Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову (СИ) - Хаард Дара
— Тебе уже лучше? — раздался рядом мужской голос, и кто-то сильный прижался ко мне со спины, утыкаясь носом в шею.
Мать вашу! Я испуганно замерла. Это ещё кто?
— Надеюсь, Альрина, ты сделала всё, как мы договаривались.
Глава 3
Я клянусь, я не специально, я просто испугалась. Резко дёрнула головой назад, кому-то смачно припечатывая затылком в лицо, да так сильно, что лязгнули зубы, а потом ещё и на ногу наступила, так мои ноги ещё не держали, оступилась, с кем не бывает. Терпеть не могу такие вот нападения со спины.
Резко повернулась к стонущему черноволосому мужчине и, испуганно прикрывая рот, замерла. Надеюсь, сработало, и он не будет больше задавать странных вопросов.
— Ты что творишь, дрянь?! – сквозь зубы прошептал мужчина и прикрыл нос рукой.
Это я, конечно, от неожиданности, понятно же, покачала головой.
— Простите, я нечаянно, испугалась, — сделала пару шагов в сторону комнаты.
Странное у него обращение к новоявленной герцогине, «дрянь», это вообще нормально?
— Стоять! – мужчина перестал строить из себя страдальца, выдохнул и впился в меня странным взглядом, неприятным, раздевающим, от которого у меня по телу холодная морось прошлась, показывая степень опасности этого индивидуума. – Я тебе задал вопрос, Альрина, ты сделала всё, как мы договаривались, зелье употреблено по назначению? Мне нужно знать это наверняка.
— Действие взвара невесты ещё не прошло, я плохо помню… — я сделала ещё парочку мелких шагов, думая, что рано я вылезла из комнаты.
Что-то не нравится мне это «снаружи».
Если я жена герцога, то какого такого, простите, фига этот мужик так со мной разговаривает?! Потом пришло понимание, если это не мой муж, а это, скорее всего, так, слишком уж он смазлив и молод для семидесятилетнего, значит, Альрина должна была что-то сделать своему мужу, я ведь правильно поняла его вопрос…
Меня даже в пот кинуло, вот это подстава из подстав. Я постаралась взять себя в руки, чтобы не впасть в панику. В какой-то момент не поняла как, черноволосый очень быстро оказался рядом и, вцепившись в плечо тонкими сильными пальцами, прошипел мне в ухо:
— Если ты что-то сделала не так, Альрина, попрощайся со своими племянниками. Я их в такую дыру увезу, что ты будешь их всю жизнь искать, обещаю!
— Я не помню, — прошипела я от боли и постаралась вырваться из захвата, — взвар был очень сильный, такое бывает.
— Бездновы монахини, вечно лезут со своими обычаями! — рявкнул, ни к кому конкретно не обращаясь, мужчина и наконец-то отпустил многострадальное плечо.
Потом навис надо мной, как коршун… А что, похож, нос узкий, на клюв похож, брови вразлёт ещё и взгляд такой, как будто дичь высматривает.
– Эти идиотки всё надеются разбудить наши сущности! А ты могла бы не пить взвар, неужели Алан потерял хватку и не смог соблазнить девственницу?! — мужчина скривился и осмотрел меня все голодным взглядом. — Я тебя предупреждаю, Альрина, если ты не… — мужчина запнулся, оглянулся по сторонам и уже чуть тише добавил, — если ты не сделала то, из-за чего я тебя вытащил из твоей богадельни, ты не только племянников не увидишь, ты у меня света белого не увидишь, — пригрозил он мне.
— Я герцогиня, — тихо возразила я.
Мужчина с удивлением посмотрел на меня, чуть изогнув одну бровь, потом расхохотался. Я сделала от него ещё один шаг, боясь, что он опять свои навыки быстрого перемещения покажет и схватит меня за плечо.
— Ты? Герцогиня? Рассмешила ты меня, Альрина. Мало ли что братец провёл тебя мимо слуг и что-то там сказал. Тут пока всё решает Имара. А ты знала, что она его любовница? Мы об этом не говорили, вот и думай своей пустой головой. Если он любовницу не отослал, то как к тебе относится? Тебя он взял, потому что думает, будто в тебе есть кровь драконов, мечтает заиметь детей с сильной магией. Ты никто тут, Альрина, но если ты сделала всё, как мы договаривались, то у тебя есть шанс стать моей фавориткой, — глаза черноволосого маслянисто заблестели. — Жаль, конечно, что братец тебя уже попортил, но для любовницы девственность не главное.
И я поняла, кто он, если говорит на герцога «братец», то, значит, сын той горки из рюшек, Урсулы, как она его там называла, Джулиан. Я молчала, чтобы не сболтнуть чего лишнего, хотя очень хотелось послать его куда подальше.
Но я понимала, что я тут никто и звать меня никак, в принципе, как я и подозревала. Не бывает, чтобы герцог влюбился в какую-то простушку, даже пусть она красивая. Ещё и любовницу не убрал из замка, а это о многом говорило.
— У меня болит голова, я пойду, — я повернулась, чтобы уйти.
На сегодня потрясений с меня достаточно, голова, кстати, и правда болела, как и плечо.
Потом в голове стрельнуло: он что-то говорил о племянниках, вот же гадство! Куда влезла эта девчонка? Сама технично слилась, а я тут разгребай! Молодое тело как-то перестало вдохновлять. Я медленно повернулась, встречаясь с неприятным взглядом Джулиана:
— Где мои племянники?
— Ты увидишь их только после того, как я стану герцогом, моя дорогая, мы же не хотим, чтобы ты проболталась?
Так же медленно я повернулась и на негнущихся ногах пошла в комнату, хотелось бежать, но я выдержала, хотя и чувствовала на спине пронзительный взгляд кузена герцога.
Нужно всё обдумать. Я накручивала шаги по комнате, иногда поглядывая в окно.
Я оказалась в теле девушки из бедного рода, судя по всему, аристократки, но без титула. И она замешана в чем-то, что, скорей всего, сделает её вдовой. Вот же гадство, надеюсь, она его не отравила?! А то сразу из постельки да в казематы загремлю. И нафиг мне такое счастье?! Ещё и дети! Судя по всему, я одна у них осталась, раз этот Джулиан шантажирует меня.
Ааааа!
Я хочу назад! В свой тёплый, серый, спокойный мирок, где у меня в саду цветочки, в огороде помидорки, где всё знакомо и понятно. И кто вообще мечтает о таком, попасть в другой мир?!
Я выдохнула и села в кресло, переводя взгляд с одного предмета на другой. Сегодня я приду в себя, а уже завтра выйду в люди, как говорится, нужно понять, что делать. Я даже пожелала мужу, которого никогда не видела, здоровья, ведь если он умрёт, шанс, что я выживу, будет минимальным. Свидетелей просто так не оставляют…
Я совсем забыла, что вызывала к себе Имару, теперь я точно знаю, что она – любовница моего мужа. Она вдова и управляет замком герцога уже пять лет, стаж хороший. И понятно, что я для неё как бельмо на глазу.
Когда постучали в дверь, я перечитывала письма, которые нашла в сундуке, нужно же знать историю семьи, в которую я попала. Автоматически сказала «войдите», потом спохватилась и посмотрела на дверь.
Девушка была красива строгой, спокойной красотой, я внимательно рассмотрела её. Она очень хорошо держала себя в руках.
— Сьера Райхорт, — вопросительно посмотрела в мою сторону. — Вы хотели меня видеть?
— Да, — кивнула, — прошу, проходите, садитесь, я задержу вас ненадолго.
Имара спокойно прошла и села в кресло напротив, спина прямая, словно штырь проглотила. Глядя на неё, я тоже выпрямилась и суматошно думала, с чего вообще начать расспросы.
Теперь, после разговора с Джулианом, я понимала, что хозяйкой я тут считаюсь чисто номинально. Было ли мне обидно? Скорее нет. Я хотела разобраться в тех хитросплетениях, которые связывают теперь уже меня и Джулиана. Ведь на сговор пошла Альрина, а платить буду я.
Даже если мои подозрения не подтвердятся, и муженек вернётся жив-здоров, мне придётся рассказать ему всё и про попадание, и про Джулиана. Я не собиралась жить чужую жизнь. Надеюсь, Райхорт окажется таким, каким я его себе представила, взрослым, уравновешенным и… что для меня немаловажно, справедливым.
Я опять вспомнила его шёпот и смешалась от ощущений, которые вызывали эти воспоминания. А ведь он, наверное, то же самое шептал Имаре. Я еле сдержала холодное выражение лица. Нужно успокоиться, подумай о будущем, Ирина, ты тут никто и звать тебя никак, инкубатор для магически одаренных детей, если, конечно, этот Джулиан мне не соврал. А ведь ему тоже нельзя верить. Почему я решила, что он говорит мне правду? А вот сейчас и проверим.
Похожие книги на "Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову (СИ)", Хаард Дара
Хаард Дара читать все книги автора по порядку
Хаард Дара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.