Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - Гремлинов Гриша
— Поняла, капитан. Перевожу машину в режим «Спящий волк».
Все покинули борт, нижняя челюсть «Гарма» поднялась, закрывая проход. Мой волчара полностью исчез. Сэша из любопытства подошла и хотела постучать по невидимому корпусу. Я молча схватил её за хвост и потащил к стене ямы.
— Корпус уже под напряжением, — сухо, чисто на автомате объяснял я. — Тронешь, получишь разряд. Будешь валяться лапками кверху и пускать слюни.
— Волк, ну чего ты сегодня такой злой, кити-кити!
— Поверь, моя хорошая, с учётом обстоятельств, я очень-очень добр-р-рый, — последнее слово получилось чистым рыком.
Вампиры выбрались из ямы, используя свои волосы. Роза последовала их примеру, а заодно вытащила Лексу и Ди-Ди. Вайлет просто запрыгнула наверх.
Я дёрнул Сэшу за хвост посильнее, разворачивая.
— Ай! Ну оторвёшь же! — возмущалась та.
Проигнорировав, вскинул её на плечо, оттолкнулся и тоже выбрался из ямы одним прыжком. Поставил на пол и повернулся к Розе:
— Следи за ней. Если нужно, обвяжи лианой вместо поводка.
Дриада коротко кивнула, её побеги с шорохом потянулись к кошкодевочке и притянули её к себе. Крылатый лисёнок и жужжащая Ягодка от хозяйки не отставали.
Я не стал закрывать створки литейной ямы. Во-первых, вой гидравлики и скрежет ржавого металла разнеслись бы по всему заводу, привлекая ненужное внимание. И это ещё при условии, что получилось бы эту гидравлику оживить, а не выполнять все манипуляции вручную. Во-вторых, так у нас оставался шанс быстро вернуться и запрыгнуть в кабину, если что-то пойдёт не так. В-третьих, кто в здравом уме полезет в тридцатиметровую яму на заброшенном заводе?
Идти по улицам не пришлось. Вход в метро нашёлся в подвале одного из административных зданий. Это был запертый служебный переход, возможно, построенный для быстрой эвакуации рабочих. Валериус одним лёгким движением сорвал бронедверь с петель и отбросил в сторону.
Из проёма пахнуло сыростью и плесенью.
— Ой, какая страшная пещерка! — прошептала Сэша. — Там живут драконы, кити-кити?
— Сейчас проверим, — буркнул я и вошёл первым, включая тактический фонарь.
Мы спустились по скользким ступеням и оказались на платформе заброшенной станции. «Металлургическая». Название, изображённое отваливающейся плиткой, едва угадывалось на стене. Свет фонаря выхватывал из мрака ржавые остовы скамеек и разбитые рекламные щиты, призывавшие покупать устаревшие модели флайеров.
— Сюда, — Ди-Ди указала на чёрный зев тоннеля.
Мы шагнули во тьму. Тоннель походил на пищевод мёртвого левиафана. Под ногами хлюпала вода. Тишину нарушала только мерная капель и наши шаги.
— Анализ атмосферы, — прошептал я Вайлет.
— Кислород — 19%. Повышенная влажность. Присутствуют споры плесени класса Ascomycota. Не рекомендуется для длительного вдыхания. Также зафиксированы следы метана.
— Прекрасно. Не курить и глубоко не дышать, — буркнул я.
— Фу, кити-кити, как тут пахнет! — сморщила носик Сэша, прижимая к груди своего лисёнка. — Как будто тут живёт очень-очень старый и грустный носочек!
Кристалл закатила глаза:
— Слушайте, капитан, вы уверены, что её нельзя трогать? Подумайте, мы может избавить вас от этой кошки навсегда. Ей даже не будет больно. Почти.
Проигнорировал. Хотя часть меня очень хотела сказать: «Нет, это не вариант. Пусть будет больно».
Мы шли уже минут двадцать, когда впереди раздался звук. Тихий, скребущий. Все замерли. Я поднял руку, приказывая остановиться. Скрежет повторился, теперь ближе. Он доносился со стен и потолка.
— Что это? — шёпотом спросила Лекса, вскидывая пистолет.
— Это… — начала Ди-Ди, но отшатнулась, увидев впереди силуэт.
Я тоже заметил их. Нейрочип сразу же выделил контур каждой красным и наскоро проанализировал.
ОБЪЕКТЫ: Стальножвалы, подвид «Туннельный». КОЛИЧЕСТВО: 15–20 единиц. АНАЛИЗ: Колониальные кремнийорганические существа. Питаются металлом, прогрызая в бетоне ходы. Бронированный панцирь, мандибулы усилены вольфрамовыми вкраплениями. УРОВЕНЬ УГРОЗЫ: Низкий для бронетехники, средний для незащищённой плоти. По одиночке безобидны, стаей могут обглодать рельс за пару часов. ВЫВОД: Местные термиты. Только больше, злее и с металлическими зубами. РЕКОМЕНДАЦИЯ: Не стоять на месте. Они любят всё блестящее. Например, ваш бионический протез.
Из темноты, скрежеща по стенам, начали выползать твари. Похожие на гигантских, закованных в броню мокриц, размером с большую собаку. Сегментированные тела, множество коротких лапок и щёлкающие жвала, способные перекусить арматуру. Их фасеточные глаза поблёскивали в свете наших фонарей.
— Ядрёна гайка… — выдохнула Ди-Ди.
— Да ерунда, — устало сказал я.
Одна из тварей, самая крупная, издала мерзкий стрекочущий звук и бросилась вперёд. Я не сдвинулся с места. В тот миг, когда она подскочила ко мне, мой бионический протез ожил. Из предплечья с щелчком выскочил «секач». Лезвие, окутанное едва заметным пси-полем, сверкнуло и описало короткую дугу.
ВЖИК!
Стальножвал разлетелся на две идеально ровные, дымящиеся половины.
Это послужило сигналом. Вся стая с оглушительным стрёкотом ринулась на нас.
Но они не знали, на кого напали.
— Разберитесь, — коротко скомандовал я вампирам и убрал клинок.
Длинные белые волосы альпов метнулись вперёд, превратившись в сотни щупалец. Они оплетали жуков и сдавливали их. Со скрежетом укреплённые панцири поддавались, и их тел вытекала густая гемолимфа.
— Фу! — отступила Сэша и накрыла ладонью глазки Хики.
Лекса не стала тратить патроны. Она шагнула вперёд, и её силовые перчатки вспыхнули голубым сиянием. Первый же удар, нанесённый в ближайшего стальножвала, произвёл эффект разорвавшейся гранаты. В том смысле, что его впечатало в стену и раздавило, а во все стороны брызнула гемолимфа.
— Гадость! — прошипела Кристалл, пытаясь отряхнуть одежду.
Роза молча раскинула руки. Её лианы ринулись вперёд, обвивая тварей, сжимая их с отвратительным хрустом.
Вампиры ломали панцири, отрывали жвала, втаптывали монстров в грязь. Через десять секунд жуки кончились. Тоннель был завален останками стальножвалов. Воздух наполнился тошнотворным запахом их внутренностей.
— Чисто, — констатировал Валериус, стряхивая с сапога эту дрянь. — Но грязно.
— Двигаемся дальше, — скомандовал я.
Мы прошли ещё около километра, пока Ди-Ди наконец не остановилась.
— Пришли.
Она посветила фонарём вверх. Над нами, метрах в пяти, виднелся ржавый люк в потолке. От него вниз шла такая же ржавая служебная лестница.
— Это он, — сказала Ди-Ди. — Наш выход.
Лазарус полез первым. Его волосы потянулись вверх, пробили ржавый металл и вырезали люк. Аккуратно опустили его к нам. Сверху донёсся гул. Автомобили.
Я обвёл взглядом свою команду. Картина, прямо скажем, колоритная. Я — в своём чёрном ковбойском прикиде. Кошкодевочка, знакомая всем из телевизора. Розочка с лианами вместо волос. А уж про моих кровососущих вассалов и говорить нечего. Дюжина бледных аристократов, с длинными белоснежными волосами, красными глазами и в байкерских косухах.
— Нас заметят за километр, — констатировал я очевидное. — С таким парадом мы не пройдём и двух кварталов. Нам нужна маскировка.
Ди-Ди быстро сверилась с картой на планшете.
— За углом есть магазин одежды…
Глава 25
Маскировка
— Ой, я обожаю переодевания! — тут же взвизгнула Сэша. — Я буду принцессой! Можно мне самое красивое розовое платье?
— Пожалуйста, можно я её убью? — взмолилась Кристалл. — Ну просто очень надо! Срочно! Вы же сами видите! Так будет лучше для всех! Даже для неё!
— Всем успокоиться, — вздохнул я. — План простой. Идём в ближайший магазин одежды. Переодеваемся. Сливаемся с толпой. И никаких, — я посмотрел на Сэшу, — розовых платьев. Мы должны выглядеть как обычные, скучные, среднестатистические обыватели.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.