Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Галопом по окопам, или Квест для невезучей попаданки (СИ) - Малеёнок Светлана

Галопом по окопам, или Квест для невезучей попаданки (СИ) - Малеёнок Светлана

Тут можно читать бесплатно Галопом по окопам, или Квест для невезучей попаданки (СИ) - Малеёнок Светлана. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121

Видимо, герцог понял мои затруднения.

- Освежился с дороги?

Я кивнула.

- Поел?

Я замерла, не зная, как ответить. А вдруг из-за меня кого-то накажут? Хотя и наказывать вроде некого, я попросту не успела бы поесть, даже если бы и дали мне еду. А все эта блондинистая злыдня! Еще никто здесь, а ведет себя, словно хозяйка в этом доме. Спешит освободившееся место занять.

- Демиан!

Я вздрогнула, рассеянно глядя в эти невозможно красивые синие глаза, и облизнула губы. Взгляд мужчины метнулся к ним и словно прилип.

Я отрицательно покачала головой, честно отвечая на заданный вопрос.

Герцог растерянно моргнул, отводя взгляд от моих губ.

- Не понял! Тебя что, не покормили?

Я испугалась, что кому-то все же может прилететь по недоразумению, и исполнила пантомиму, как я полотенцем вытираюсь, потом одеваюсь, а потом в мою дверь стучат.

Завершив эти «танцы с бубнами», я выдохнула и подняла взгляд на герцога. По его широко открытым глазам мало что можно было понять.

- Больше так не делай, - прошептал он хрипло.

Мне только и оставалось, что удивленно хлопать глазами. Герцог поднялся, подошел к своему коню и, покопавшись в седельной сумке, достал небольшой сверток, протянув его мне со словами: «На, поешь».

Отказываться было глупо, поэтому я поблагодарила мужчину кивком и вернулась на свое место, поспешно разворачивая угощение. Мой рот тут же наполнился слюной, едва я уловила аромат копченой грудинки и свежего хлеба. Сделав поспешно два бутерброда, встав, один протянула герцогу.

- Спасибо! – он ухмыльнулся, но принял его, глядя мне прямо в глаза.

Я кивнула и, вернувшись на свое место, начала есть, но аппетит неожиданно пропал, так как я по-прежнему чувствовала на своем лице взгляд герцога. Я никак не могла понять причину его особого внимания: он все же подозревает во мне свою жену или ему нравятся смазливые мальчики? Ни тот, ни другой вариант мне не нравился.

- Ваша светлость! – приглушенный и явно испуганный голос солдата заставил отвлечься от еды. Неужели люди братьев Крамер и здесь нас нашли? – Там огромная нора гигантского полоза! И чешуйку у входа нашли, черную!

Я тут же вспомнила, что это редкий цвет чешуек, которые служат для усиления любой другой магии при создании артефактов.

Солдат замер напротив герцога, взволнованно и с надеждой ожидая ответа на невысказанный вопрос.

- Ладно. Но только не заходите далеко, и при малейшем сотрясении почвы бегом назад!

- Благодарю, Ваша светлость! – широко улыбнулся солдат и убежал обратно.

Я заинтересованно поднялась, собираясь пойти просто посмотреть. Про рискованный сбор чешуек гигантских полозов в горах я слышала от Гертруды и Рауна. Но грозный окрик герцога заставил меня в бессильном раздражении сжать кулаки. Мне уже начинала надоедать эта непонятная гиперопека! Насколько я поняла, должно быть все наоборот. Меня для этого брали в услужение.

- Сиди здесь, Демиан! – опять наверняка попадешь в какую историю, а нам уже давно пора вернуться.

Злющая, я снова уселась на облюбованный камень и принялась с остервенением жевать бутерброд, даже не обращая внимания на взгляды герцога.

Снова вспомнив про Шушу, опять попыталась ее дозваться. Но вместо Шушиного тонкого голоска в голове я вдруг услышала заполнивший все закоулки моего мозга зевок, и земля подо мной, содрогнувшись, пошла трещинами.

Глава 35. Незваный гость хуже татарина

Герцог Сантерийский

Мне до сих пор не верилось, что мы смогли отразить нападение из засады. У братьев Гилмор тоже на службе имелись боевые маги Огня, но исконная магия их земли — именно водяная. Многочисленные реки, озёра и источники, их питающие, питали и магию, благодаря которой их урожай никогда не знал засухи, а водоёмы были полны рыбы. Живи да радуйся!

Но проблема заключалась в том, что Густав и Тимиан — близнецы. До сих пор неизвестно, кто из них родился на минуту раньше, поэтому они сначала вели борьбу между собой, кому считаться наследником рода Крамер, но, оказавшись на грани разорения, братья помирились и решили удвоить свои владения за счёт одного из соседей. И выбрали для завоевания именно моё герцогство, посчитав сбор и торговлю магическими чешуйками полозов наиболее прибыльным способом заработка. Пожалуй, в этом я с ними был согласен, но вот отдавать своё наследство вовсе не собирался.

Итак, очередная их вылазка окончилась неудачей. Но мне стоило насторожиться, так как, если бы ни одному из моих гонцов не удалось добраться до лагеря, неизвестно, чем бы всё закончилось.

Наше медленное продвижение по вязкой глинистой почве чрезвычайно раздражало. Если бы не экипаж, мы уже давно были бы на месте. И чем только думал Орм, решив приехать на место боевых действий, да ещё притащить с собой девицу? Не думаю, что он мечтал познакомить меня с ней. Признаюсь, по мне, в ней было лишь одно достоинство — это её молодость. Истинной же причиной визита виконта было его чрезмерное, поистине патологическое любопытство! Видимо, сильно его зацепила эта история с моей женой.

Я нахмурился. Оставленные в поселении на границе с рекой люди так и не смогли найти следов девушки. И я всё чаще подумывал о том, что она, скорее всего, утонула, пытаясь переплыть реку.

Копыта коней застучали по мощеной камнем подъездной аллее, и мои мысли переключились на более важную в данный момент тему. Сейчас быстро освежусь, перекушу и назад! Противник вполне может воспользоваться моим отсутствием и напасть снова, хотя я совершенно уверен в способностях Бьерна и полностью ему доверяю. Он, как и его отец, не раз доказывали делом свои знания ведения боя и верность нашей семье.

Вот я и дома. Спрыгнув с коня, отправил солдат с одним из слуг отвести коней на отдых, да самим отдохнуть, а затем последовал в замок. Нужно распорядиться, чтобы Хуго выделил покои господам, и за сим посчитаю свои обязанности гостеприимного хозяина выполненными.

Орм манерно подал руку своей невесте, помогая ей выбраться из экипажа. Огромная, с чёрными краями дыра на платье девушки напомнила мне о том ужасном происшествии, просто чудо, что маркиза не пострадала!

Поднявшись на несколько ступеней, я вспомнил о своем неугомонном личном помощнике. Демиан уже направлялся в сторону конюшни, когда я его окликнул. Перед моими глазами вдруг неожиданно всплыл момент, когда сбивший неприятеля конь резко остановился, а вылетевший из седла юноша не только не покалечился, но и умудрился, сделав кувырок через голову, приземлиться на ноги и проехать на них. И при этом посмотрел на меня так, словно ничего особенного не произошло!

Этот странный паренек вызывал во мне все больше вопросов. При том, что он казался слабым и ни к чему не приспособленным, у него неожиданно проявлялись удивительные способности! Вот, к примеру, взять то, как ловко он изготавливает полезные в быту артефакты. А теперь еще эта его невероятная ловкость!

Я тряхнул головой. Раскосые карие глаза внимательно и серьезно смотрели на меня, ожидая распоряжений.

- Пойдем со мной! Отдохнешь в замке, - лицо паренька удивленно вытянулось, а затем он начал что-то объяснять, размахиваясь руками и указывая на коня. Как я понял, он хотел отвести его на конюшню.

- Оставь его здесь. Я сейчас распоряжусь, чтобы его забрали, почистили и накормили, - и тут я стал свидетелем, как Демиан соскочил с коня, потрепал его по холке и… что-то сказал! Я стиснул челюсть. Не люблю, когда меня пытаются водить за нос. Неужели, Демиан может говорить?

- Ты что сейчас сделал? – мой напряженный голос явно выдал негодование.

И тут парнишка поворачивается ко мне и медленным плавным движением шлет мне… воздушный поцелуй! Мои глаза удивленно распахнулись, а лицо опалило жаром от смеси непонятных мне чувств, главным из которых было раздражение. Что этот мальчишка себе позволяет!? Но и этого мне было мало! Вслед за странным поведением помощника я слышу вежливое покашливание.

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121

Перейти на страницу:

Санна Сью читать все книги автора по порядку

Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Практикантка для генерала отзывы

Отзывы читателей о книге Практикантка для генерала, автор: Санна Сью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*