Галопом по окопам, или Квест для невезучей попаданки (СИ) - Малеёнок Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121
- Попроси любого слугу отвести тебя в свободную комнату прислуги! Скажешь, что герцог распорядился! – рассеянно донеслось мне вслед. Я хмыкнула. Герцог, похоже, забыл, что я не смогу самостоятельно обратиться к кому бы то ни было.
Высоченную двустворчатую дверь мне, к счастью, самой не пришлось открывать. Два крепких молодца распахнули ее передо мною с такими покерфейсами на лицах, папочка бы обзавидовался!
Войдя в прохладный вестибюль, или как это называется во дворцах и замках, вопреки ожиданию, никого вроде камердинера не увидела. Логично предположив, что слуг в этом замке предостаточно, решила идти вперед, пока хоть кого-то не встречу.
Широкий, как автострада, коридор впечатлил меня неимоверно! Тогда, когда меня вели связанной к черному экипажу, я почти ничего не замечала, не до того было. Но сейчас меня просто поражали своей красотой и канделябры на высоких подставках у стен, и расписные своды потолков, и высокие напольные вазоны тонкой работы, мерцающие перламутром. Да уж, как говорится: «Красиво жить не запретишь!»
Замок словно вымер. Я уже почти дошла до конца длиннющего коридора, минуя множество его ответвлений, как наконец услышала за одной из дверей голоса. Кажется, два принадлежали мужчинам, и один женщине. Я как раз проходила мимо, когда дверь неожиданно распахнулась, и из нее вышла высокая красивая блондинка.
Я аж мысленно ахнула от восторга, разглядывая это необыкновенное чудо. Девушка была в пышном, похожем на облако, голубом платье, щедро украшенном жемчужинами. Ее мраморной белизны плечи были оголены, и по ним струились белокурые локоны до талии. Лицо красавицы казалось слишком правильным, слишком идеальным, что на миг мне даже померещилось, что это манекен, если бы не нарушившие вдруг симметрию ее идеального лица нахмуренные брови и гневно сверкнувшие голубые глаза.
Заметив мой взгляд, красавица горделиво вздернула свой точеный носик и процедила:
- Что вылупился, болван? Тебе кто разрешал на меня смотреть? Почему вообще герцог позволяет своим слугам шататься без дела? – не дождавшись от меня ответа, девушка окинула меня презрительным взглядом и брезгливо сморщила аккуратный носик. – Думаешь, имея смазливую мордашку, ты будешь в этом доме на особом положении? Гадость какая! Как только я стану хозяйкой в этом доме, ты каждый день будешь порот на конюшне.
Слушая эту красивую змею в человеческом обличье, я все больше поражалась, сколько же во внешне красивом человеке может быть внутренней гнили!
Ведь я ей совершенно ничего плохого не сделала! Наоборот, просто полюбовалась, как совершенным произведением матушки-природы. А она в ответ вылила на меня столько помоев.
- Пошёл вон отсюда, грязь под моими ногами! – девица качнула юбками и, задрав нос, важно двинулась дальше.
Не знаю, как это произошло. Возможно, будь у меня возможность ответить ей словами, этого бы не случилось. Но слишком много за последние дни было не высказано мной. А в не выговорившейся вовремя женщине в какой-то момент скачкообразно подлетает давление, и тогда спасайся кто может.
Крышечку моего «котла» сорвало именно в этот момент. Потому следующее, что я помню, это неимоверно громкий, усиленный большой площадью коридора визг и кружевные панталоны на одетых в белые чулки тонких ногах заносчивой злючки, а ее голубая пышная юбка грустной кучкой лежала на полу.
И вот чудеса, то никого не было в коридорах, а то сразу все набежали! И что тут началось! Перешёптывание, охи, и даже тихий смех. Из залы выбежали два мужчины в возрасте, один из которых оказался моим недосвекром, это он не хотел внуков от больной невестки. А второй мужчина, судя по всему, был отец этой красивой змеюки. От его карающего кулака меня спас герцог, буквально задвинув себе за спину.
- Граф Гилмор, Доротея, приношу искренние извинения за своего слугу! Парнишка сегодня впервые увидел смерть в бою, видимо, это так на него подействовало. Но он обязательно понесет наказание за содеянное! Его сейчас же выпорют на конюшне.
Блондинистая змеюка перестала показательно стонать, придерживая руками спешно поднятые с пола юбки, и ее прелестное личико исказила злобная усмешка.
Я почувствовала, как меня дернули за руку.
- Идем!
Когда меня вели по коридору, я еще не вполне пришла в себя. Мне не верилось, что это происходит со мной! Что вместо долгожданного отдыха я получу плетей на конюшне. А если меня перед этим разденут!? Я аж задохнулась от ужаса.
В нос ударил запах конского пота и сена. В стойлах мирно всхрапывали довольные и сытые кони. Даже их почистили и покормили, а вот мне сейчас достанется что-то совсем другое! И что меня дернуло скакать на помощь герцогу? Сидела бы сейчас спокойно со своей змейкой в палатке.
- Стой! – я растерянно заморгала, снова выныривая из своих мыслей и оглядываясь.
Я, герцог и еще один мужчина, по-видимому, конюх, стояли у пустого стойла, последний, в руке держал кнут. Я сжалась от ужаса и стиснула зубы. Если меня не станут раздевать перед поркой, то нужно как угодно удержаться, но не попросить пощады, не заговорить, иначе все напрасно!
- Демиан!
Я моргнула, переведя блуждающий взгляд на герцога.
- Демиан, ты меня слышишь?
Я кивнула.
- Пойми, я не могу ссориться с соседом, сейчас и так у герцогства врагов хватает. Поэтому ты уж постарайся подыграть нам с Томом, кричи погромче, понял?
Я удивленно моргнула, еще ничего не понимая, переведя взгляд на добродушное лицо худощавого высокого мужчины. Тот подмигнул мне, размахнулся, и плетка со свистом рассекла воздух, обвиваясь вокруг столба.
- Кричи, Демиан, кричи громче!
Глава 34. Оставьте меня в покое!
Элея
Герцог, сжав челюсти, бросил на меня нечитаемый взгляд и быстро вышел из конюшни. Я же настороженно посмотрела на конюха, не зная, что ожидать от этого мужчины. Надеюсь, он правильно понял распоряжение своего хозяина бить не меня, а деревянный столб.
- Ну давай, кричи, как Его светлость велел! – Голос у мужчины был неожиданно высоким, во всяком случае далеким от баса. Конюх снова размахнулся хлыстом, и моей щеки коснулся холодный ветерок от рассекающей воздух плети.
Я сдавленно пискнула, изобразив нечто похожее на кукареканье придушенного петуха, отчего мужчина поморщился.
- А громче можешь?
Я повторила «на бис» хрипловато-сипловатый писк, мало напоминающий крик, и сокрушенно покачала головой.
Из-за приоткрытой створки ворот послышался хруст гравия под чьими-то ногами, взгляд невольно скользнул в ту сторону, а глаза расширились.
Прямиком к конюшне, приподняв юбки нового, лазурного цвета платья, спешила та самая токсичная блондинка.
Мы с конюхом взволнованно переглянулись.
- Извини, малец, - бросил он и замахнулся.
Спину, а особенно оголенную часть шеи обожгло, словно огнем, а затем след от удара кнутом запульсировал болью. Я порывисто вздохнула, смаргивая мгновенно выступившие слезы и успевая еще пару раз прерывисто вздохнуть, прежде чем услышала знакомый свист кнута и мою спину с шеей снова обожгло ужасной болью.
Возможно, позже бы я и закричала, но пока крик словно застрял у меня в горле, и лишь судорожный вдох да дрожь моего тела выдавали ту степень боли, что я сейчас ощущала.
- Прекратите! Прекратите немедленно! – Заносчивая блондинка буквально ворвалась на конюшню, размахивая свободной рукой, второй же придерживая свою юбку, отчего из-под нее пикантно выглянули оборки дамских штанишек.
Конюх замер с занесенной над головой плетью, с жадностью уставившись на бесплатный стриптиз высокородной девицы.
- Прекратите! Я прощаю этого юношу! – Напыщенно произнесла эта «кукла Барби» и бросила на меня взгляд, который как бы спрашивал: «Вот видишь, какая я милосердная»?
Некоторое время мы с заносчивой красавицей молча шли рядом, направляясь в сторону замка. Мне не терпелось поскорее получить свою порцию отдыха, перед этим искупавшись. Ведь я уже несколько дней даже не раздевалась, боясь, что мою очень даже женственную фигуру кто-то увидит. Я даже спала в мундире, лишь расстегнув две верхние пуговицы. Правда эта часть плана, несколько померкла, от жгучей боли в спине, из-за двух ударов плетью.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.