Невинная вдова для императора (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна
— Поразительно, дочка — вылитая я, — восторженно прошептал Бенедикт и обернулся, услышав мои шаги.
— Ты что здесь делаешь? Как вообще попал сюда? А если за тобой следят заговорщики? — возмущение закипело во мне, и я подлетела к любимому, требуя ответов. — И вообще, у тебя свидание с Данитой.
— Кэтти, свидание уже закончилось, — он сгрёб меня в охапку и уткнулся носом в шею. — Боги, как мне тебя не хватало.
Я прильнула к нему, положив голову на мужскую грудь. От рубашки шёл головокружительный аромат лаванды.
— Зачем ты пришёл? — прошептала я, млея в крепких объятиях.
— Я же обещал, что ты никогда не будешь проводить ночи без меня, — вздохнул Бенедикт, и его пальцы зарылись в мои волосы.
— Как прошло свидание? — напряжённые нотки проскользнули в моём голосе. Я подняла голову, смотря в тёмный омут глаз любимого.
— Всё прошло по плану, — его губы дрогнули в улыбке, но между бровями залегла морщинка. — Прости, я хочу чтобы ты знала. Я сделал предложение Даните и поцеловал её.
Воздух вышибло из груди.
— Так надо было, поверь, — его пальцы мягко скользнули по моей щеке. — Как я и предполагал, Данита вскорости после этого вышла в уборную. Мои люди отследили её вызов по магическому зеркалу, которое она взяла с собой на свидание. Видимо, планировала связаться со своей тётушкой, пока находится вне стен дворца. Племянница сообщила радостную новость Шарлотте, теперь заговорщики думают, что их план удался.
— Ты поэтому не хотел, чтобы я присутствовала? — буря эмоций потихоньку утихала в душе.
— Да. Всё должно выглядеть правдоподобно. Шарлотта моя бывшая любовница, и она хорошо знает меня, — Бенедикт продолжал откровенничать. — Маркиза выведет моих людей на главных заговорщиков. Прости ещё раз.
— Надеюсь, ты не признавался ей в любви, — прищурилась я, следя за его реакцией.
— Конечно нет, — его губы дрогнули в улыбке. — Этих слов достойна только ты.
— Прощаю, — вздохнула я, — хорошо, сам честно признался.
— Так паршиво было целовать её, думая о тебе, — Бенедикт на мгновение прикрыл глаза. — Скорее бы всё закончилось.
— Тебе пора возвращаться, — я обернулась на дверь. — Ты на машине приехал?
— Нет. Открыл портал, чтобы меня не засекли, — его губы растянулись в хитрой улыбке. — У меня ушло много сил на создание перехода. Теперь до рассвета придётся копить магию, чтобы снова открыть портал.
— Бен, тебя могут увидеть дети. Они ещё не спят, — встревожилась я.
— Пусть. Хочу увидеть их. Я подарки принёс, — император указал на каминную полку, и я только сейчас заметила две яркие коробки.
— Ты… — от возмущения у меня дар речи пропал.
— Мама, — в этот момент открылась дверь, и в гостиную вошёл Рэй, а за ним и Никки, — мы ждём тебя.
Кровь отхлынула от лица, я оторопела и не знала, что делать.
— Добрый вечер, — дети заметили гостя и хором поздоровались, продемонстрировав хорошие манеры.
— Ой, а вы так на императора похожи, — удивилась Никки.
— Да, точно, — округлил глаза Рэй.
— Дети, это Его Величество Бенедикт Третий, — собралась я с духом и выпалила на одном дыхании. — И он ваш отец…
— Боги всевышние! Меня сейчас удар хватит… — Джуди стояла на пороге. Она схватилась за сердце, услышав мои слова.
Я кинулась к тёте, усадила её на диван. Бенедикт быстро сориентировался, схватил со стола кувшин, налил в стакан воды и подал его задыхающейся женщине.
— Джуди, успокойся, — разволновалась я, придерживая стакан. — Дыши глубже. У тебя ведь никогда сердце не болело.
— С такими новостями оно точно заболит. Нельзя так шутить, Кэйти, — она сделала глоток.
— Это не шутки, Джуди, — улыбнулась я, посмотрев на императора, который терпеливо ждал, пока тётушка придёт в себя. — Это правда.
Тётя перевела взгляд с меня на Бенедикта, потом на Рэя и на Ники, которые сами ничего не понимали и вертели головами, раскрыв рты.
— Теперь вижу, что правда. Николь вылитая вы, Ваше Величество, — кажется, Джуди пришла в себя от потрясения.
Дочка ещё больше округлила глаза и уставилась на отца.
— Мой папа сам император… — тихо проговорила она.
— Да, Никки, — мягко улыбнулся Бенедикт и взял с камина розовую коробку с золотым бантом. — Это тебе.
— Мне?! — ахнула малышка, обхватив щёки ладонями, когда император снял крышку. Внутри оказалась фарфоровая кукла в шикарном бальном платье и с белоснежными кудрями.
— Конечно тебе. Смотри, как она похожа на тебя, — отец присел на корточки и протянул подарок. — Принцесса для моей принцессы.
Николь шагнула, взяла игрушку в руки и с восхищением начала рассматривать её. Да, такие экземпляры могли купить только очень обеспеченные родители. У дочурки никогда не было такой шикарной куклы.
— Спасибо, — чуть дыша прошептала она, и её глаза встретились со взглядом отца. Вдруг Никки протянула руку и осторожно погладила отца по волосам. — У меня такие же.
— Да, такие же. Я очень счастлив, что вы есть у меня, — Бенедикт обхватил ладонь дочки и нежно поцеловал её пальчики.
— Вы тоже не знали? — задумалась Никки, крепче прижимая к себе куклу.
— Не знал, — поджал губы император и покачал головой. Затем посмотрел на Рэя, который стоял чуть в стороне, нахмурив брови. — Рэйнард, у меня для тебя тоже есть подарок. Подойди ко мне.
Сын несколько секунд раздумывал, но всё же любопытство пересилило упрямство, и он шагнул к императору. Бенедикт протянул ему синюю продолговатую коробку, и Рэй принялся самостоятельно открывать её. Как только крышка оказалась на полу, его глаза округлились.
— Это же меч! — восхищённо воскликнул он и осторожно достал кожаные ножны из коробки.
— Для настоящего будущего боевого мага, — Бенедикт был доволен реакцией сына. Рэй медленно вынул меч, держа его за рукоятку. — Размер как раз для тебя.
— Это не опасно? — с тревогой посмотрела я на любимого. — Не рано ему ещё играть в такие игрушки?
— Не опасно. Меч из лёгкой стали и совсем не заточен, Рэй пока будет учиться им владеть, — спокойно ответил Бенедикт.
— Какой блестящий, — сын рассматривал необычное подношение. — Спасибо, Ваше Величество.
— Когда тебе исполнится восемнадцать, я посвящу тебя в рыцари. Согласен? — подмигнул император и протянул руку.
— Да, — Рэйнард ухватил маленькой ладошкой широкую руку отца. Стоило им только коснуться друг друга, как яркая вспышка озарила комнату.
Глава 49. Перстень
Бенедикт
Едва сын взял мою руку, как перстень блодеров засветился алым.
— Что это? — удивился Рэй, смотря на мой артефакт. — Магия?
— Точно, магия, — опешил я, разглядывая камень, который окрасился в кровавый цвет, став снова рубином, а не чёрной шпинелью. Затем перевёл взгляд на сына, который до сих пор держал мою руку. Догадка осенила меня. — Кэйти, дети родились ночью?
— Да, после полуночи, — кивнула любимая, тоже не понимая, что происходит с моим артефактом.
— Кажется, теперь я знаю, что произошло с перстнем той ночью, почти пять лет назад, — я отпустил руку Рэя, и камень погас, оставшись красным, как и полагается рубину. Он снова стал активным, словно проснулся от долгой спячки.
— Я ничего не понимаю, — удивлёно произнесла Кэтти. — Что это за кольцо? И почему камень изменил цвет?
— Это родовой артефакт, который я получил от отца, когда мне исполнилось четырнадцать лет. Перстень создал архимаг Ордена блодеров более пяти веков назад, их магия была замешана на крови. Ордена давно нет, но некоторые магические артефакты дошли до наших дней. Правда, не всё известно о них, как выяснилось. В ночь, когда ты родила двойняшек, мой артефакт уснул, став чёрным. Видимо, рождение моего наследника как-то отразилось на его магии. Интересно, почему отец мне ничего об этом не говорил. А матушка, кажется, знала, но не могла толком объяснить.
Я снял перстень с руки и протянул его сыну.
— Ты мой наследник, Рэйнард. Артефакт отреагировал на тебя, а значит, ты теперь его новый хозяин. Возьми его. Носи перстень пока как подвеску. Когда станет впору, наденешь на палец.
Похожие книги на "Невинная вдова для императора (СИ)", Росса Ольга Геннадьевна
Росса Ольга Геннадьевна читать все книги автора по порядку
Росса Ольга Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.