Шерше ля фам, или Возврату не подлежит! - Гетманчук Людмила
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Дерзкая девчонка! — непонятно на что обиделась Лоретта.
— Бойкая старушка! — парировала я, прилипая к окну.
Поля закончились, мы въехали в пригород. Это сразу стало заметно: кучер больше не гнал как ненормальный, но, несмотря на это, карету кидало из стороны в сторону по-прежнему, что могло означать только одно — на дороге стало больше выбоин и кочек.
Оштукатуренные дома с тесовыми крышами стояли почти впритык друг к другу, а местами просто стена к стене. Цветущие палисадники еще встречались, но уже не так часто, как раньше.
В пыли возле дороги валялись, изнемогая от жаркого майского солнца, лохматые колченогие дворняжки. Иногда они вскакивали и лениво брехали на проезжих. На заборах сидели пегие и дымчато-серые тощие кошки.
Чумазые оборванные дети играли почти на проезжей части. Появились и первые взрослые, которые провожали недобрыми глазами нашу карету. Кое-кто даже громко ругался нам вслед, отряхиваясь от пыли.
— Мы подъезжаем, — поставила меня в известность утомленная солнцем графиня.
— Великолепно, — отозвалась я, не отрываясь от разглядывания окрестностей и подробностей местного быта. Путешествие все же как-никак. Нужно впитывать впечатления.
В окошко прилетел комок грязи.
Или не впитывать?.. Тут же нас обстреляли очистками. Безобразие остановили гайдуки. Плетками. Из-за заборов в нас полетел булыжник!
Глухой ропот народа горчил на губах, оставлял на душе мерзкий привкус и отдаленное ощущение надвигающейся грозы. Неладно что-то в Датском королевстве, ой как неладно!
— Чернь беснуется, — сморщилась Лоретта. — Все им неймется! Работали бы себе спокойно, так нет же — подавай им выходные! Спрашивается — зачем, зачем им выходные?
— Чтобы отдыхать? — скромно предположила я, улыбаясь краешком рта.
— И что они будут с этим отдыхом делать?! — вскинула выщипанные брови в неподдельном удивлении аристократка, в очередной раз внимательно разглядывая идеально выхоленные ногти.
Цок-цок, цоки-трюх! Бумс! Цок-цок! — тащил нас шестерик подуставших лошадей.
Я, потихоньку обалдевая, слушала молча ее сентенции.
— Пойдут на бал? — продолжала ее светлость. Воскликнула с непонятным пафосом: — Нет! Мужики пойдут в кабак или трактир, напьются и станут бить жен и детей!
Оп-па! А местные дворяне сухой закон, значит, соблюдают? И жен — ни-ни?! Не обижают? Нигде и никогда?!
— Нет, по моему скромному мнению, самое полезное времяпрепровождение для черни — труд сызмальства! — понесло эксплуататоршу. Наставительно воздев указательный палец, она талдычила: — Я говорю — работа, работа и работа! Только тяжелый каждодневный труд и полное послушание господам, а еще кнут и розги искореняют крамольные мысли и вредные веяния!
Я поперхнулась и закашлялась. И она еще удивляется, что здесь аристократов не любят? Я бы на месте угнетаемых ведром помоев или булыжником не обошлась!
С моими представлениями из двадцать первого века и знаниями по истории родины…
Путч! Не меньше! И начать захват со спальни Грэга… просто чтобы там ему нагадить и вообще… навредить, а не для его удовольствия!
Пока я развлекалась придумыванием пакостей для ученика мага, мы подъехали к городским воротам. Внушительное, я вам скажу, зрелище! И пропускная система почище, чем в современном мире.
Несмотря на то что мы стояли около ворот, скорей всего предназначенных для въезда аристократов в столицу, а посему впереди нас маячила лишь одна карета, стража не спешила и не угодничала.
Плотный рыжеусый начальник караула сунул рябую, плоскую, как блин, физиономию в карету и расплылся в улыбке:
— Госпожа графиня! Как приятно лицезреть вас так скоро!
— И вас, господин барон, — состроила ему глазки Лоретта. — Как долго нам еще ждать?
— Вы же знаете — приказ короля. Досмотр для всех без исключения, — смутился барон.
— Тогда приступайте, гер Фартинг, — улыбнулась графиня, состроив недовольную мину. — Мне не терпится показать своей родственнице нашу прекрасную столицу.
По-моему, это мягко сказано! Кому-то явно не терпится показать мне что-то другое, и это, очевидно, отнюдь не небо в алмазах.
— Первый раз у нас, мадемуазель?.. — Начальник караула оставил мне возможность назвать свое имя.
— Александра гер Мориз, — влезла тетя. — Я забрала ее из провинции, чтобы немного обтесать и вывести в высшее общество. Скоро начнется сезон. — Она многозначительно подмигнула барону. Скокетничала: — А вы у нас все еще холостяк?
Ой, мама! Меня теперь будут всем подряд предлагать? Как пробник?
— К сожалению, нет, — расплылся в улыбке барон. — Не далее как на прошлой неделе я попросил руки старшей дочери барона гер Мульса и получил согласие.
— Я все же полагала, что у вас более тонкий вкус, — заметила графиня, выразительно поджав губы. — Девушка на редкость непривлекательна (да простит меня Пресветлая за хулу против невинного создания!) и в придачу хромает на обе ноги.
— Зато какое у нее приданое! — прищелкнул языком начальник караула. Закатил глаза. — Сказка! Перед ним меркнет все! А что до ее хромоты, так будет побольше сидеть дома, а не шляться по модисткам. И я на охране и на дамских туалетах сэкономлю!
— Шалун! — погрозила пальчиком Лоретта. Искоса поглядывая на разомлевшего от незаслуженного комплимента барона: — Так мы можем проезжать?
— Безусловно! — махнул тот лапищей, давая отмашку открыть ворота. — Было приятно вас повидать!
— Взаимно, гер Фартинг! Взаимно! — сладко улыбнулась Лоретта.
А у меня возникло ощущение, что кто-то скользнул по моей спине цепким взглядом. Понятное дело, у местных глаз — не лазер, сквозь стенки кареты меня никто не увидит, но неприятное впечатление осталось.
Мы миновали пропускной пункт, и графиня язвительно сообщила:
— Вульгарный жлоб! Жениться на девке из семьи гер Мульса?! Позор! Так низко пасть для аристократа — это… это… — И пробурчала еще что-то себе под нос.
Не поняла? Похоже, у «тети» были на него планы?..
Я не стала вдаваться в подробности, опасаясь нового вороха сплетен. Вместо этого перевела разговор:
— Мы сейчас где?
— В Мирте, — посмотрела на меня как на умалишенную графиня.
— В каком именно районе Мирты? — пояснила я, мечтая за недогадливость дать тетушке пинка.
— А-а-а, — дошло до Лоретты. — Сейчас мы быстро пересечем Темный город. Место достаточно неприятное и крайне опасное по ночам…
На дорогу перед каретой выскочили несколько нищих, взрослых и детей. Они танцевали, завывая и нагло выпрашивая подаяние. Ну чистый тебе Двор Чудес!
Я вспомнила фильм про Анжелику, и меня передернуло. Нищие в вонючем рубище хватали грязными руками все подряд. Глядя округлыми глазами на это пирующее засилье микробов, я отчетливо осознала, куда я попала! Чума, холера, оспа — вечные бичи Средневековья. Полная антисанитария и постоянный голод…
— И как видишь — днем тоже, — невозмутимо добавила графиня, наблюдая, как гайдуки разгоняют с дороги нищих, освобождая проезд. — Особенно для вас, Александра!
— Не то чтобы я спорила… — скомканно согласилась я с ней, испытывая дикое желание оказаться в своей маленькой однокомнатной квартире, но с горячей водой, туалетом и набором современных лекарств.
Темный город соответствовал своему названию. Потемневшие жалкие дощатые хибары и кособокие мазанки с воняющими кошачьей мочой палисадниками, лающими из будок скелетообразными собаками, похожими на вечно голодные призраки. Тянущиеся отовсюду руки профессиональных нищих… Думаю, вечером или ночью выходит на улицу и другая шатия-братия: воры, грабители, профессиональные убийцы.
Жутенькое местечко. Между лопатками опять неприятно зудело, словно нахожусь под прицелом снайпера. Я вертела головой и выглядывала из окошка, пытаясь понять — это кто же меня так выпасает?! Неужели ночные работнички ножа и топора?
Не приведи господи мне их встретить! При таком уровне нищеты зарежут за пуговицу с полудрагоценным камешком. А уж за гребень или брошь — пожалуй, удавят целый поезд!
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!", Гетманчук Людмила
Гетманчук Людмила читать все книги автора по порядку
Гетманчук Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.