Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка усадьбы "Детское счастье" (СИ) - Клэр Диана

Хозяйка усадьбы "Детское счастье" (СИ) - Клэр Диана

Тут можно читать бесплатно Хозяйка усадьбы "Детское счастье" (СИ) - Клэр Диана. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я подняла взгляд. Наши глаза встретились, и мне показалось, словно я тону в серой, бездонной голубизне. Растворяюсь в ней. Сливаюсь с ней.

Его губы. Они всё ближе. Ближе. Я уже не могу различить их изгиба, всё сливается в блаженном тумане.

- Ты ведь выйдешь за меня? - шепот, почти неслышный, но такой явственный и пронзительный, коснулся моего слуха.

Коснулся почти в то же мгновение, как его губы коснулись моих, поймав и вдохнув моё неслышное "да".

Глава 51

Косые лучи голубоватого, посеребрённого снегом и сверкающими на ночном небе звездами света пробивались сквозь узкие щеки в гардинах в мою спальню, отбрасывая нежные блики, похожие на крошечных солнечных зайчиков, по стенам и потолку.

Как волшебный ночник, превращающий обычную комнату в бесконечную, завораживающую вселенную.

Мы лежали, тесно прижавшись друг другу, слушали дыхание друг друга, чувствовали, как бьются наши сердца...

И я с благоговением, даже с каким-то трепетом осознавала, что мы со Скаем сейчас как два фрагмента головоломки, идеально подходящие друг к другу. Каждый изгиб, каждая впадинка, каждая выемка - мы полностью заполняли друг друга, становясь одним целым. И это было одновременно и прекрасно, и немного страшно.

Почему страшно? Наверное, потому что даже мимолётная мысль о расставании доставляла неимоверную боль. Расставание, даже на короткое время, казалась сейчас потерей какой-то очень важной - жизненно важной! - части себя.

Очевидно, эти чувства испытывала не только я.

- Прямо с утра мы обвенчаемся, - прошептали его губы, и теплое дыхание нежно погладило мою щеку. - В Солвуде, насколько я видел, есть небольшой храм. И, наверное, это даже лучше, чем если бы мы обвенчались в столичном...

Радость вспыхнула в моей груди подобно взметнувшемуся пламени, заставив меня еще сильнее прижаться к любимому.

- Почему лучше?

Теплая ладонь Ская легла мне на спину, а нос уткнулся в шею. Я с наслаждением зарылась лицом в его волосы.

- Потому что в маленьких деревнях священники гораздо чище, искреннее. Они на самом деле верят, понимаешь? - Скай вздохнул. - В столице всё уже давно упирается исключительно в деньги и пафос. Веру превратили в фальшивое театральное представление. Но, если ты хочешь, мы можем повторить церемонию потом, когда я... - Он осекся.

Неужели он стесняется своего высокого происхождения?

- Когда ты станешь королём? - закончила я за него.

- Да, - Скай выдохнул с облегчением. В его голосе словно бы даже звучала радость, что кто-то произнес эти слова за него. - Первого числа Белоснежного Месяца, ровно в полночь, я стану совершеннолетним, и тогда никто и ничто не сможет помешать нам быть вместе.

- А как же твоя невеста? - мне было крайне неприятно заводить этот разговор, но я понимала, что он необходим. Между нами не должно было оставаться никаких тайн.

- Лилиан? - Скай оторвался от моей шеи и с улыбкой заглянул мне в глаза. - Это была не моя идея. Это был план дяди. На самом деле, я никогда не любил ее. По сути, я даже не знал ее... - Он на мгновение задумался, словно прислушиваясь к своим ощущениям. - Просто для монарших семей такие договорные браки, как бы, в порядке вещей. - Он смутился, потом торопливо добавил. - Так меня воспитали... Так я думал... до встречи с тобой. Понимаешь?

Я молча погладила его всклокоченные волосы.

- Ты заставила меня задуматься о многом, - продолжил Скай, и с каждым словом он говорил всё быстрее и быстрее. Казалось, в нём вот-вот прорвется плотина. - О своих чувствах, о правильности традиций, о несправедливости, о дружбе, о фальши... Да демон! - Последнее прозвучало, как треск и шипение взметнувшегося пламени. - Ты заставила меня пересмотреть всё. Все мои взгляды на мир, на любовь, на всё.

Я опустила глаза.

- И поэтому я не вернусь в столицу без кольца, - твердо прошептал Скай.

В его голосе было столько решимости, столько спокойной уверенности, что я впервые почувствовала то, что у нас принято называть "как за каменной стеной". Это были слова настоящего мужчины. Любящего мужчины. Мужчины, готового защищать меня до самого конца.

- Я тебя люблю, - это вырвалось у меня неосознанно, само собой.

- И еще, - Скай порывисто прижал меня к себе, словно боясь отпустить даже на секунду. - Я останусь тут на несколько дней. Вернусь во дворец лишь накануне своего дня рождения, чтобы подготовиться к вступлению на престол. Не хочу оставлять тебя одну... - На мгновение в его голосе промелькнул страх.

- Что ты имеешь в виду? - я вопросительно посмотрела на него.

- Не думай об этом, - Скай ушел от ответа. - Просто я побуду с тобой. И с детьми. Подготовимся к празднику, украсим дом, закупим подарки. А накануне я коротко съезжу в столицу, улажу кое-какие дела и к полночи вернусь. - Его улыбка блеснула в темноте.

Мне очень хотелось узнать, что его тревожит. Но я понимала, что этот разговор Скаю неприятен, и потому решила не продолжать.

Потом... В подходящий момент.

- Хорошо, - прошептала, положив голову ему на плечо. Закрыла глаза.

Дыхание Ская выровнялось, грудь вздымалась и опускалась мерно, спокойно. И, слушая его дыхание, походившее на колыбельную, я мягко погрузилась в светлый, пронизанный мириадами звезд и наполненный звоном тысячи серебряных колокольчиков сон. Сон, приближающий меня к светлому, счастливому будущему...

***

- Властью, данной мне Создателем...

Тихий, бархатный голос невысокого, пожилого, сухонького священника в белом, пусть потертом, но празднично расшитом балахоне, гулко отдавался от светлых, каменных стен храма и растворялся где-то под куполом.

Я не слушала отдельные слова, которые он говорил нараспев. Для меня они звучали какой-то волшебной, завораживающей песней. Заклинанием, погружающим меня в приятный, почти божественный транс.

Может, так и должно быть? Когда храм настоящий, а церемония истинная?

Мы стояли у небольшого алтаря, украшенного белыми и розовыми цветами - и откуда они зимой?

На мне было очень простенькое, длинное, белое, льняное платье с розовым, полотняным ремешком. Но оно казалось мне прекраснее любых кружев и атласа, а незамысловатая вышивка, украшавшая полукруглый воротничок - изысканнее всех драгоценных камней мира.

- Согласна ли ты, Джейн Лоусон, взять в законные мужья Фердинанда Ская Ливрея? Быть ему любящей женой, поддерживать и в горе, и в радости? Делить с ним тревоги и заботы, радость и счастье? Стать его второй половинкой?

Моё "Да!" прозвучало тихо, но так отчётливо, что, казалось, стены храма завибрировали от переполнявших меня чувств.

- А ты, Фердинанд Скай Ливрей? Согласен ли ты взять в жены Джейн Лоусон? Заботиться о ней, поддерживать и в горе, и в радости? И любить ее, пока смерть не разлучит вас.

- Да! - Скай с невероятной нежностью посмотрел на меня.

- Тогда, - сухонький старичок улыбнулся так довольно, так счастливо, словно это была его заслуга, что мы стоим тут. - Властью, данной мне Создателем, объявляю вас мужем и женой. - Он кивнул Скаю. - Наденьте невесте кольцо.

Да, у нас были кольца! По дороге в храм мы заехали к кузнецу, и он переплавил золотой медальон, принадлежавший матери Ская, который он все эти годы бережно хранил.

- Я думаю, мама была бы счастлива, - улыбнулся Скай, в ответ на мои робкие попытки запротестовать. - Теперь ее медальон свяжет тебя с моей семьёй. И свяжет нас.

Когда кольца были готовы, Скай зачаровал их, превратив в обручальные.

- Обычно это делают ювелиры-чародей, но ведь я дипломированный артефактор, - с гордостью пояснил он.

И теперь, оказавшись на моём безымянном пальце, это колечко на мгновение вспыхнуло золотыми искорками, а потом точно срослось с моим пальцем. И то же самое произошло с кольцом Ская.

- Теперь никому не под силу разлучить нас, - прошептал он.

- Можете поцеловать невесту!

Глава 52

- Джейн Лоусон, говоришь? - Редьярд оторвал взгляд от последнего листка и аккуратным, почти изящным движением положил его на стопку уже прочитанных. Задумчиво поцокал языком. - Чтож, интересная... особа. - Он вопросительно взглянул на Мартина. - Так значит мой племянник там ошивался всё это время? И это она та самая, из-за которой его брак с Лилиан находится под угрозой?

Перейти на страницу:

Клэр Диана читать все книги автора по порядку

Клэр Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка усадьбы "Детское счастье" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка усадьбы "Детское счастье" (СИ), автор: Клэр Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*