Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович

Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович

Тут можно читать бесплатно Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Нет, ни в коем случае, — воскликнул Сергей. — Меня к своим тянет, повидаться с ними хочу. Но судьбу нашу я менять не стану. Пускай будет так, как сложилось. Видимо, кому-то там, наверху, это было необходимо.

Я покивал. Я бы, наверное, тоже не хотел возвращаться в Саранский ТЮЗ. Ни в каких обстоятельствах. Даже если шоу прогорит, и я останусь банкротом, если меня выгонят с работы, и Датэ выполнит свою угрозу. Я ни за что не вернусь в Россию. Только другой вопрос: почему Акиро, настоящий Акиро, так держится за Россию? Неужто его бабушкины блины так сильно соблазнили?

— А у тебя как обстоят дела?

— Прекрасно, — хохотнул Акиро. — Я теперь большой актер. Меня приглашают из шоу в шоу. Обещают огромные контракты, а стоило-то всего лишь съездить на одно собеседование и продемонстрировать знание японской культуры театров кабуки. Представляешь? Такая мелочь. А мы тут такое шоу развернули. Ты не представляешь… Ещё посоревнуемся, чей успех будет более внушительным, твой или мой. Да, твоё шоу с Момо Ямахой дошло и до России, но, быть может, и выступления Саранского ТЮЗа дойдут до Токио, как знать?

— Да не заливай, — расхохотался я.

— Да шучу конечно. Но в любом случае, будет интересно. Я хочу приехать с гастролями в Токио, ориентировочно через месяц, после завершения съемок в одном проекте. Я бы хотел, чтобы ты представил меня моим родителям и сестре как друга семьи, чтобы я мог с ними поддерживать общение. Сможешь устроить?

— Да… смогу, конечно! — согласился я.

— Если ты захочешь вернуться в Россию, так, погостить, я тоже тебя у себя приму. Уверен, ты очень скучал по бабушкиным вареникам со сметаной и по борщу.

На упоминание всех этих лакомств у меня и так выделялась слюна, а вот борщом он меня прям добил. Очень захотелось увидеть снежную зиму, посмотреть на игру несравненной Виктории Борисовны.

— В общем, приезжай, конечно, — воскликнул я. — Я буду очень рад тебя встретить здесь. Кстати, не хочешь сняться в моём шоу? Это будет эпично. Русский популярный актер на японском шоу! — Я расхохотался. — Прекрасная идея. Познакомлю тебя с Момо, она на самом деле прекрасная девушка.

— Стой, как это познакомишь? Вы с ней действительно дружите?

— Не просто дружим, — похвастался я. — Мы с ней уже были на двух свиданиях.

— На двух свиданиях? — воскликнул Сергей с того конца. — Момо Ямаха? Да не заливай.

— Не заливаю. Ещё завидовать мне будешь. Может, у тебя там карьера в гору пошла, зато у меня личная жизнь налаживается. Так-то, — рассмеялся я.

— Вот ты хитрый лис! Ну, ничего, я тебя скоро тоже обскочу!

— Нашел себе девушку что ли? — спросил я.

— Да они сами ко мне на свидание напрашиваются, устаю отбиваться. Вот выберу себе какую-нибудь красотку писаную, будешь ещё завидовать.

— Но она не будет Момо Ямаха, — рассмеялся я.

— Ладно, в общем, рад был с тобой поговорить. Здесь связь стоит не дешево. Поэтому и рад был с тобой познакомиться и с твоей жизнью. Россия — прекрасная страна.

— Да, Япония тоже меня впечатлила, — согласился я.

— Ладно, когда я соберу и подготовлю документы, я тебя предупрежу. И буду рад, если ты меня встретишь.

— Замётано. Кстати, тебе передавала привет госпожа Гушикен.

— Кто? — раздалось на том конце. — Эта старая ведьма? Она еще более ужасна, чем Вакедо. Зачем ты мне о ней напомнил? У меня аж волосы на голове встали дыбом.

— Вот-вот, не забывай Японию, — расхохотался я.

— Ну все, давай, до скорого, — произнес Акиро и разорвал звонок, не дождавшись ответа.

— Во делаа-а… — протянул я. — Чего я бы ожидал, но не этого.

В этот момент я вдруг понял, что всё это время стоял в холле и орал в полный голос. Многие из персонала телеканала, то и дело обращали на меня внимание, но проходя мимо, махали на меня рукой. Все уже давно привыкли к моему необычному статусу. С одной стороны, я вроде бы восходящая звезда телеканала, с другой стороны, работаю то осветителям то выполняю задачи всех, кому не лень. Вот такая у меня любопытная репутация. Видимо, решили, что я головой двинулся и не совсем в своем уме. Чего еще ждать от психа? Конечно же, того, что он будет ходить по зданию телеканала, и орать во всё горло, хохоча и разговаривая буквально с самим собой, пускай и по телефону. Да, дела.

Поэтому, когда я заметил странных людей, что вдруг обступили меня кольцом, я серьезно напрягся. А что, если мои коллеги по работе взяли и вызвали медбратьев из местного дурдома? Вот только выглядят эти медбратья как настоящие спецназовцы. Меня окружили, и кольцо постепенно сужалось. Кажется, мной решили заняться всерьез.

— Акиро-сан, не двигайтесь! — произнес мужчина лет тридцати пяти на вид с легкой сединой. — Не сопротивляйтесь! Меня зовут Ядзюми Кимо. Нам нужно с вами поговорить.

— О чем? — возмутился я, озираясь по сторонам. — Я ничего не сделал такого.

— Да, ничего не сделали. Это правда. Но у нас есть основания предполагать, что вы стали одарённым.

Это заявление прозвучало как гром среди ясного неба. Кажется, меня таки раскрыли. И интересно, кто же к этому причастен. Я поискал глазами, и, конечно же, увидел госпожу Татуми, что стояла неподалеку, скрестив руки на груди с ожиданием.

— И что вы от меня хотите? — повернулся я к мужчине.

— Ничего. Нам просто нужно с вами поговорить, провести кое-какие тесты и удостовериться, что произошло недоразумение. Вы ведь не против?

— Против, — заявил я.

— Господина Акиро. Вообще-то, я соблюдаю вежливость, исходя из уважения к вашей личности. Знаете ли, моей бабушке очень понравилось, как вы выступили на шоу «Страницы истории» и потом, на том втором шоу, с Момо Ямаха. Но моя вежливость — это привилегия для вас, а не данность, — в голосе мужчины прозвучала сталь. — Поэтому попрошу вас не оказывать сопротивления и сотрудничать с нами.

Я выдохнул, снова окинул взглядом людей в униформе, что заметно напряглись при моем заявлении.

— Хорошо, я отвечу на ваши вопросы, — произнес я.

— Тогда последуйте, пожалуйста, за мной в выделенную для этого дела переговорную.

— Что со мной будет? — спросил я.

— Поверьте, с вами все будет очень хорошо, — улыбнулся мужчина такой улыбкой, которая ничего хорошего мне не сулила.

Чувствую, жизнь моя теперь станет еще более интересной.

Глава 23

Очень быстро мы оказались в одной из переговорных, что находилась недалеко от холла. Ядзуми Кима шёл со мной рядом, ведя непринуждённую беседу, будто это должно было меня как-то расслабить и отвлечь, однако шагающие за нами следом спецы в униформе расслабляться не давали. К тому же у каждого из них на боку топорщилась кобура явно с огнестрельным оружием. Вот так сейчас выхватят пистолет и начнут меня в меня стрелять. Приятного мало. От одной этой мысли хочется перестать вообще отвечать на какие-либо вопросы этого господина Кима. А он тем временем спрашивал меня о работе и ещё о всякой всячине.

— К слову, господин Акиро, как давно вы почувствовали способности?

Я уже понял, что отвертеться не удастся, поэтому отвечал уклончиво, но правдиво.

— Пару недель назад, — ответил я.

— О, как замечательно. Очень любопытный случай. А что этому предшествовало? Не вспомните?

«Постановка в Саранском ТЮЗе», — хотел было ответить я, но не благоразумно промолчал.

— Мне стало нехорошо на работе, — ответил я полуправду.

— Да, да, да, я слыхал о таких случаях. Так действительно и происходит. И дальше, что было? Вы уже применяли свои способности? Много раз?

— Да… два раза, только, — припомнил я.

— Я прошу на этом моменте быть максимально точным, — тон голоса господина Кима вдруг резко стал серьезным, его улыбчивое до этого лицо потеряло всякое дружелюбие. — Точно два раза? Мы ведь проверим. Нам нужна правда.

— Да, точно два раза, — покивал я, напрягая память, припоминая, не использовал ли я свою способность ещё до этого? А то сейчас так ошибусь на один разик, а меня тут к стенке поставят.

Перейти на страницу:

Ковальчук Олег Валентинович читать все книги автора по порядку

Ковальчук Олег Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ), автор: Ковальчук Олег Валентинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*