвала вам и имя своего убийцы? - его губы изогнулись в мрачной едкой усмешке.
- Нет. - Я покачала головой. - Она даже не помнила обстоятельств собственной смерти.
В дверь дверь постучали, а миг спустя в кабинет заглянул младший помощник.
- Шериф, там...
- Потом, - Джеффри махнул рукой. - Оставь нас.
Тот кивнул и закрыл за собой дверь.
- Вы меня арестуете?
Секунды казались вечностью. Я смотрела ему в глаза, слышала пульсацию крови в ушах, и чувствовала, как молотит по ребрам сердце.
- Вас возьмут под стражу и передадут инквизиторам. После этого вас доставят в Анселет в Верховному Епископу. Ему понадобятся доказательства вашей вины: признание в убийстве Катерины Левер и то, что вы занимаетесь черной магией. Вы, разумеется, будете отрицать все это, и тогда вас подвергнут пыткам. - Он скользнул по мне оценивающим взглядом. - У вас сильная воля и крепкое тело, но надолго вас все равно не хватит. В конце концов, вы сознаетесь, подпишите документы, а если ваши пальцы будут сломаны, и вы не сможете держать перо, за вас это сделает секретарь. Потом вас признают виновной и сожгут на костре. - Джеффри сжал кулаки. - Вот, что случится, если я арестую вас.
К горлу подступила тошнота, грудь сдавили невидимые тиски.
- Но я не стану этого делать. - И уточнил. - Пока.
Воздух с шумом вырвался из легких.
- Но. - Джеффи поднял указательный палец. - С сегодняшнего дня вы находитесь под негласным наблюдением. Надумаете бежать: я достану вас даже из Черной Бездны. Это ясно?
Я потрясенно кивнула.
- Ясно, шериф.
- А теперь расскажите мне все в мельчайших подробностях.
Глава 37
Если во всем этом и было хоть что-то приятное, то это то, что я смогла удивить его. Сомнительный повод для радости, учитывая обстоятельства, но видеть, как самоуверенный и непробиваемый шериф Бартел растерянно смотрел то на меня, то куда-то в пустоту, доставляло злорадное удовольствие.
– Вы хоть понимаете, что значат ваши слова? – сказал он, когда я закончила.
– Поэтому и была вынуждена скрывать свою личность.
Джеффри мотнул головой, как будто хотел вытряхнуть из нее то, что только что услышал.
– Вас сочтут колдуньей. Или того хуже: демоном.
– Но вы-то так не считаете.
– Я видел не так много демонов, чтобы составить о них впечатление, – пошутил он без тени улыбки.
На пару минут повисла тишина. Поняв, что заключать меня в кандалы Джеффри не собрался – по крайней мере, сейчас, я немного успокоилась и даже приободрилась.
– Вы думаете, что настоящую Кейт убили?
Джеффри глянул исподлобья. В другой ситуации он наверняка сказал бы «это не ваше дело»,и наверняка ему очень этого хотелось, но теперь он уже не мог отмахнуться от меня.
– Возможно. Информации не так много. – Он сморщился, потер лоб, и в этом простом жесте скользнула нечеловеческая усталость. На мгновение мне стало даже жаль его. – После того раза она больше не… являлась вам?
Пауза перед словом «являлась» наглядно показывала, как сложно ему было поверить в рассказанное мной. Но он все же пытался. И я ценила это.
– Нет.
Джеффри встал, подошел к окну и несколько секунд молча глядел на улицу.
– А вы… – он закашлялся, – могли бы выйти с ней на контакт?
– Имеете в виду спиритический сеанс? Простите, шериф, но я не медиум.
– Но магию, тем не менее, практикуете.
– Только самую простую. Бытовую.
Джеффри вздохнул.
– Ясно, – он вновь опустился в кресло. – Я это так, на всякий случай спросил. – Он покачал головой. – А в доме ничего не находили?
– Например?
– Ну… – он почесал подбородок, – письма какие-нибудь, дневники… Хотелось бы узнать, чем жила Кейт.
– Я так понимаю, в столице этим заниматься не хотят?
Джеффри невесело усмехнулся.
– Они свои-то убийства через раз расследуют: что за им за дело до какой-то провинциалки. – Он протянул мне отчет. – Написали: мол, либо сама в шахту упала, либо проезжим бандитам попалась. – Джеффри откинулся на спинку стула, – вот только бандиты либо грабят, либо насилуют, а с ней ни того, ни другого не сделали.
Я ценила его стремление докопаться до истины, но, положа руку на сердце, была удивлена – по факту расследование смерти Кейт не уже не входило в его обязанности. Девушка погибла в Анселете, и ответственность лежала на столичных констеблях.
– Вы знали ее?
Джеффри покачал головой.
– Когда меня перевели сюда из Хаббарда, она уже год, как жила в столице. Но я знал ее бабушку, и видел, как ей было тяжело оставаться в неведении. И я дал ей слово, что узнаю правду. – Джеффри немного помолчал. – И то, что Иоланта мертва, не освобождает меня от обещания.
Я спросила то, что крутилось в голове с той минуты, как мы завели этот разговор.
– Вы раскусили меня до того, как получили письмо из столицы, верно?
– Скорее, подозревал, – признался он. – Но доказательств у меня не было, а саму Кейт я даже не видел. Но вы вели себя странно, как-будто…
– Из другого мира, – договорила я.
Шериф кивнул.
– Да. Но помните: никто не должен знать. Здесь к этому относятся очень серьезно.
Задавать вопрос, который не давал мне покоя, было страшно, но я все-таки решилась. Лучше ждать, чего ожидать.
– Здесь уже судили таких… таких как я?
– В последние лет сорок нет. Но в архивах остались записи о процессах над «посланниками Бездны».
– Значит, так нас здесь называют?
– Церковь называет, – уточнил Джеффри, и в его голосе, как мне показалось, проскользнуло недовольство. – Выше ее власти только король.
Я вспомнила настоятеля здешнего храма: пухлый и добродушный старик меньше всего производил впечатление религиозного фанатика.
– Отец Уолден неплохой человек, – согласился Джеффри, когда я поделилась с ним, – но он лишь настоятель, даже не епископ. Кроме того, он так или иначе церковник, и его работа бороться с тем, что здесь считают проявлением зла.
– Я не собиралась рассказывать ему.
Неужто, Джеффри считает меня настолько глупой? Даже обидно как-то.
– Ему не обзяательно слышать это от вас. Вы уже нажили здесь как минимум двух врагов, – напомнил он.
Ну, да: Камилла, а теперь еще и с Аспен Мор. И главное – ни в первом, ни во втором случае я не была инициатором конфликта.
– Вижу, вы сблизились с Хардвином.
Вот уж о чем я точно не собиралась говорить.
– Уж простите шериф, но это вас не касается.
Джеффри снисходительно фыркнул.
– Его общество может оказаться для вас не лишним.
– Хотите сказать, мне грозит опасность?
– Давайте-ка, посчитаем, – шериф поудобнее устроился в кресле. – Вы явились сюда из другого мира. Это раз. – Он загнул мизинец. – Присвоили имя умершей женщины. Два. – Безымянный палец. – Бросили вызов прожженному ростовщику и обыграли его в суде. – Средний палец. – Ах, да, чуть не забыл: в вашем на полузаконных основаниях живет девочка-сиротка. Такого набора достаточно? – И добавил уже серьезно. – Вам нужны друзья.
– Вы тоже мой друг?
– Скорей уж – подельник, – мрачно отозвался шериф. – Согласно закону я обязан передать вас в руки инквизиторов, – напомнил он.
– Значит, должница?
– Ступайте уже, – махнул он рукой. – Идите домой и обыщите там все: письма, дневники, документы, чеки, закладные: все, что угодно. Все, что покажется вам подозрительным или хотя бы заслуживающим внимания.
Похожие книги на "Магическое ателье леди Кейт (СИ)", Филимонова Елена
Филимонова Елена читать все книги автора по порядку
Филимонова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.